Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

De Ariya-gezangmelodie van het Cham-volk zal voor altijd voortleven.

De Cham-literatuur heeft vele waardevolle volkswerken voor het nageslacht nagelaten, zowel inhoudelijk als artistiek. Naast volksliederen creëerden de Cham ook de lục bát (zes-acht) versvorm en de Ariya-zangkunst.

Báo Lâm ĐồngBáo Lâm Đồng31/10/2025

lop-truyen-day-ariya-duoc-bao-tang-tinh-mo-tai-bac-binh-nam-2023.jpg
De Ariya-trainingsruimte werd in 2023 geopend door het Provinciaal Museum in Beiping.

De waarde van Ariya voor de gemeenschap

De provincie Lam Dong heeft een grote Cham-bevolking, met meer dan 40.000 mensen, goed voor ruim 22% van de totale Cham-bevolking in Vietnam. In de Cham-dorpen zijn er nog enkele families van priesters, religieuze leiders en ambachtslieden die oude teksten bewaren waarin de klassieke Ariya-poëzie is vastgelegd.

Volgens de vooraanstaande ambachtsman Lam Tan Binh (dorp Binh Tien, gemeente Bac Binh): Ariya is een literaire vorm die is geschreven in het Cham-schrift, met de hand op verschillende soorten papier en van generatie op generatie doorgegeven. Het Cham Ariya-genre is rijk aan inhoud en divers in voordrachtstijl, en bezit een hoge literaire en artistieke waarde. Sommige gedichten zijn slechts enkele tientallen regels lang, terwijl andere honderden regels kunnen tellen.

Het reciteren van Ariya-gezangen is diep verweven met het culturele leven van het Cham-volk, van dagelijkse activiteiten tot gemeenschapsrituelen. Ariya is meer dan alleen een vorm van vermaak; het is een schat aan kennis, emoties en overtuigingen die van generatie op generatie zijn doorgegeven en bewaard zijn gebleven via zowel mondelinge overlevering als oude Cham-teksten. Cham Ariya-gezangen zijn vaak anoniem en worden beschouwd als collectieve creaties die het dagelijks leven, festivals, begrafenissen en gemeenschapsevenementen weerspiegelen. De gezangen bevatten humanistische boodschappen die mensen aanmoedigen om in eenheid, loyaliteit, kinderlijke piëteit en goedheid te leven en samen te werken aan een beter thuisland en een beter land.

Dit vind je misschien ook leuk
Inspanningen om het Thaise etnische schrift te behouden.
Inspanningen om het Thaise etnische schrift te behouden.In de gemeente Ba Thuoc bestaat bijna 31% van de bevolking uit etnische Thai. Naast het streven naar het overwinnen van moeilijkheden en het ontwikkelen van de economie, besteden de Thai veel aandacht aan het behoud van hun etnische culturele identiteit, waaronder hun schrift. Hierdoor neemt het aantal mensen dat het Thaise schrift beheerst toe, wat bijdraagt ​​aan de verrijking van het spirituele leven van de bevolking.
Culturele en sportieve beweging - Een prachtig aspect van de kolenindustrie.
Culturele en sportieve beweging - Een prachtig aspect van de kolenindustrie.In de mijnstreek Quang Ninh, te midden van het bruisende industriële leven, vormen culturele en sportieve activiteiten al lange tijd een onmisbaar onderdeel van het leven van de mijnwerkers. Deze activiteiten dragen niet alleen bij aan een betere gezondheid en het herstel van de arbeidsgeschiktheid, maar de culturele en sportieve activiteiten die worden geïnitieerd en gepromoot door de Vietnam Coal and Mineral Industry Group (TKV) bevorderen ook de solidariteit, cultiveren de geest van "discipline en eenheid" en creëren een unieke schoonheid binnen de Vietnamese kolen- en mineralenindustrie.
Zeebrug- en tunnelproject Can Gio - Vung Tau: een project van 8 miljard dollar dat de toegangspoort verbindt.
Zeebrug- en tunnelproject Can Gio - Vung Tau: een project van 8 miljard dollar dat de toegangspoort verbindt.De ruim 14 kilometer lange zeeweg die de gemeente Can Gio verbindt met wijken in Vung Tau, Ho Chi Minh-stad, zal naar verwachting worden aangelegd met een totale investering van meer dan 217.000 miljard VND en in 2035 voltooid zijn.

De bekende artiest Lam Tan Binh voegde eraan toe: "Ariya vereist geen geavanceerde uitvoeringsomgeving en kan altijd en overal gezongen worden. Voor boeren is het zingen van Ariya na een zware werkdag een manier om vermoeidheid te verlichten en eenvoudige, maar diepe spirituele vreugde te vinden. Vooral tijdens begrafenissen werkt de klank van Ariya als een kalmerende balsem en biedt het de overledene troost en medeleven."

