Als gespecialiseerd overheidsorgaan heeft het Departement voor Cultuur, Sport en Toerisme van de provincie Lao Cai proactief advies gegeven, richting bepaald, begeleiding geboden en vele oplossingen effectief geïmplementeerd, waarmee het heeft bijgedragen aan het behoud en de bevordering van de waarde van een unieke volkskunstvorm die diep geworteld is in de lokale identiteit.
De Cao Lan-etnische groep woont momenteel in verschillende plaatsen in de provincie Lao Cai, waarbij de gemeente Thac Ba een van de plekken is waar nog een relatief complete verzameling traditionele culturele elementen bewaard is gebleven. Gedurende hun historische vorming en ontwikkeling heeft de Cao Lan-gemeenschap een rijk cultureel leven opgebouwd, nauw verweven met de natuurlijke omgeving, arbeid en productie, en een systeem van volksgebruiken en -rituelen.

De garnalenvangstdans van het Cao Lan-volk
In die bredere context spelen volksliederen en volksdansen een cruciale rol, enerzijds als middel tot cultureel en spiritueel leven, en anderzijds als manier om volkskennis en traditionele morele waarden te bewaren en door te geven.
Kenmerkend voor het volksliedrepertoire van Cao Lan is Sinh ca – een representatieve vorm van volkszang met een rijk systeem aan melodieën, zoals liederen ter verwelkoming van gasten, liefdesliederen, vraag-en-antwoordliederen, ceremoniële liederen en felicitatieliederen.
De inhoud van Sinh Ca weerspiegelt op levendige wijze het spirituele leven, de wereldvisie en het gedrag binnen het gezin en de gemeenschap van het Cao Lan-volk.
Door hun eenvoudige maar expressieve uitvoeringsstijl hebben de melodieën van Sinh Ca bijgedragen aan het koesteren van culturele identiteit en gemeenschapszin over generaties heen.
Naast volksliederen vormt ook de Cao Lan-volksdans een belangrijk onderdeel van het immateriële culturele erfgoed, met een grote artistieke en maatschappelijke waarde.
Dansen zoals "Garnalen vangen", "De beek water geven", "De velden ontginnen en zaaien", "Land terugwinnen", "De lamp aansteken", "De drie zuiveren", "Rijst stampen", "Duif", enzovoort, ontstonden uit de arbeidsprocessen, de productie en het dagelijks leven van de gemeenschap.
Dit vind je misschien ook leuk

Volksdansritmes in het dorpDe laatste tijd is het beeld van Co Tu-vrouwen in traditionele kleding, die vol enthousiasme volksdansen uitvoeren, steeds bekender en levendiger geworden in de berggemeenten van Da Nang. 
Volksdans verbindt studenten.De afgelopen jaren is de volksdansbeweging onder jongeren in Thai Nguyen tot bloei gekomen, van scholen tot de gemeenschap, en is het een platform geworden voor lichaamsbeweging en het verspreiden van een gevoel van solidariteit en liefde voor hun vaderland. De Cao Lan-volksdans drukt de harmonieuze relatie tussen mens en natuur uit en weerspiegelt het ijverige en creatieve ritme van arbeid, terwijl ze tegelijkertijd een rustieke, krachtige schoonheid en rijke symboliek bezit.
De harmonieuze combinatie van dansbewegingen en traditionele rekwisieten zoals aardewerken trommels, waaiers, sjaals, enz., heeft deze kunstvorm een unieke identiteit gegeven.
In het gemeenschapsleven zijn de volksliederen en -dansen van Cao Lan aanwezig bij vele culturele activiteiten, zoals bruiloften, housewarmingceremonies, lentefestivals, welkomstrituelen, hofmakerij en dorpskunstvoorstellingen.
Dit is een belangrijke omgeving voor het in stand houden van erfgoed, die bijdraagt aan het versterken van de gemeenschapszin en mogelijkheden creëert voor generaties om met elkaar in contact te komen, te leren en traditionele culturele waarden voort te zetten.
Door de impact van sociaaleconomische ontwikkeling en culturele uitwisseling lopen de volksliederen en -dansen van Cao Lan echter het risico te verdwijnen. Het aantal ambachtslieden met een diepgaande kennis van oude melodieën neemt af, met name onder ouderen; tegelijkertijd is de toegang tot en de beoefening van dit erfgoed door de jongere generatie beperkt.
