Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Lung Tam linvevelandsby

Báo Tổ quốcBáo Tổ quốc28/02/2024

[annonse_1]

Fremført av: Bao Trung - Du Nguyen | 28. februar 2024

(Fedrelandet) - Linveverlandsbyen Lung Tam på det steinete platået er et reisemål i Ha Giang som er elsket av både innenlandske og utenlandske turister.

Làng dệt lanh Lùng Tám - Sắc màu rực rỡ nơi cao nguyên đá Hà Giang - Ảnh 1.

Lung Tam, en landsby for veving av linbrokade, ligger i Lung Tam kommune i Quan Ba ​​(Ha Giang-provinsen). Dette er den mest berømte håndvevingslandsbyen i nordvest.

Làng dệt lanh Lùng Tám - Sắc màu rực rỡ nơi cao nguyên đá Hà Giang - Ảnh 2.

For mong-folket som bor i himmelporten til Quan Ba ​​​​- Ha Giang, regnes lin som en fiber som forbinder den åndelige verden og opprinnelse.

Làng dệt lanh Lùng Tám - Sắc màu rực rỡ nơi cao nguyên đá Hà Giang - Ảnh 3.

Det viktigste råmaterialet for å lage lin er lin. Håndverkeren Vang Thi Mai sa at prosessen med å veve lin går gjennom 41 trinn, inkludert såing av frø, høsting av lin, separering av fibre, spinning, sammenkobling av fibre, spinning, veving, vasking, tørking ... noe som krever mye tid og krefter.

Làng dệt lanh Lùng Tám - Sắc màu rực rỡ nơi cao nguyên đá Hà Giang - Ảnh 4.

«For å få et vakkert stoffstykke, må håndverkeren elske jobben, være tålmodig og dyktig», sa Mai, og forklarte at linfibrene må være jevne helt fra separasjonstrinnet slik at det vevde stoffet blir slitesterkt og vakkert.

Làng dệt lanh Lùng Tám - Sắc màu rực rỡ nơi cao nguyên đá Hà Giang - Ảnh 5.

Linfibrene knuses for å mykne opp etter at de er separert, og deretter sammenføyes for å danne lange fibre.

Làng dệt lanh Lùng Tám - Sắc màu rực rỡ nơi cao nguyên đá Hà Giang - Ảnh 6.

Mong-folket i Lung Tam foretrekker lin fremfor bomull, fordi de tror at lin er mer slitesterkt enn bomull.

Làng dệt lanh Lùng Tám - Sắc màu rực rỡ nơi cao nguyên đá Hà Giang - Ảnh 7.

For å spinne sterkere garn, skapte mongfolket et verktøy som kombinerer fot- og håndbevegelser, slik at de kunne spinne mange linfibre samtidig.

Làng dệt lanh Lùng Tám - Sắc màu rực rỡ nơi cao nguyên đá Hà Giang - Ảnh 8.

Det ferdige vevde stoffet plasseres mellom en steinplate og en tresøyle. Arbeideren står på steinplaten og ruller det frem og tilbake til hele stoffoverflaten er flat, myk og glatt. Deretter bløtlegges det i treaske i en uke for å hvitne det, og deretter tørkes det.

Làng dệt lanh Lùng Tám - Sắc màu rực rỡ nơi cao nguyên đá Hà Giang - Ảnh 9.

Garnet legges deretter i en spinneramme for å bli avviklet og buntet, deretter kokt med aske, bløtlagt og vasket. Denne prosessen gjentas til linet er hvitt, deretter tørkes det og legges i en vevramme. Når garnet legges i rammen, teller arbeideren det nøyaktige antallet garn avhengig av stoffets bredde.

Làng dệt lanh Lùng Tám - Sắc màu rực rỡ nơi cao nguyên đá Hà Giang - Ảnh 10.

Mong-folket vever fortsatt stoff for hånd ved hjelp av vevstoler. Veveprosessen utføres vanligvis av erfarne eldre håndverkere som kan håndtere ødelagte eller ødelagte tråder.

Làng dệt lanh Lùng Tám - Sắc màu rực rỡ nơi cao nguyên đá Hà Giang - Ảnh 11.

Veving av lin innebærer mange stadier, fra spinning til veving, som alle krever mye tid og krefter.

Làng dệt lanh Lùng Tám - Sắc màu rực rỡ nơi cao nguyên đá Hà Giang - Ảnh 12.

