Tiếng Việt
Zaloguj się
Strona główna
Temat
Sprawy bieżące
System polityczny
Lokalny
Wydarzenie
Turystyka
Szczęśliwego Wietnamu
Firmy
Produkt
Dziedzictwo
Muzeum
Postać
Multimedia
Dane
Aktywa publiczne
Wzmocnij koordynację i zajmij się sprawami zgodnie z funkcjami i obowiązkami.
Báo Tuyên Quang
07/03/2026
Zarządzanie majątkiem publicznym po fuzjach: pokonywanie wąskich gardeł i aktywowanie zasobów.
Đài truyền hình Việt Nam
06/03/2026
W prowincji Dong Thap ostatecznie rozwiązano problem 448 zbędnych nieruchomości (domów i gruntów) po fuzjach.
Báo Tin Tức
05/03/2026
Promować decentralizację i maksymalizować wykorzystanie zasobów i aktywów publicznych.
Báo Tin Tức
27/02/2026
Premier zarządził, aby majątek publiczny był organizowany, zarządzany i wykorzystywany efektywnie, unikając marnotrawstwa.
Báo Đại Đoàn Kết
27/02/2026
Premier zarządził, aby majątek publiczny był wykorzystywany w sposób efektywny, zapobiegając jego degradacji i marnotrawstwu.
Đài truyền hình Việt Nam
27/02/2026
Premier polecił, aby zasoby publiczne były gospodarowane i wykorzystywane efektywnie, unikając marnotrawstwa.
Báo Phú Thọ
26/02/2026
Dyrektywa Premiera w sprawie poprawy efektywności i skuteczności zarządzania, gospodarowania i wykorzystywania majątku publicznego.
Báo Tin Tức
26/02/2026
Rygorystyczne zarządzanie i zapewnienie efektywnego wykorzystania majątku publicznego po restrukturyzacji organizacyjnej.
Báo Lào Cai
26/02/2026
Prowincja Lam Dong dokonuje przeglądu i odzyskuje niesłusznie wydatkowane środki na podstawie ustaleń audytu.
Báo Tin Tức
25/02/2026
Przewodniczący Zgromadzenia Narodowego Tran Thanh Man: Państwowy Urząd Kontroli musi być ostrym „mieczem” Zgromadzenia Narodowego w zakresie nadzorowania finansów publicznych i majątku publicznego.
Báo Đại biểu Nhân dân
23/02/2026
Proponowany nowy „środek” dotyczący aktywów publicznych: przełom w zaostrzeniu dyscypliny i walce ze stratami budżetowymi.
Đài truyền hình Việt Nam
16/02/2026
Ochrona skarbów naturalnych i kulturowych.
Báo Sài Gòn Giải phóng
16/02/2026
Przyspieszenie przekazywania projektów infrastruktury energetycznej jako aktywów publicznych.
Báo Quảng Ninh
12/02/2026
Wykorzystywanie własności publicznej bez zezwolenia właściwego organu podlega karze grzywny w wysokości do 5 milionów VND.
Hà Nội Mới
10/02/2026
Wypłaty emerytur za luty i marzec zostaną połączone.
Báo Sài Gòn Giải phóng
02/02/2026
Władze prowincji Lam Dong omawiają plany zagospodarowania nadwyżek aktywów publicznych po fuzjach.
Báo Lâm Đồng
30/01/2026
Zarządzaj ściśle gruntami publicznymi i odblokuj zasoby infrastrukturalne.
Báo Sài Gòn Giải phóng
26/01/2026
Rezolucja 79 NQ/TW: Dźwignie stabilizacji i rozwoju miejscowości po fuzjach.
Báo Tin Tức
24/01/2026
W prowincji Lam Dong przeprowadzany jest kompleksowy przegląd majątku publicznego.
Báo Lâm Đồng
22/01/2026
Ho Chi Minh City: Decentralizacja uprawnień decyzyjnych w zakresie zarządzania i użytkowania majątku publicznego.
Báo Đại biểu Nhân dân
22/01/2026
Jednostki użyteczności publicznej w Ho Chi Minh City są upoważnione do dzierżawy majątku publicznego.
Báo Tuổi Trẻ
21/01/2026
Szkolenie w zakresie przeprowadzania kompleksowej inwentaryzacji majątku publicznego.
Báo Tuyên Quang
16/01/2026
W trzech gminach Da Nang w zarządzaniu majątkiem publicznym występują liczne niedociągnięcia; dochodzi do naruszania publicznych budynków i terenów, a ludzie zajmują je bez zezwolenia.
Báo Tuổi Trẻ
14/01/2026