Veel liederen en dansen bestaan nu alleen nog in de herinneringen van een handjevol artiesten, traditionele podia zijn kleiner geworden en culturele activiteiten voor de gemeenschap vinden niet meer zo vaak plaats als vroeger. Hoewel er aandacht is besteed aan het verzamelen en documenteren van deze werken, zijn er nog verdere verbeteringen nodig om te voldoen aan de eisen van langdurige conservering.
Als reactie op deze situatie heeft het Departement van Cultuur, Sport en Toerisme van de provincie Lao Cai, in samenwerking met lokale autoriteiten, waaronder de gemeente Thac Ba, diverse praktische oplossingen geïmplementeerd om de waarde van de Cao Lan-volksliederen en -dansen te behouden en te promoten.
Er zijn talloze lessen georganiseerd waarin Sinh Ca-zang en traditionele dans worden onderwezen, waardoor de jongere generatie de kans krijgt om dit erfgoed te leren kennen en te beoefenen. Tegelijkertijd worden er opnames gemaakt, gefilmd en documentaires geproduceerd om de liedteksten en dansbewegingen te verzamelen en te bewaren. Zo ontstaat er geleidelijk een database die gebruikt kan worden voor onderzoek, behoud en onderwijs.
De oprichting en het onderhoud van Cao Lan-kunstverenigingen in dorpen en gehuchten hebben een regelmatig cultureel klimaat gecreëerd en bijgedragen aan het terugbrengen van het erfgoed in het gemeenschapsleven.
De volksliederen en -dansen van Cao Lan worden ook geïntegreerd in culturele uitwisselingsprogramma's en festivals van de provincie, en nemen deel aan activiteiten georganiseerd door het Ministerie van Cultuur, Sport en Toerisme, waardoor de ruimte voor beoefening wordt vergroot en de waarde van het erfgoed wordt verspreid.
In het bijzonder zijn inspanningen voor het behoud van erfgoed gekoppeld aan de ontwikkeling van gemeenschapsgericht toerisme in het Thac Ba-meergebied, wat bijdraagt aan de bevordering van de culturele identiteit van Cao Lan en het creëren van duurzame bestaansmiddelen voor de lokale bevolking.
Vooruitkijkend heeft het Departement van Cultuur, Sport en Toerisme van de provincie Lao Cai de noodzaak onderkend om op een duurzame manier alomvattende oplossingen voor behoud te blijven implementeren. De focus zal liggen op het versterken van de documentatie en digitalisering van erfgoed, en op het opzetten van een culturele databank voor Cao Lan die zal dienen voor beheer, onderzoek en de promotie van de waarde ervan.
Daarnaast worden het adviseren over beleid ter ondersteuning en waardering van ambachtslieden, het aanmoedigen van ambachtslieden om deel te nemen aan het onderwijs en het doorgeven van hun vaardigheden, en het uitbreiden van erfgoededucatieactiviteiten op scholen om een volgende generatie te kweken, ook als belangrijke taken beschouwd.
Daarnaast zal de ontwikkeling van unieke culturele en toeristische producten die verbonden zijn met de culturele ruimte van Cao Lan, en het onderzoek naar en de voorbereiding van een dossier om de erkenning van Cao Lan-volksliederen en -dansen als immaterieel cultureel erfgoed op provinciaal en uiteindelijk nationaal niveau voor te stellen, een juridische basis en een belangrijke impuls creëren voor het behoud en de bevordering van erfgoedwaarden in de huidige context.
De volksliederen en -dansen van Cao Lan zijn niet alleen creatieve producten van volkskunst, maar bevatten ook de culturele diepgang en de blijvende menselijke waarden van de gemeenschap.
Het behoud en de bevordering van deze waarden dragen niet alleen bij aan het beschermen van de culturele identiteit van de Cao Lan-etnische groep, maar verrijken ook de culturele rijkdom en leveren een positieve bijdrage aan de duurzame ontwikkeling van de provincie Lao Cai in het nieuwe tijdperk.
Bron: https://baovanhoa.vn/van-hoa/gin-giu-va-lan-toa-di-san-dan-ca-dan-vu-cao-lan-203671.html