I tillegg til veving, har mong-kvinner i Lung Tam også bivoksmaling og indigofargingsteknikker.

Làng dệt lanh Lùng Tám - Sắc màu rực rỡ nơi cao nguyên đá Hà Giang - Ảnh 13.

Kunstneren maler tradisjonelle Mong-motiver på hvitt stoff med oppvarmet bivoks.

Làng dệt lanh Lùng Tám - Sắc màu rực rỡ nơi cao nguyên đá Hà Giang - Ảnh 14.

Bivoks smeltet over trekull som brukes til å male på lin.

Làng dệt lanh Lùng Tám - Sắc màu rực rỡ nơi cao nguyên đá Hà Giang - Ảnh 15.

For å lage unike mønstre på stoff bruker mongfolket et sett med pensler (laget for hånd) dyppet i smeltet bivoks og tegner på stoffet, først rette linjer, deretter trekanter, spiraler, mynter, kors, fugleføtter osv. Dette er motiver som representerer mongfolkets univers.

Làng dệt lanh Lùng Tám - Sắc màu rực rỡ nơi cao nguyên đá Hà Giang - Ảnh 16.

Samtidig produserer indigofargeteknikken fargerike stoffer. Fargestoffene som brukes er også helt naturlige.

Làng dệt lanh Lùng Tám - Sắc màu rực rỡ nơi cao nguyên đá Hà Giang - Ảnh 17.

I de senere årene, takket være lokale myndigheters oppmerksomhet og folkets innsats, har Lung Tam-lin fått et merke og en posisjon i markedet, og det ble æret å bli introdusert og vist frem på den 132. generalforsamlingen til Den interparlamentariske union (IPU-132) som ble holdt i landet vårt i 2015.

Làng dệt lanh Lùng Tám - Sắc màu rực rỡ nơi cao nguyên đá Hà Giang - Ảnh 18.

Med sine kulturelle og praktiske verdier ble lindyrkingen og linvevingsteknikkene til Mong-folket i Lung Tam, Quan Ba-distriktet (Ha Giang) anerkjent som en nasjonal immateriell kulturarv av departementet for kultur, sport og turisme i januar 2016.

Làng dệt lanh Lùng Tám - Sắc màu rực rỡ nơi cao nguyên đá Hà Giang - Ảnh 19.

For tiden har Lung Tam linbrokadeprodukter fulgt turister til alle deler av landet og har blitt eksportert til mer enn 20 land, ikke bare noe som gir inntekter, men også bidrar til å bevare de tradisjonelle kulturelle verdiene til mongfolket.

Làng dệt lanh Lùng Tám - Sắc màu rực rỡ nơi cao nguyên đá Hà Giang - Ảnh 20.

Brokadeveverlandsbyen Lung Tam produserer en rekke produkter som: Klær, lommebøker, håndklær, tepper, duker, brokadevesker, dekorative paneler, putevar...

Làng dệt lanh Lùng Tám - Sắc màu rực rỡ nơi cao nguyên đá Hà Giang - Ảnh 21.

Høydepunktet ved produktene er linmaterialet og den håndlagde metoden som har blitt videreført fra antikken til i dag. Produktene til Lung Tam-folket bærer alle tradisjonelle kulturelle trekk. Bildene og fargene på hvert produkt bærer preg av Ha Giang-steinplatået. Spesielt de kulturelle trekkene til Mong-folket er avbildet på meningsfulle broderilinjer.

Làng dệt lanh Lùng Tám - Sắc màu rực rỡ nơi cao nguyên đá Hà Giang - Ảnh 22.

Når du kommer til Ha Giang, bør du besøke brokadevevingslandsbyen Lung Tam for å lære om den kulturelle skjønnheten her, samt oppdage et av de veletablerte tradisjonelle håndverkene i Vietnam generelt og til Lung Tam-folket spesielt i landet ved begynnelsen av vårt elskede fedreland.


[annonse_2]
Kilde

Kommentar (0)

No data
No data

I samme emne

I samme kategori

Vannliljer i flomsesongen
«Eventyrlandet» i Da Nang fascinerer folk, rangert blant de 20 vakreste landsbyene i verden
Hanois milde høst gjennom hver lille gate
Kald vind «berører gatene», innbyggere i Hanoi inviterer hverandre til innsjekking i begynnelsen av sesongen

Av samme forfatter

Arv

Figur

Forretninger

Purple of Tam Coc – Et magisk maleri i hjertet av Ninh Binh

Aktuelle hendelser

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt