Ho Van Mung, voorzitter van het Volkscomité van de provincie An Giang , bezoekt de Cham- en Khmer-cultuurruimtes op de tentoonstelling.
In het Nationaal Tentoonstellingscentrum in Dong Anh (Hanoi) vindt momenteel een tentoonstelling plaats ter ere van de sociaaleconomische prestaties ter gelegenheid van de 80e verjaardag van de Nationale Dag van de Socialistische Republiek Vietnam (2 september 1945 - 2 september 2025).
In de tentoonstellingsruimte, waar traditionele kostuums en muziekinstrumenten van de vier belangrijkste etnische groepen worden getoond, vermaken Cham- en Khmer-volksartiesten de bezoekers rechtstreeks met unieke zang- en dansvoorstellingen, wat een populaire publieksattractie vormt.
Een bijzondere reis naar Hanoi
Elke dag is het podium voor de Cham- en Khmer-muziek afgeladen met toeschouwers. Duizenden mensen komen genieten van het ritmische drummen, de resonerende klanken van het vijf-instrumentenensemble en de levendige Khmer-dansen. Veel kinderen worden zelfs door ambachtslieden begeleid om zelf te drummen en in het orkest te spelen, wat tot prachtige momenten leidt. Op die momenten overstijgt volkskunst de loutere uitvoering en wordt het een fascinerende, praktische ervaring.
De voorzitter van het Volkscomité van de provincie An Giang, Ho Van Mung, bezocht de tentoonstelling en feliciteerde de Cham- en Khmer-kunstenaars.
De heer Chi Soc Hoanh, hoofd van de delegatie van Khmer-ambachtslieden uit de provincie An Giang, zei: "Onze delegatie vertrok op 25 augustus en reisde drie dagen en twee nachten per auto. We arriveerden op 27 augustus in Hanoi. De uitrusting van de delegatie omvat een complete set traditionele muziekinstrumenten van zowel de Cham- als de Khmer-etnische groep, van een vijf-instrumentensemble tot drums, snaarinstrumenten en blaasinstrumenten. De delegatie bestaat uit 16 ambachtslieden, waaronder 8 Khmer en 8 Cham, die regelmatig optreden van 8.00 tot 12.00 uur en van 14.00 tot 17.00 uur tot en met 5 september."
Naast traditionele volksliederen bracht de Khmer-groep uit de provincie An Giang ook tweetalige revolutionaire liederen ten gehore, waarin de liefde voor hun vaderland werd bezongen, samen met dansen waarbij het publiek werd uitgenodigd om mee te doen. Deze intieme sfeer maakte van elk optreden een minifestival, wat de saamhorigheid binnen de gemeenschap versterkte, midden in het hart van de hoofdstad.
Toeristen dansen mee met de artiesten.
Toeristen dansen mee met de artiesten.
De gemeenschap samenbrengen in het hart van de hoofdstad.
De heer Dong Xuan Phu, woonachtig in de gemeente Dan Phuong (Hanoi), werd uitgenodigd om met de ambachtslieden te dansen en vertelde enthousiast: "Ik was aanvankelijk alleen van plan om toe te kijken, maar toen de ambachtslieden me uitnodigden om mee te dansen, voelde ik me onderdeel van de voorstelling. Toen ik probeerde mee te spelen op de drums in het vijfkoppige ensemble, ervoer ik de subtiliteit en rijkdom van de traditionele kunst nog veel duidelijker."
Veteraan Vu Quang Canh, woonachtig in de wijk Tan An (Bac Ninh), zei: "Ik heb de oorlog meegemaakt en begrijp de waarde van saamhorigheid. Toen ik meedeed aan de dans en het gezang hoorde weergalmen tussen duizenden mensen, raakte ik er nog meer van overtuigd dat cultuur de verbindende factor is tussen alle generaties."
Het orkest speelt met traditionele instrumenten zoals drums en andere percussie-instrumenten voor de toeristen.
De artiest treedt op met een orkest van vijf instrumenten.
De artiest treedt op met een orkest van vijf instrumenten.
Als enige vrouwelijke artiest in het Khmer-gezelschap moet Neáng Phol Ly dagelijks oefenen om optimaal te kunnen presteren. "Elke dansbeweging, elke muzieknoot is de essentie van onze etnische cultuur, en ik zeg altijd tegen mezelf dat ik die met al mijn liefde en doorzettingsvermogen moet bewaren," aldus Neáng Phol Ly.
Mevrouw Ro Hi Mah, een kunstenares van de Rabana Cham-etnische groep uit de provincie An Giang, vertelde geëmotioneerd: "Dit is mijn eerste keer in Hanoi, en het zien van zoveel mensen, van kinderen tot volwassenen, die genieten van de traditionele Cham-muziekinstrumenten en -kunst, maakt me erg trots. Het laat zien dat volkskunst niet alleen bloeit binnen onze kleine gemeenschap, maar ook door het hele land wordt omarmd."
Toeristen vonden het leuk om de optredens te filmen en te fotograferen.
Jonge toeschouwers krijgen de kans om muziekinstrumenten te bespelen.
Jonge toeschouwers krijgen de kans om muziekinstrumenten te bespelen.
In de tentoonstellingsruimte met traditionele kostuums en muziekinstrumenten brachten de klanken van trommels en hoorns, samen met de traditionele Khmer-dansen, een frisse nieuwe dimensie aan de tentoonstelling. Het was niet alleen een performance, maar ook een bewijs van de blijvende vitaliteit van de nationale cultuur – een brug die mensen in het hele land verbindt om de Vietnamese culturele identiteit te begrijpen, te waarderen en te behouden.
Tekst en foto's: TAY HO
Bron: https://baoangiang.com.vn/doc-dao-nghe-thuat-cham-khmer-giua-long-ha-noi-a427550.html






Reactie (0)