Lotusfestivalen i Dong Thap finner sted annethvert år og bidrar til å hedre verdien av lotusblomsten og spre bildet av folket, kulturen og ambisjonene for utvikling av «de rosa lotusblomstenes land» i Dong Thap.
På Lotus Culinary Space sa Duong Huy Hoang, leder av Yen Vy Kon Tum-salatrestauranten: «Bladsalat er en spesialrett som stammer fra den gamle Kon Tum-provinsen, nå Kon Tum-distriktet i Quang Ngai-provinsen.»
Denne retten er dypt forankret i kulturen til den etniske gruppen Ba Na. På Lotusfestivalen serveres bladsalaten med en dippsaus laget av fermenterte riskorn. For å matche temaet for Lotusfestivalen tilsatte restauranten lotus i dippsausen, noe som skapte en søt, kremet smak og den naturlige aromaen av Dong Thap-lotus i sausen.

En bod på mathallen med lotus-tema.

En lotusinspirert mathall med attraktivt dekorerte boder. (Foto: HUU NGHIA)
Også på det lotus-tema kulinariske rommet uttrykte mange håndverkere fra hele landet sin beundring for landet og folket i Dong Thap. Håndverkeren Nguyen Thi Hong Yen, som hadde en stand i det lotus-tema kulinariske rommet, delte: «Jeg ble veldig overrasket og imponert over den svært vennlige aksenten til folket i Dong Thap. Når det gjelder lotusfestivalen, var omfanget denne gangen veldig stort, selv om den ble organisert på distriksnivå. Da jeg deltok i festivalen, fikk jeg svært entusiastisk støtte fra organiseringskomiteen.»
Festivalens appell overrasket meg sterkt. Den bidro absolutt til å spre de unike smakene fra våre lokale produkter. Gjennom dette lærte jeg også mye om matlagingsteknikker, spesielt de som er relatert til lotus.
Årets Lotusfestivals suksess ligger i åpningskvelden, som inneholdt historier om lotusblomster fortalt gjennom en moderne scenesetting, spesielt annonseringen av en vietnamesisk rekord for et kunstnerisk portrett som gjenskaper en historisk kontekst med temaet: «Nguyen Tat Thanh og hans far Nguyen Sinh Sac før daggry (1911)» – et verk laget spesielt for Lotusfestivalen.

Turister besøker og handler på Dong Thap Lotus-festivalen. (Foto: HUU NGHIA)
Ifølge observasjoner fra reportere fra Nhan Dan Newspaper er det lotus-tema kulinariske rommet et av de største høydepunktene på årets Lotusfestival.
Med 25 attraktivt dekorerte boder og profesjonelle kokker fra 4- og 5-stjerners restauranter og hoteller som tilhører Saigontourist Group, tilbød festivalen retter forhøyet i en moderne kulinarisk stil, med fokus på lotus-ingredienser, noe som ga mange unike og nye opplevelser.
Festivalen inkluderer også et utstillingslokale for lotusprodukter, OCOP-produkter og regionale spesialiteter, med deltakelse fra 126 enheter og bedrifter fra provinsen og 4 naboprovinser og -byer.
Den kunstneriske lotusstien har skapt attraktive kulturelle opplevelser og aktiviteter som workshops og fotturer for å utforske Tan Thuan Dong-øya, noe som har gitt mange positive inntrykk på både lokalbefolkningen og turister.

Turister besøker og handler på Dong Thap Lotusfestival.

Turister besøker den kunstneriske gaten omkranset av lotusblomster.
I tillegg til hundretusenvis av lotuspotter som blomstret sammen i gatene, hadde festivalområdet også 34 fargerike varmluftsballonger og 4 motoriserte paraglidere som svevde over Cao Lanh-himmelen, og tiltrakk seg en stor folkemengde for å se på og ta bilder.
I tillegg skapte mer enn 2000 kvinner i lotusmønstrede ao dai-kjoler en levende festivalscene, rik på kulturell identitet, og bidro til et friskt, livlig og attraktivt høydepunkt for både lokalbefolkningen og turister.
Ifølge Bui Quoc Nam, leder av folkekomiteen i Cao Lanh-distriktet: «Suksessen til denne festivalen gjenspeiles også i folks stolte øyne, de vennlige smilene til lokale turistarbeidere og delingen og solidariteten i lokalsamfunnet for å skape en Lotusfestival rik på identitet, full av hengivenhet og positiv energi, som etterlater seg mange humanistiske verdier.»

En parade av kvinner i lotusmønstrede ao dai (tradisjonell vietnamesisk kjole) finner sted på gatene i Cao Lanh.

Fargerike varmluftsballonger og motoriserte paraglidere svever over himmelen over Cao Lanh.
Lederne i Cao Lanh-distriktet erkjente også at distriktet, i tillegg til de fremragende prestasjonene, anerkjente vanskelighetene og begrensningene ved å organisere et storstilt kultur- og turismearrangement for provinsen. Enkelte aspekter ved koordinering, veiledning og sammenkobling av aktiviteter oppfylte ikke de fastsatte kravene.
I tillegg var været ugunstig med kraftig regn og tordenvær, noe som direkte påvirket utstillingsområdet, utendørsaktivitetene og tjenestene for besøkende.

Barn fremfører tromme- og trompetmusikk på gatene i Cao Lanh.
«Det var i disse vanskelige tidene at hele det politiske systemet i Cao Lanh-distriktet, og spesielt soldatene, folket og til og med turistene, viste styrke i solidaritet, og jobbet sammen for å støtte gjenopprettingsarbeidet og sikre at aktivitetene fortsatte, og etterlot seg vakre bilder av folket i Dong Thap i hjertene til besøkende fra nær og fjern», delte Bui Quoc Nam.
Av HUU NGHIA (Avisen Nhan Dan)
Kilde: https://baoangiang.com.vn/dau-an-mot-mua-hoi-sen-a489917.html







