Det vil si: å forberede menneskelige ressurser av høy kvalitet slik at nasjonen kan gå inn i en ny æra med intellekt, vitenskap og innovasjon.
Fra åpningsseremonien for uavhengighetssesongen til ønsket om fremgang.
I sin tale ved 120-årsjubileet til Hanoi National University, minnet generalsekretær og president To Lam om den spesielle milepælen 15. november 1945 – øyeblikket da president Ho Chi Minh personlig deltok på og ledet den første åpningsseremonien til Vietnam National University, forgjengeren til Hanoi National University i dag. Dette var en spesiell åpningsseremoni for vietnamesisk høyere utdanning i uavhengighetstiden – der den unge revolusjonære staten la grunnlaget for en strategi for å bygge nasjonen gjennom kunnskap og talent.

Åpningsseremonien fant sted mer enn to måneder etter den historiske Ba Dinh-plassen, hvor president Ho Chi Minh høytidelig erklærte for verden at Vietnam hadde rett til frihet og uavhengighet, og faktisk hadde blitt en fri og uavhengig nasjon. En æra med uavhengighet hadde begynt. Midt i de mange vanskelighetene etter maktovertakelsen, da landet fortsatt sto overfor «sultens fiende», «uvitenhetens fiende» og interne og eksterne fiender, var president Ho Chi Minhs tilstedeværelse i universitetets forelesningssal en erklæring om nasjonal utvikling: for å opprettholde uavhengighet var det nødvendig å opplyse folket; for å gjøre landet velstående var det nødvendig å ta vare på utdanning og verdsette talent.
Bildet av den nasjonale lederen som personlig deler ut vitnemål til medisinstudenter, sammen med kameratene Pham Van Dong, Vo Nguyen Giap og Vu Dinh Hoe som deltar i undervisningen i viktige fag, er fortsatt et vakkert symbol på et utdanningssystem knyttet til nasjonens skjebne og fremtid. Fra den historiske åpningsseremonien har vietnamesisk utdanning hatt et stort oppdrag: å utdanne mennesker med tilstrekkelig intellekt, mot og ambisjoner til å bygge en uavhengig og velstående nasjon. President Ho Chi Minhs budskap den dagen er også den ambisjonen han uttrykte i brevet sitt til studentene på den første skoledagen i det uavhengige Vietnam: «Om den vietnamesiske nasjonen vil bli vakker og velstående, om det vietnamesiske folket vil nå toppen av ære for å stå skulder ved skulder med verdens stormakter, avhenger i stor grad av studiene deres.»
Åtti år senere, under 120-årsjubileet til Hanoi National University i dag, 16. mai 2026, gjentok generalsekretær og president To Lam nok en gang dette ideologiske grunnlaget i sammenheng med at landet går inn i en ny æra med utvikling – en æra med nasjonal fremgang. Hvis president Ho Chi Minh høsten 1945 la grunnlaget for et utdanningssystem som tjener nasjonalt forsvar og gjenoppbygging etter uavhengighet, er det nye kravet i dag å forberede menneskelige ressurser av høy kvalitet for å gjøre det mulig for Vietnam å bryte gjennom vitenskap, teknologi, innovasjon og digital transformasjon. Derfor er generalsekretærens og presidentens vekt på å bygge eliteuniversiteter, innovasjonssentre og steder der ledende forskere, toppteknologieksperter og fremragende studenter møtes ikke bare en retning for utdanningsutvikling, men også en strategi for å forberede nasjonal styrke for fremtiden.
Forberede menneskelige ressurser av høy kvalitet for en vekstæra.
Hvis president Ho Chi Minh la grunnlaget for utdanningssystemet i et uavhengig Vietnam, så setter generalsekretær og president To Lam i dag sitt håp til et utdanningssystem som er i stand til å lede landet inn i en ny æra med utvikling.
I talen sin understreket generalsekretæren og presidenten gjentatte ganger risikoen for å falle etter hvis nasjonen henger etter innen vitenskap, teknologi, innovasjon og kvaliteten på sine menneskelige ressurser. I en tid med globalisering og en raskt utviklende teknologisk revolusjon betyr det å falle etter avhengighet og tap av muligheter for avansement. Derfor er det å bygge en høykvalifisert arbeidsstyrke ikke lenger bare et krav for utdanningssektoren, men har blitt et spørsmål om nasjonal overlevelse.
Det er verdt å merke seg at dette budskapet ikke bare er en ambisjon, men at partiet har fastsatt spesifikke mål, oppgaver og løsninger i strategiske beslutninger som: Resolusjon 57 om gjennombrudd i utviklingen av vitenskap, teknologi, innovasjon og nasjonal digital transformasjon; Resolusjon 71 om gjennombrudd i utviklingen av utdanning og opplæring; Resolusjon 80 om utviklingen av vietnamesisk kultur… Fra president Ho Chi Minhs tankegang om at «en uvitende nasjon er en svak nasjon» til kravet om å bygge «eliteuniversiteter», «innovasjonssentre» og «den vietnamesiske høyere utdanningens banebrytende kraft», slik generalsekretær og president To Lam i dag legger frem det, går en gjennomgående rød tråd gjennom landets utviklingstenkning: å sette mennesker i sentrum, bruke kunnskap som fundament og bruke talent som drivkraft.
Derfra definerte generalsekretær og president To Lam oppdraget og kravene for Hanoi National University for å bli et knutepunkt for ledende forskere, toppteknologieksperter, teknologigründere og fremragende studenter for å forske på og mestre kjerne- og strategiske teknologier, og demonstrerte en svært klar visjon for nasjonens konkurransedyktige fremtid. Med syv spesifikke krav og retninger bekreftet generalsekretæren og presidenten det store ansvaret til Hanoi National University: å bli en "hjerne" som staten vender seg til når de trenger vitenskapelige argumenter for strategiske beslutninger; et sted hvor bedrifter søker å utvikle teknologi, menneskelige ressurser og nye forretningsmodeller i fellesskap; og et sted hvor samfunnet finner tro på kraften i vietnamesisk kunnskap, vitenskap og utdanning.
Den nye æraen landet går mot vil bli bestemt av det intellektuelle innholdet, den innovative kapasiteten og kvaliteten til det vietnamesiske folket. Fra den første åpningsseremonien høsten etter uavhengigheten i 1945 til dagens ambisjon om nasjonal styrke og velstand, ser historien ut til å fortsette med en uforanderlig kilde: å ta vare på utdanning, verdsette talent og forberede menneskelige ressurser av høy kvalitet er den mest bærekraftige veien for landet å gå inn i en ny æra og stå skulder ved skulder med verdens ledende nasjoner.
Kilde: https://daibieunhandan.vn/mach-nguon-tri-thuc-qua-hai-ky-nguyen-phat-trien-10417191.html








Kommentar (0)