Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Fiskelandsby, bølger og vind

Việt NamViệt Nam23/11/2023


Dette er debutromanen til den vietnamesiske forfatteren Ho Viet Khue, utgitt av Vietnam Writers Association Publishing House i november 2023.

Selv om han hadde en ganske lang litterær karriere, som strekker seg tilbake til før 1975, var det ikke før 1996 at novellesamlingen hans «At the Sea» (Kim Dong Publishing House), rettet mot unge voksne, ble utgitt. Etter dette kom dusinvis av novellesamlinger, som kulminerte i romanen «Fiskelandsby, bølger og vind». Selv om dette kan betraktes som en ny sjanger for forfatteren, har hans omfattende verk, publisert i en rekke innenlandske litterære magasiner og aviser som Tuoi Tre, Thanh Nien og Binh Thuan , gjort Ho Viet Khue til et kjent navn, og han er fortsatt en forfatter som ikke viser tegn til aldring. Kanskje hans langsomme, bevisste livsstil, både i skrivingen og prosaen, kan anses som umoderne, til tross for hans tidligere fascinasjon for den kraftfulle skrivestilen til litterære magasiner som Sáng Tạo, Hiện Đại, Thế Kỷ Hai Mươi… og hans forsøk på å utforske eksistensialistiske ideer som Heidegger, Nietzsche og F. Kafka… Men Hồ Việt Khuê har etablert en mild, subtil holdning i skrivingen sin, fra karakterene til følelsene i historiene. Jeg har innsett at for Hồ Việt Khuê er «litteraturen mannen» sant. Hans prosaverker, som *Letter in a Seashell*, *Jade Night*, *Sweet Sea*, *Flowers Blooming at New Year's Eve*, og mer nylig *Days of Changing Winds*, *Warm and Fragrant Hands*… og hans debutdiktsamling *Grass* (Vietnam Writers Association Publishing House, 2016), er bemerkelsesverdige, selv om han før 1975 var forfatter av kjærlighetsdikt med en ren, rørende sjel under pseudonymet Hồ Tà Dôn.

ho-viet-khue.jpg

Romanen «Fiskelandsby, bølger og vind» er lett gjenkjennelig som en kystlandsby i det sørlige sentrale Vietnam, etter å ha gått gjennom krigens siste dager og gått inn i en ny æra med fred i hjemlandet ... Den pulserende fremveksten av en grasrotkunstgruppe under den seirende himmel, samtidig som de er årvåkne mot kimen til fiendens konspirasjon. Den ambisiøse ånden til unge mennesker, tidlig opplyste, men med en overfladisk forståelse av betydningen av den revolusjonære seieren, fører til mange hensynsløse handlinger, og presser de sårbare, etter å ha opplevd krigens tøffe forhold i dette landet med konstant konflikt, dag og natt. Fiskebåtene, deres livslange eiendeler, står nå overfor de turbulente bølgene i hjemlandet. Karakterene, Hung og den uskyldige jenta, fordypet i bevegelsen, møter en rekke hindringer og trangsynthet i forholdet sitt ... Hung ble født inn i en familie med tradisjon for å lage fiskesaus i tønner. Gjennom hele livet var Hung dyktig og velstående, og bygde en storstilt virksomhet som forsørget mange arbeidere, noe som ga ham tittelen «husholdningsoverhode» og senere ble klassifisert som et «høvding» eller «borgerskap». Etter å ha fått en utdannelse, integrerte Hung seg raskt i den lokale bevegelsen midt i ungdommen og entusiasmen etter frigjøringen. Man skulle kanskje tro at Hungs far, som også hadde kjempet i krigssonen, ville ha gitt ham «kvalifikasjonene» for slike aktiviteter. Men ifølge en landsbyleder som brydde seg om ham og stadig minnet ham på hans standpunkt, måtte han være standhaftig og resolutt fordi klassekampen var en kamp på liv eller død ... Hung var i en vanskelig situasjon, revet mellom å måtte forlate Hong og familien sin for et annet sted, men han trodde at til tross for de mange vanskelighetene familien hans hadde lidd, fantes det fortsatt «mange måter å overleve på, ikke en blindvei som mange andre familier» (*). Bildet viser et par som klamrer seg til hverandre og diskuterer om de skulle bli eller dra, når geriljaen ankommer. «Hung og Hong ble bundet fast og tatt med til hovedkvarteret fordi de ble mistenkt for å vente på båter som skulle legge til kai og plukke opp folk ...» (*). Det var ikke senere, men før det hadde Hong betrodd Hung et par ganger at familien hennes hadde tenkt å dra sjøveien, og spurt om hun kunne bli med dem. Hung spurte tilbake: «Hvorfor spør du om det?», for Hung hadde aldri trodd at han ville dra. Hung hadde fortsatt foreldrene og søsknene sine, og så mange minner knyttet til hjemlandet sitt. Han trodde at denne ødelagte fiskerlandsbyen ikke lenger ville være den samme som før, men ville få en ny horisont, et fredelig hav.

Samlingen av historier strekker seg over 16 kapitler, som hvert skildrer et liv med motgang og ironi, tynget av kompleksiteten i ens egne omstendigheter. I denne kystlandsbyen er historiene om sjøreiser fulle av motivasjoner, men for fiskerne, som har slitt hele livet, er det enkle målet et komfortabelt liv for familiene sine, der ris og kjøtt ikke trenger å telles i kilogram. De trenger ikke å gjemme og kvele fangsten sin for å bringe den til markedet. Det finnes også historier om utilstrekkelighet som stammer fra forståelsen og praksisen til en kooperativformann, og til og med komiske historier om kvinner som må pumpe ut sin egen melk for å motta rasjoneringskuponger for morsmelkerstatning ... Kanskje dette ikke var unikt for denne fiskeværet, men var vanlig mange steder i disse årene.

Ho Viet Khue betrodde seg gjentatte ganger om sin langvarige bekymring for et verk som kunne skildre et hjørne av hjembyens kystlandsby. Han lurte på om leserne og publiseringsprosessen lett ville akseptere det. Jeg delte at han, som journalist (tidligere reporter for avisen Tien Phong i Binh Thuan), med sine profesjonelle observasjonsevner, var sikker på at dette lange verket ville gi leserne mye glede fordi det var «en historie som først nå blir fortalt». Han bestemte seg deretter for å publisere romanen «Fiskelandsby, bølger og vind», som ble registrert for publisering av Vietnam Writers Association Publishing House i september 2023, men fikk først publiseringslisensen i slutten av fjerde kvartal 2023, noe som førte til den nåværende utgivelsen.

(*): Utdrag fra *Fiskevær, bølger og vind*.


Kilde

Kommentar (0)

Legg igjen en kommentar for å dele følelsene dine!

I samme emne

I samme kategori

Juleunderholdningssted som skaper oppstyr blant unge i Ho Chi Minh-byen med en 7 meter lang furu
Hva er det i 100-metersgaten som skaper oppstyr i julen?
Overveldet av det fantastiske bryllupet som ble holdt i 7 dager og netter på Phu Quoc
Parade med antikke kostymer: Hundre blomsterglede

Av samme forfatter

Arv

Figur

Forretninger

Don Den – Thai Nguyens nye «himmelbalkong» tiltrekker seg unge skyjegere

Aktuelle hendelser

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt