Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Een "levende schat" van de M'nong-cultuur.

Iedereen in Buôn Đung (gemeente Đắk Phơi) kent en respecteert meneer Y Par Đăk Căt, omdat hij niet alleen een gerespecteerde dorpsoudste is, maar ook de "bewaker van de vlam" van de traditionele M'nông-cultuur.

Báo Đắk LắkBáo Đắk Lắk20/01/2026

Hoewel hij bijna 70 jaar oud is, weeft Y Par Đăk Căt nog steeds dagelijks met grote toewijding traditionele manden. De bamboe- en rotanvezels worden in zijn handen zacht en buigzaam en transformeren tot stevige manden. Y Par vertelt: “Elke mand heeft zijn eigen functie, zijn eigen verhaal. Afhankelijk van de vorm en grootte van de mand, verschillen ook het doel en de gebruiker. Manden om water te halen worden losjes geweven, manden voor rijst strak en manden voor maïs dicht. Kleinere manden voor persoonlijke bezittingen of andere spullen worden zeer zorgvuldig en gedetailleerd geweven met vele vakkundige decoratieve patronen... Daarnaast zijn er manden met hoge poten om het gewicht te verminderen, zodat je niet hoeft te bukken of te hurken. Nu ik oud ben en niet meer de kracht heb om op het land te werken, blijf ik gewoon thuis manden weven.”

De inwoners van het dorp Buon Dung leren de traditionele kunst van het mandenvlechten van meneer Y Par Dak Cat.

In het paalhuis van het echtpaar zijn altijd manden van verschillende formaten aanwezig, omdat veel mensen ze laten weven. Het in stand houden van het weefambacht levert hen niet alleen een extra inkomen op, maar bevestigt vooral de vitaliteit en economische waarde van de M'nong-cultuur in de moderne samenleving.

Naast het mandenvlechten is Ouderling Y Par van Dak Cat ook een befaamd gongspeler, die complexe, eeuwenoude gongmelodieën beheerst, van gongs voor regengebeden en gongs ter ere van de nieuwe rijstoogst tot gongs om afscheid te nemen van de overledenen... Ouderling Y Par heeft bovendien twee kostbare sets gongs zorgvuldig bewaard, die generaties lang zijn doorgegeven: een set gongs om op manden te spelen en een set gongs om met de hand te bespelen.

Gedreven door de wens dat de jongere generatie het culturele erfgoed van hun voorouders voortzet en bewaart, geeft ouderling Y Par regelmatig gonglessen aan jongeren in het dorp en de omliggende gebieden. "Gongs zijn de stem van onze voorouders; het verlies van het geluid van de gongs betekent het verlies van de ziel van het M'nong-volk. Onze nakomelingen moeten weten hoe ze erop moeten spelen, moeten van het geluid van de gongs houden, wil onze cultuur voortbestaan," aldus ouderling Y Par.

Telkens wanneer hij de jongeren leert gongspelen, leert hij hen niet alleen de slagtechniek, maar ook de betekenis en culturele waarde die in elke noot schuilgaat. Dankzij hem leren de jongeren van Buon Dung de traditionele culturele waarden steeds meer waarderen en liefhebben. Inmiddels heeft Buon Dung twee gongensembles opgericht (een voor ouderen en een voor jongeren); het aantal mensen dat gong kan spelen is gestegen tot ongeveer 60.

De heer Y Par Đăk Căt (uiterst links) moedigt de dorpelingen aan om schoon water uit het centrale waterleidingnet te gebruiken.

Daarnaast is de oude man Y Par ook een getalenteerde M'boắt-hoornspeler (een soort hoorn met vijf tanden). Zijn hoornspel, soms diep en resonant, vertelt verhalen over de liefde tussen stellen, en op andere momenten weerspiegelt het de verfijnde en diepzinnige ziel van een kunstenaar.

Je zou kunnen zeggen dat, dankzij mensen die zich sterk verbonden voelen met de traditionele cultuur, zoals de oudere Y Par Đăk Căt, de M'nông-cultuur blijft floreren, niet alleen in hun gedachten of boeken, maar ook in het dagelijks leven van de gemeenschap.


Bron: https://baodaklak.vn/van-hoa-du-lich-van-hoc-nghe-thuat/202512/kho-tang-song-van-hoa-mnong-26d1a9a/


Reactie (0)

Laat een reactie achter om je gevoelens te delen!

In hetzelfde onderwerp

In dezelfde categorie

Van dezelfde auteur

Erfenis

Figuur

Bedrijven

Actualiteiten

Politiek systeem

Lokaal

Product

Happy Vietnam
Vrolijk

Vrolijk

Verover het paradijs

Verover het paradijs

Raak oom Ho aan om hem beter te begrijpen en meer van hem te houden.

Raak oom Ho aan om hem beter te begrijpen en meer van hem te houden.