
Møtested for ære
Titusenvis av mennesker over hele Ho Chi Minh-byen, kledd i tradisjonell ao dai (vietnamesisk lang kjole), fremførte folkedanser og gikk i parade på forskjellige steder i byen, inkludert President Ho Chi Minh-monumentet, gågaten Nguyen Hue (Saigon-distriktet); Tam Thang-tårnet-området ( Vung Tau -distriktet); Becamex administrative senter (Binh Duong-distriktet); og en rekke historiske og kulturelle steder, distrikter og kommuner ... noe som gjorde et sterkt inntrykk på lokalbefolkningen, innenlandske og internasjonale turister.
«Årets festival er virkelig et møtested for stolthet, samhold og ambisjonen om å spre og utvikle seg. Dusinvis av fremragende kolleksjoner fra ledende designere, sammen med en rekke programmer, konkurranser, prosjekter og aktiviteter knyttet til ao dai (vietnamesisk tradisjonell klesdrakt), ble organisert i forskjellige rom ... alt skapte en levende, blendende og meningsfull atmosfære», delte fru Hoang Doan Trang (medlem av kvinneforeningen i Cau Ong Lanh-distriktet).
Simon, en turist fra New Zealand, iført en tradisjonell vietnamesisk ao dai, uttrykte følgende: «Jeg har brukt ao dai et par ganger før, men dette er første gang jeg har deltatt i en så stor og spektakulær parade. Den vietnamesiske ao dai har en spesiell appell, og jeg tror den fungerer som en ambassadør som forbinder vietnamesisk kultur med internasjonale venner, og skaper ny vitalitet midt i integrasjonsstrømmen.»

Ho Chi Minh-byens Ao Dai-festival 2026 fant sted gjennom hele mars med 17 hovedaktiviteter, og tiltrakk seg titusenvis av innbyggere i Ho Chi Minh-byen sammen med 36 designere, 600 skuespillere og modeller, og 37 kulturambassadører fra ulike felt … noe som skapte kunstnerisk verdi, sterk medierekkevidde og inspirasjon. I tillegg til områder for forestillinger og gruppedans, hadde festivalen også utstillings- og interaktive områder som viste frem Ao Dai i gågaten Nguyen Hue, Ben Thanh metrostasjon og City Theater metrostasjon. Fotograf og reiseblogger Ngo Tran Hai An, årets festivalambassadør, delte: «Hver innbygger kan spre Ao Dai på sin egen måte, enten de bruker den på festivalarrangementer, på jobb eller på fritiden. Når unge mennesker ser Ao Dai dukke opp i dynamiske aktiviteter, føler de at tradisjonell kultur ikke er fjern i det hele tatt.»
Utfordringer i integrasjonsprosessen
I løpet av 12 utgaver har Ho Chi Minh City Ao Dai-festivalen gitt et betydelig bidrag til å bevare og fremme den kulturelle verdien av vietnamesisk Ao Dai, samtidig som den har hatt en positiv innvirkning på de sosioøkonomiske aspektene, stimulert turisme og fremmet kreative næringer. Fra et kreativt økonomiperspektiv har potensialet til Ao Dai i verdikjeden mote, turisme og handel blitt bekreftet, høyt verdsatt og lover å skape merverdi hvis den integreres i turisme og kreative næringer. Ifølge Vo Ngoc Thanh Truc, president for Ho Chi Minh City Women's Union, har Ao Dai-festivalen blitt et unikt "kulturelt berøringspunkt" midt i det moderne liv – der fortid, nåtid og fremtid møtes i tradisjonelle vietnamesiske klesdrakter... Festivalens høydepunkt ligger ikke bare i omfanget, men også i budskapet om identitet, stolthet og bildet av et moderne, selvsikkert og integrert Vietnam.
Fru Huynh Ngoc Van, direktør for Ao Dai-museet, kommenterte: «For at ao dai skal være mer enn bare et kulturelt symbol, er det viktig å ha en forbindelse mellom designere, håndverkslandsbyer, reisebyråer, hoteller og medieplattformer for å skape en komplett verdikjede.» Designer Tran Phuong Hoa var enig i denne oppfatningen og uttalte at ao dai lenge har vært et symbol på kulturell identitet, og at det å bevare og fremme identiteten til den vietnamesiske ao dai er hver generasjons ansvar.
For å integrere ao dai (vietnamesisk tradisjonell klesdrakt) dypt inn i verdikjeden mellom mote , turisme og kreativitet, foreslår mange designere å bygge et økosystem som omfatter sammenkoblede elementer, standardisering og digitalisering. Realiteten er å «forynge» ao dai slik at den resonnerer med yngre generasjoner, samtidig som den bevarer kjerneverdiene. «Vi bør ta i bruk en ny tilnærming som passer for unge mennesker og den nåværende konteksten. Denne bør fokusere på praktisk sans og moderne designspråk. Jeg støtter passende innovasjon, men den må møte moderne estetikk samtidig som den tradisjonelle ånden opprettholdes», delte designer Viet Hung videre.
• Kamerat TRAN THI DIEU THUY, nestleder i folkekomiteen i Ho Chi Minh-byen:
Ressurser som styrker byturismen
I denne nye utviklingsfasen forventes det at Ho Chi Minh-byens Ao Dai-festival vil fortsette å spille en pådrivende rolle i å fremme bærekraftig turisme, øke verdien av opplevelser, forlenge turistenes oppholdstid og styrke destinasjonens konkurranseevne. Dette er ikke bare en årlig kulturell og kunstnerisk begivenhet, men også et konkret tiltak for å transformere kulturelle verdier til myk makt, til ressurser for turisme, økonomi og byens merkevareposisjonering. Byen håper at årets festival vil inneholde kolleksjoner inspirert av havet og øyene, havner, fornybar energi, grønn industri, digital transformasjon og smarte byer; at Ao Dai vil bli et særegent produkt i tematurer, MICE-arrangementer og internasjonale utvekslingsaktiviteter, og bidra til utviklingen av Ho Chi Minh-byens kulturindustri og kreative økonomi.
Kilde: https://www.sggp.org.vn/mua-ao-dai-ruc-ro-giua-long-thanh-pho-post845194.html








