Omslagillustratie van het boek Saigon Newspaper Stories - Foto: TTD
De twee auteurs Luu Phan en Dinh Hiep stellen in het voorwoord: "Dit is absoluut geen boek over de geschiedenis van de journalistiek van een bepaalde periode, ook al hebben we het in de historische volgorde samengesteld, omdat journalistiek niet los kan worden gezien van actuele gebeurtenissen.
In elke periode heeft de pers een andere missie, een ander gezicht. De aanwezigheid en de voortgang van deze periode kunnen niet zonder de gezichten van voorgaande periodes.
21 verhalen verteld in Saigon Newspaper Stories
Saigon Newspaper Stories bestaat uit 21 verhalen verdeeld over 315 pagina's en wordt in vele vormen gepresenteerd, van storytelling tot interviews. Er worden horizontale en verticale doorsneden van het bruisende krantendorp Saigon gecreëerd.
In het begin schetste het verhaal van een Saigon zonder ook maar één dag dat de krant gesloten was, de lange reis van de journalistiek in Saigon, te beginnen met de krant Gia Dinh. Deze krant wordt beschouwd als de eerste Vietnamese krant in de landstaal en werd gelanceerd op 15 april 1865. De krant richtte zich op de journalistiek in Saigon na 1975.
21 verhalen over de pers in Ho Chi Minhstad worden verteld in Saigon Newspaper Stories - Foto: TTD
Bijna alle kranten uit Saigon worden in het boek met een eigen perspectief genoemd.
In verhaal 2, Bestaat er een manier voor kranten om onafhankelijk te worden?, wordt de krant Tuoi Tre vaak genoemd als voorbeeld van een krant die een nieuwe en succesvolle manier van journalistiek bedrijven introduceerde en daarmee een sterk merk in de journalistieke sector creëerde.
In het boek wordt niet alleen gesproken over de reguliere kranten, maar ook over de informele journalistiek die opbloeide toen de gedrukte kranten vanaf 2015 in verval raakten.
De verplaatsing van informatie naar cyberspace biedt nieuwe spelers de kans om de mediajournalistiek te betreden. In deze nieuwe wereld ontstaan er veel problemen door de authenticiteit van nieuwssites.
"Toen we dit boek schreven, waren we ook bezorgd dat de journalistiek op een kruispunt stond. We wisten niet waar we heen moesten en hoe we verder moesten, gezien de overweldigende invloed van technologie, media en kunstmatige intelligentie.
Deze bezorgdheid leeft over de hele wereld en wordt in veel boeken besproken door auteurs, onderzoekers en journalisten van over de hele wereld.
Maar de context van elke plaats is anders, dus de zorgen zijn ook anders. De Vietnamese pers heeft zijn eigen "typisch Vietnamese" zorgen. We benoemen deze zorgen hier nadrukkelijk, zodat elke journalist erover kan nadenken en een uitweg kan vinden voor zichzelf en de organisaties die ze dienen," aldus de twee auteurs.
Auteur Luu Phan werkt sinds 1996 in de journalistiek. Hij werkte onder meer bij Saigon Economic Times, Saigon Marketing, Today's Rural Newspaper en de elektronische krant Dan Viet. Hij bekleedde functies als verslaggever, redactiesecretaris, vertegenwoordiger en adjunct-hoofdredacteur.
Auteur Dinh Hiep werkte voor de kranten Thao Ngay Nay, Thanh Nien, Saigon Tiep Thi en Saigon Economic Times. Hij publiceerde onder meer Tran Naked Vietnamese Football , Anh Vien: From Zoro to Hero en Tram Nam Nam Tennis .
Bron: https://tuoitre.vn/nong-hoi-chuyen-bao-sai-gon-va-noi-tran-tro-rat-viet-nam-20250924091954306.htm
Reactie (0)