In juni 2025 werd het Ariya-gezang door het Ministerie van Cultuur, Sport en Toerisme erkend als Nationaal Immaterieel Cultureel Erfgoed. Dit toont de unieke historische, culturele en artistieke waarde van Ariya aan en bevestigt de belangrijke positie ervan binnen het Vietnamese culturele erfgoed.

Zodat het zangerfgoed van Ariya wijd en zijd zal weerklinken.

Om de Ariya-epossen te kunnen lezen en memoriseren, hebben Ariya-zangers een goed geheugen en kennis van het Cham-schrift nodig, die ze regelmatig moeten oefenen. Daarom zijn de artiesten die Ariya-gezangen kunnen uitvoeren voornamelijk ouderen. Veel van deze artiesten zijn echter inmiddels op leeftijd, en sommigen zijn overleden, waardoor het Ariya-erfgoed verloren is gegaan. Daarom heeft het provinciale departement van Cultuur, Sport en Toerisme zich de laatste jaren gericht op het organiseren van cursussen om de kunst van het Ariya-gezang binnen de gemeenschap te onderwijzen.

Mevrouw Lu Thai Tuyen, adjunct-directeur van het Provinciaal Museum van Lam Dong, zei: "In het kader van Project 6, 'Het behoud en de bevordering van de waardevolle traditionele culturele waarden van etnische minderheden in combinatie met toeristische ontwikkeling', heeft het Provinciaal Museum twee cursussen geopend in de gemeente Bac Binh voor 40 cursisten om de Ariya-zang van het Cham-volk te onderwijzen. De cursussen zijn toegankelijk voor zowel ouderen als jongeren, waaronder vrouwen. De lokale autoriteiten creëren omstandigheden waarin ambachtslieden en de jongere generatie de culturele ruimte kunnen restaureren en onderhouden op een manier die geschikt is voor het moderne leven, en organiseren regelmatig Ariya-zangsessies tijdens gemeenschapsactiviteiten om jongeren te helpen het erfgoed beter te begrijpen."

Mevrouw Nguyen Huu Lan Chi, uit het dorp Binh Minh in de gemeente Bac Binh, vertelde: "Van jongs af aan heb ik de ouderen in het dorp en mijn vader Ariya-liederen horen zingen. Hoewel dit een moeilijk genre is, zullen wij als jongeren ons best doen om dit culturele erfgoed van ons land te leren kennen."

Ambassadeur Nguyen Quoc Dung bezoekt en werkt in Minnesota, VS.
Ambassadeur Nguyen Quoc Dung bezoekt en werkt in Minnesota, VS.Van 28 tot en met 30 juni bracht de Vietnamese ambassadeur in de Verenigde Staten, Nguyen Quoc Dung, een bezoek aan Minnesota en werkte daar ook.
Vietnam moedigt Amerikaanse bedrijven aan om hun investeringen in hoogwaardige technologie uit te breiden.
Vietnam moedigt Amerikaanse bedrijven aan om hun investeringen in hoogwaardige technologie uit te breiden.Op de ochtend van 26 juni ontving vicepremier Ho Quoc Dung de heer Jeff Place, Supply Chain Director van Coherent Group (VS), in het regeringsgebouw. ​​Tijdens de bijeenkomst bevestigde de vicepremier dat Vietnam Amerikaanse bedrijven aanmoedigt om hun investeringen uit te breiden, met name in de hightech-, innovatie- en halfgeleiderindustrie.
Stimuleer Amerikaanse bedrijven om hun investeringen in hightechsectoren uit te breiden.
Stimuleer Amerikaanse bedrijven om hun investeringen in hightechsectoren uit te breiden.Vicepremier Ho Quoc Dung zei dat Vietnam Amerikaanse bedrijven verwelkomt die hun activiteiten in Vietnam verder willen uitbreiden, met name in hightechindustrieën en sectoren met een hoge toegevoegde waarde.

De Cham Ariya-liederen zijn de pure "melk" die de menselijke ziel voedt. Met de aandacht van de staat en de lokale autoriteiten moeten elke ambachtsman, elk gezin en de Cham-gemeenschap samenwerken om deze waarde te behouden en te verspreiden, zodat de Ariya-liederen nog verder zullen resoneren.

Bron: https://baolamdong.vn/vang-mai-dieu-hat-ngam-ariya-cua-dan-toc-cham-399234.html

Trends op categorie

Meest gelezen

Google Trends

Van dezelfde auteur

Erfenis

Figuur

Bedrijven

Actualiteiten

Politiek systeem

Lokaal

Product