
Kunstneren Truong Giang og delegater deltar i ritualet med å tenne bålet for å lage pho under programmet «Pho of Love 2025» – pho for flomrammede områder i Hoa Thinh kommune, Dak Lak- provinsen kvelden 7. januar – Foto: QUANG DINH
For bare noen få måneder siden var dette stedet fortsatt rammet av ødeleggende flom. Vannet steg raskt over natten, feide bort eiendeler og avlinger, senket hustak og forårsaket utbredt sorg.
Nå som de nye husene nærmer seg ferdigstillelse, forsterkes gleden ytterligere av et veldedighetsarrangement – arrangementet «Pho of Love», organisert av avisen Tuoi Tre, sammen med mange kjente pho-merker over hele landet, som bringer varme boller med pho fylt med menneskelig vennlighet til folket i Hoa Thinh-kommunen i Dak Lak-provinsen (tidligere Phu Yen) etter måneder med kamp mot ødeleggende flom.
«Bare det å være i live er en velsignelse.»
«På den tiden håpet vi bare at vannet ikke ville stige høyere ...» er en setning folk gjentok etter den nylige, ødeleggende flommen. Fru Bui Thi Thu (landsbyen My Xuan 1, Hoa Thinh kommune) fikk tårer i øynene da hun mintes de tre dagene med historisk flom. Etter å ha levd i nesten 90 år var dette første gang hun hadde sett vannet stige så høyt.
«Vannet steg veldig raskt, så jeg måtte dra til Long Quang-pagoden ved siden av for å vente på redning, mens sønnen min klatret opp på taket, fjernet taksteinene og satte seg der. Da vi var sultne, spiste vi en pakke med hurtignudler, men jeg hadde mistet alle tennene mine, så jeg kunne ikke spise mye», fortalte den gamle kvinnen.
Under den kraftige flommen skled fru Thu og falt da vannet steg, og brakk et ribbein. Fordi vannet var så dypt at hun ikke kunne gå eller komme seg til helseklinikken, måtte hun utholde smertene i nesten ti dager og vente på at vannet skulle trekke seg tilbake før hun kunne oppsøke lege og få behandling.
Fru Phan Thi Hong (fra landsbyen Phu Huu) sa at familien hennes led store tap. Etter flommen ble familien hennes nesten uten penger ettersom to kyr, fem griser og hundre ender ble revet med av vannet, og alle kyllingene de oppfostret til Tet (månåret) døde også.
«Under flommen tilbrakte familien min hele dagen på taket, sultne. Redningsbåtene kunne ikke nå oss fordi strømmen var for sterk. På den tiden sa vi alle til oss selv at vi bare var glade for å være i live, at vi fortsatt hadde eiendelene våre», sa fru Hong.

Fru Tran Thi Lanh mottar en invitasjon til å spise pho i sitt nye hus, som nylig ble bygget av soldatene - Foto: MINH CHIEN
Å se delingshandlinger er allerede en kilde til lykke.
Etter hvert som duften av kraften spredte seg, fylte livlige samtaler luften. Gleden var enda større da folket i Hoa Thinh-kommunen fikk muligheten til å møte og nyte kulturelle forestillinger med kunstneren Truong Giang, sangeren Minh Hoang og danse- og musikktroppen Sao Bien på ettermiddagen 7. januar...
Da de hørte nyheten om at Truong Giang skulle komme til Hoa Thinh, strømmet folk til området der «Pho of Love»-arrangementet ble holdt fra tidlig ettermiddag for å vente på ham. Dette var fordi det for mange var første gang de hadde sett en kjendis ansikt til ansikt.
«Når jeg vet om «Pho of Love»-programmet og at artisten Truong Giang deltar, er alle glade. Jeg liker Truong Giang veldig godt fordi han er en sjarmerende komiker. Selv om jeg visste at det ville være mange mennesker, ville jeg likevel komme tidlig for å ha en sjanse til å delta.»
«Atmosfæren var veldig gledelig og varm. Å se at alle elsket og hjalp hverandre gjorde at jeg følte meg mye lettere. Selv om det var folksomt, gjorde bare det å være der og være vitne til delingen meg glad», sa Phan Thi Hong.
Ettermiddagen 7. januar, så snart kunstneren Truong Giang dukket opp, ble atmosfæren under åpningsseremonien mer livlig enn noensinne. Mange mennesker omringet ham i håp om å møte ham. Etter å ha hilst på folket, tok kunstneren Truong Giang raskt på seg et forkle og ble med på kjøkkenet for å lage pho til lokalbefolkningen.
Kunstneren Truong Giang gikk til pho-boder, brettet opp ermene og hjalp håndverkerne med å lage pho. Mens han jobbet, spurte han omhyggelig om pho-kokeprosessen, hvordan man velger ingredienser og hemmelighetene bak å bevare den søte og salte smaken i kraften.

Til tross for sin høye alder kom fru Bui Thi Thu likevel til Pho Yeu Thu (kjærlighetens Pho) for å se på at phoen ble tilberedt og vente på å møte kunstneren Truong Giang - Foto: LAN HUONG
Over 5000 innbyggere i Hoa Thinh ble invitert til å spise pho.
Etter flommene ble de sammenraste husene gjenoppbygd av soldatene til solide, storm- og flomsikre hjem. Gleden til folket i Hoa Thinh-kommunen ble ytterligere forsterket da de fikk vite at Truong Giang ville bli med i «Pho of Love»-programmet som ambassadør. For mange brakte ikke Truong Giangs og andre kunstneres opptreden bare glede, men tjente også som en stor kilde til oppmuntring.
Med en kupong for en bolle med pho i hånden sa Tran Van Khanh (76 år gammel) – en innbygger i landsbyen Phu Huu – at huset hans var fullstendig ødelagt, og at han og kona måtte søke tilflukt hos en nabo for å unnslippe flommen. 4. januar fikk de overlevert et nytt hus av den 5. militærregionen.
«Jeg er så glad for å ha et nytt hus, og nå som landsbyens leder har gitt meg en billett til å delta på «Pho of Love»-programmet, er jeg enda gladere. Under flommen satt kona mi, naboene mine og jeg på hauger med halm og delte pakker med instantnudler. Den gangen var alt vi hadde lyst på en bolle med ris eller pho, men vi hadde ikke noe. Nå som jeg er invitert, kommer jeg og spiser litt pho, og så ber jeg om å ta med meg litt hjem til kona mi fordi hun er syk», sa Khanh.
Ikke langt fra Mr. Khanhs hus ligger huset til fru Tran Thi Lanh (80 år gammel). Da hun fikk invitasjonen til å spise pho, sa hun glad: «Jeg bor alene i et hus som nylig ble bygget av soldatene. Nå er jeg invitert til å spise pho, og jeg fikk også gaver og møtte skuespilleren Truong Giang. Jeg er så glad. Jeg er gammel og kan ikke spise mye, men jeg er glad fordi jeg alltid får omsorg fra mange mennesker. Selv om beinet mitt gjør litt vondt, spurte jeg om å få komme med naboens bil for å være der.»
Fra tidlig morgen 7. januar og utover dagen samlet mange mennesker seg rundt de kokende grytene med kraft på komfyrene. For dem handlet det ikke bare om å vente på en bolle med pho, men om å vente på en virkelig varm dag etter en rekke kalde dager på grunn av naturkatastrofen.

Foto: Q.D.
Som en del av «Pho of Love»-dagene besøkte journalisten Tran Xuan Toan – assisterende sjefredaktør i avisen Tuoi Tre – og Nguyen Nguyen Phuong – assisterende direktør for Ho Chi Minh-byens industri- og handelsdepartement – familien til Ta Luu Truong og ga gaver. Den ødeleggende flommen krevde foreldrenes liv og etterlot familien i dyp sorg. 7. januar markerer også 49-dagen siden deres bortgang.
Truong tørket stille bort tårene som væltet opp, og fortalte at han 18. november 2025 mistet kontakten med foreldrene sine fullstendig. «Da vannet trakk seg tilbake og vi så ødeleggelsene foran øynene våre, kunne ingen holde tilbake tårene. Jeg kunne bare gråte da jeg så moren min ligge død på gulvet. Klokken 14.00 den 20. november fant jeg faren min flytende 300 meter hjemmefra. Før det ba jeg fortsatt om at han var i live, selv om jeg innerst inne visste at han var borte», mintes Truong.
Innenfor rammen av Pho-dagen den 12. desember har programmet «Pho of Love» pågått kontinuerlig i seks år siden 2019. Programmet har brakt pho til mange barn, vanskeligstilte, mennesker i avsidesliggende områder og steder som er hardt rammet av naturkatastrofer. 7. og 8. januar vil «Pho of Love 2025» dele ut over 5000 boller med pho, tusenvis av gaver og 320 millioner dong til studenter og innbyggere i Hoa Thinh etter den historiske flommen i slutten av november 2025.
Programmet ble organisert av avisen Tuoi Tre, Ho Chi Minh-byens industri- og handelsdepartement, i samarbeid med Vietnams fedrelandsfrontkomité i Dak Lak-provinsen og Hoa Thinh-kommunen. Disse bollene med pho ble tilberedt av vietnamesiske pho-kokker som Pho Ta (Binh Tay-mat), Pho Thin Bo Ho, Pho Phu Gia, Pho Nha, Pho Phat Tai…
Folket nøt et kulturprogram med opptredener av kunstnere fra Ho Chi Minh-byen og Sao Bien folkemusikk- og danseteater. Det er verdt å merke seg at programmet også inkluderte kunstneren Truong Giang som ambassadør for «Pho of Love». Truong Giang bidro personlig med 200 millioner dong i kontanter og 500 kartonger med melk til barna i Hoa Thinh-kommunen.
Takk til alle de generøse hjertene som har vært og fortsetter å spre varmen fra vietnamesisk pho og det vietnamesiske folkets ånd sammen med avisen Tuoi Tre: Ho Chi Minh City Development Commercial Bank (HDBank), Acecook Vietnam Joint Stock Company, Binh Tay Food Joint Stock Company, Kafi Securities Joint Stock Company, LC Foods Joint Stock Company og Phat Tai Pho.

Tilbake til emnet
MINH CHIEN - LAN HUONG
Kilde: https://tuoitre.vn/mang-pho-yeu-thuong-den-vung-ron-lu-20260108080300795.htm