Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Besøker fiskerlandsbyen Ninh Thuy tidlig på våren.

Den første morgenen i det nye året returnerte jeg til gamle Ninh Thuy (nå en del av Dong Ninh Hoa-distriktet) idet solen akkurat steg over horisonten, og havet fortsatt var innhyllet i tåke. Fra Ba Ha til Thuy-demningen og Ngan Ha – fiskerlandsbyene som ligger ved Van Phong-bukten – våknet jeg til den travle lyden av båtmotorer og den milde bølgeskvulpingen mot skroget. Den tidlige vårbrisen fra havet bar en kjent salt duft som mykt vekket utallige minner.

Báo Khánh HòaBáo Khánh Hòa23/02/2026

Etter årets første fisketur la båtene til kai én etter én. Kurver med fisk og blekksprut ble sendt i land, og glitret sølv i den tidlige morgensolen. I boligområdene Ba Ha 1 og Ba Ha 2 ble markedet holdt langs sandstranden. Ved Thuy-demningen var fersk blekksprut arrangert i pene rekker; i Ngan Ha var det en livlig atmosfære med vennlige hilsener og pruting blant fiskerne. Hele kystområdet så ut til å være drapert i en frisk, enkel, men varm vårkappe.

Soloppgang over Ninh Thuy-stranden.
Soloppgang over Ninh Thuy-stranden.

Jeg vokste opp midt i disse lydene. Barndommen min var sammenvevd med de flimrende lysene fra fiskebåter ute på havet, og med morgener tilbrakt med moren min på markedet fra daggry. Den gang var markedet bare noen få presenninger spredt utover den fuktige sanden. Makrell, tunfisk og blekksprut, ferskfanget, glitret fortsatt. Selgere og kjøpere kalte hverandre ved kjente navn og spurte om det rolige havet, barnas utdanning og de nyreparerte takene på husene sine. Markedet var ikke bare et sted for utveksling av sjømat, men også et sted for å bevare kameratskapet i fiskerlandsbyen.

Da jeg forlot hjembyen min for å gå på jobb, bar jeg med meg duften av fersk fisk og lyden av bølgeskvulp. Hver Tet-ferie forblir følelsen uendret, som vannet som vender tilbake til sin gamle havn. Når jeg går langs den kjente veien som fører ned til Ba Ha 1 fiskemarked, møter jeg kjente fjes. Herr Tu – min fars fiskervenn, med grått hår, men stemmen fortsatt klar og sterk – sier: «Havet er gunstig i begynnelsen av året, fisken kommer inn jevnt og trutt. Takket være turister som kjøper direkte, får fiskerne bedre priser.»

I et hjørne av markedet sto en dampende gryte med fiskenudelsuppe, laget av ferske fiskebein, med en duftende aroma av løk og koriander. Jeg satte meg ned og nøt den kjente, subtilt søte smaken. Ved siden av meg sto noen turister som hadde kommet tidlig til kaia med eieren av vertshuset sitt for å se fiskebåtene komme inn, og personlig velge sjømaten sin og få den tilberedt på stedet. Nguyen Thao Vy, en turist fra Lam Dong-provinsen, delte: «Dette er en enkel, men autentisk opplevelse som hjelper meg å virkelig føle livets rytme i kystregionen.» Le Minh Quan fra Dak Lak -provinsen uttrykte også sitt inntrykk av vennligheten til lokalbefolkningen og den fredelige atmosfæren ved fiskekaia i begynnelsen av året. I det fjerne samlet en gruppe fiskere som nettopp hadde lagt til kai seg rundt en bolle med varm nudelsuppe, og fortalte historier om sin første fangst om våren, ispedd ønsker om en smidig og vellykket reise.

Landsbyens fellesport i boligområdet Ba Ha 1 – et sted som bevarer samfunnslivet til innbyggerne i kystlandsbyen Ninh Thuy.
Landsbyens fellesport i boligområdet Ba Ha 1 – et sted som bevarer samfunnslivet til innbyggerne i kystlandsbyen Ninh Thuy.

De siste årene har Ninh Thuy gjennomgått betydelige endringer. Samfunnsbasert turisme har åpnet en ny retning for kystlandsbyen. Kystveien har blitt investert i og forbedret. Mange hus i Ba Ha, Thuy Dam og Ngan Ha har blitt renovert til vertshus og sjømatrestauranter, og tilbyr turister opplevelser som garntrekking, fiske og roing av kurvbåter. Folket er fortsatt avhengige av havet for sitt levebrød, men de har lært å kombinere det med tjenester for å øke inntekten sin. Unge mennesker i landsbyen har flere jobbmuligheter og trenger ikke lenger å forlate hjembyen sin for å tjene til livets opphold.

Det som virkelig er beundringsverdig er at fiskeværets sjel har blitt bevart midt i denne forvandlingen. Fiskemarkedet er fortsatt åpent i henhold til tidspunktet båtene returnerer til havnen; kjøps- og salgsmetodene forblir enkle og rolige, uten støyende pruting. Før hver fisketur tenner mange båteiere fortsatt røkelse og ber om rolig hav, og betror sin tro til bølgene og skytshelgenen for sitt yrke.

Solen sto høyt, og det gylne lyset opplyste havet mens jeg gikk sakte langs sanden. Båtene, som hadde losset fangsten sin, forberedte seg til sin neste fisketur. Lyden av motorer, folkeskrikene som blandet seg med vinden, skapte en kjent rytme i fiskeværet hver vår.

Fiskelandsbyen Ninh Thuy hever seg jevnt og trutt over bølgene. Våren i denne kystlandsbyen er ikke bare fylt med solskinn og salt bris, men tenner også en brennende tro på et velstående nytt år. For de av oss som har forlatt hjembyen vår, er hver tilbakekomst en kilde til fornyet styrke fra fiskehavnen, hvor soloppgangen ikke bare lyser opp havet, men også tenner en følelse av stolthet over hjemlandets hav.

UNGDOM

Kilde: https://baokhanhhoa.vn/du-lich/202602/dau-xuan-den-tham-lang-chai-ninh-thuy-fc3591a/


Kommentar (0)

Legg igjen en kommentar for å dele følelsene dine!

I samme kategori

Av samme forfatter

Arv

Figur

Bedrifter

Aktuelle saker

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt

Happy Vietnam
Målstreken

Målstreken

En rikelig muslinghøst.

En rikelig muslinghøst.

Tidlig samarbeid - Læring gjennom lek - lek gjennom læring.

Tidlig samarbeid - Læring gjennom lek - lek gjennom læring.