
Lukten av minner
I de siste dagene av den fjerde månemåneden, når forsommersolen kaster en gyllen glød over sanddynene langs Truong Giang-elven, blir det et yrende liv i området for dyrking av medisinske urter i Tra Doa - Van Tien, Thang An kommune. Fra tidlig morgen fylles den lille landsbyen av duften av planter og urter. Patchouli, jasmin, gurkemeie, mynte, perilla, viftepalme ... blandes sammen for å skape en unik duft, ganske enkelt kalt duften av bladene på den femte dagen i den femte månemåneden.
Veien som fører til landsbyen Tra Doa ser ut til å bli langsommere i sommersolen. Foran husene ligger bunter med medisinplanter med intakte røttene pent arrangert og venter på handelsmenn. Lokalbefolkningen har fortsatt vanen med å ikke skjære av røttene. De tror at så lenge røttene er intakte, beholder planten sin opprinnelige aroma og medisinske egenskaper.
I det fjerne blomstret det åkre med medisinske urter og klumper av hvite blomster, med små kronblader som falt til bakken. Duften var ikke sterk eller prangende, bare en mild bris. Men det var nok til å minne de langt hjemmefra om morens kjøkken, om den dampende tekannen med urtete på Dragebåtfestivalen. Her merkes mai ikke bare gjennom solskinnet, men også gjennom duften.
Langs Trường Giang-elven er luften fylt med lyder av folk som roper til hverandre og livlig latterprat. Motorsykler lastet med urter og blader returnerer fra markene til landsbyene. Langs veien til Trà Đóa og Vân Tiên dukker disse «urtemedisinmarkedene» opp. Det er ingen faste boder, bare noen få små presenninger med hauger av urter stablet høyt. Kvinnene bunter bladene omhyggelig i henhold til deres vanlige vekt. Patchouli oppbevares i et hjørne; jasmin; vifteformede blader, gurkemeie, mynte, perilla ... buntes og sorteres nøye.

Motorsykler lastet med kurver som tilhører handelsmenn beveger seg raskt fra ett punkt til et annet for å samle medisinske urter. De veier raskt urtene, betaler for dem, og skynder seg deretter til overføringspunktet for å rekke de kommende forsendelsene. En handelsmann lo lykkelig: «I år kom stemningen fra Dragebåtfestivalen tidligere enn vanlig. To tredjedeler av lageret av medisinske urter er allerede solgt. Om bare noen få dager vil du kunne lukte den velduftende aromaen på markeder nært og fjernt som Tam Ky, Binh Dao, Binh Trieu, Ha Lam ...»
Midt i denne travle atmosfæren er det få som vet at den gamle landsbyen Phuong Cui en gang var en livlig havn ved elven Truong Giang. På den tiden stoppet båter fra mange steder for å hente ferskvann, kjøpe ved og handle varer. Det var også fra disse båtene landsbyens medisinske urter reiste med handelsmenn gjennom Quang Nam-provinsen, mot sør og mot nord. Nå er de gamle båtbryggene bare igjen i minnet, men duften av mai henger igjen.
Stille bevarende duften av hjemlandet.
Foran huset sitt i landsbyen Tra Doa velger fru Nguyen Thi Hien fortsatt omhyggelig hver gren av medisinske urter. Hendene hennes, rynkete av årene, bunter smidig urtene. «Jeg vet ikke når dette yrket oppsto. Jeg husker bare at jeg dro ut på jordene med moren min da jeg var liten og hjalp henne med å bunte små bunter med urter», sa fru Hien.
Tidligere ble medisinplanten kun dyrket for fru Hiens familie. Mot magesmerter plukket de noen håndfuller blader for å koke og drikke; mot forkjølelse og feber kokte de bladene for å inhalere damp. Senere, etter hvert som flere lærte om den, ble medisinplanten en levebrødskilde for dette fattige landlige området.
For tiden har Tra Doa-Van Tien-dyrkingsområdet for medisinske urter over 7 hektar land dedikert til dyrking av medisinske planter, med mer enn 50 husholdninger involvert. Mange områder med lavavkastende ris og andre avlinger har blitt omgjort til dyrking av medisinske urter, noe som gir betydelig høyere inntekter enn risdyrking. Herr Pham Phu Thanh (landsbyen Tra Doa), et femtegenerasjonsmedlem av familien som er involvert i dette yrket, sa at familiens fire parseller med medisinske planter bringer inn omtrent 100 millioner VND årlig hvis været er gunstig.

Herr Thanh ledet oss gjennom åkrene med blomstrende hvite jasminblomster, rakte ut hånden og plukket en håndfull blader, duften deres svevde i vinden. «En haug med blader for en morgen holder hendene dine velduftende hele dagen», sa herr Thanh. Som mange lokale tror herr Thanh at sandjorden langs Truong Giang-elven, ferskvannskilden fra sanddynene og skogene, og den sterke solen og vinden i Sentral-Vietnam har gitt disse medisinplantene sin unike smak. Noen varianter trives fortsatt når de plantes andre steder, men aromaen deres er ikke lenger like sterk som når de dyrkes i hjemlandet.
I de senere årene har noen av bladene fra *Mung Nam*-planten, i tillegg til å selge ferske medisinplanter, også blitt bearbeidet, tørket og pakket for å møte forbrukernes etterspørsel. Men uansett hvordan de selges, har folk fortsatt vanen med å la røttene være intakte. De sier at det å holde røttene intakte hjelper planten med å beholde duften og de medisinske egenskapene.
Herr Nguyen Tho fortalte at mange eldre i landsbyen, hvis helse ikke lenger er som den en gang var, fortsatt prøver å beholde noen få rader med medisinske urter. «Vi planter et lite jordstykke, eller et halvt mål, for å tjene litt ekstra penger til å kjøpe fiskesaus og salt, og også for å bevare håndverket. Vi har blitt vant til det her. Uten duften av bladene fra den femte månemåneden føler vi at noe mangler. Dette yrket er som en velsignelse fra våre forfedre», fortalte herr Tho.
Når kvelden faller på, blåser vinden fra Truong Giang-elven over de medisinske urteåkrene. Om bare noen få dager vil disse bladbuntene bli båret av handelsmenn sørover og nordover, og nå de fra Quang Nam-provinsen langt hjemmefra. Og så, på et kjøkken, når kannen med urtete på den femte dagen i den femte månemåneden begynner å frigjøre sin duft, vil minnene vekkes. Og i det lille landet ved Truong Giang-elven går bøndene i Tra Doa og Van Tien fortsatt stille til åkrene slik de har gjort i generasjoner. Men det de bevarer, er kanskje ikke bare de medisinske plantene, men også duften av mai i minnene til folket i Quang Nam.
Kilde: https://baodanang.vn/nhung-nguoi-giu-huong-thang-nam-3340549.html










