W ramach obchodów V Wietnamskiego Dnia Kultury Książki i Czytelnictwa w 2026 r. w prowincji odbył się program opowiadania historii za pomocą lalek wodnych, który był bogatym doświadczeniem emocjonalnym i zachęcił wielu młodych ludzi do wzięcia udziału i zdobycia wiedzy.
![]() |
| Połączenie prezentacji książek ze sztuką lalek wodnych otwiera przed młodymi ludźmi atrakcyjne możliwości. Zdjęcie: THAO LY |
Jeśli książki są skarbami, to wodne kukiełki to „łodź”, która w najbardziej ekscytujący sposób niesie dzieci do tego skarbu. W wietnamski Dzień Kultury Książki i Czytelnictwa (21 kwietnia), z myślą o uhonorowaniu wartości książek, podkreśleniu roli wiedzy i rozwoju charakteru, połączenie wodnych kukiełek i prezentacji książek to nie tylko spektakl, ale artystyczne „spotkanie” intelektu z dziedzictwem. To także sposób na ożywienie słów drzemiących na stronie, przemieniając suchą wiedzę w ekscytujące doświadczenia wizualne.
Pan Pham Tan Vu, szef Zespołu Artystycznego Lalek Wodnych Dua Xanh (dzielnica An Hoi), powiedział: „Szczególną cechą tego programu jest połączenie lalek z modelami do prezentacji książek. W związku z tym program będzie przekazywał treści związane z lalkarstwem, takie jak: tańce dworskie, opowieści ludowe, wietnamskie baśnie, etykieta rodzinna itp.”
Według pana Vu, interakcja między teatrem lalek wodnych a działaniami promocyjnymi książek otwiera nowe podejście do szerzenia kultury czytelnictwa. Lalki opowiadają historie, „kierując” treścią książek, w żywy sposób odtwarzając detale, postacie i przesłania, czyniąc wiedzę bardziej wizualną i łatwo dostępną. To połączenie wynosi działania promocyjne książek poza sztywne konwencje, przekształcając je w bogate emocjonalnie doświadczenia artystyczne. To również cenne połączenie wiedzy i dziedzictwa, przyczyniające się do odnowy podejścia i promujące rozwój kultury czytelnictwa we współczesnym życiu.
Wcielając się w rolę Wujka Ba Phi, 70-letni artysta Nguyen Tien Hoa powiedział: „Istota występów Trupy Zielonego Kokosa wywodzi się ze sztuk zaczerpniętych z Północy, ale z wariacjami dostosowanymi do lokalnej społeczności. Na przykład na Północy jest postać „Wujka Teu”, ale zastąpiłem ją „Ba Phi”, postacią ściśle związaną z życiem nad rzeką tych, którzy byli pionierami i zakładali osady”.
Według rzemieślnika Nguyen Tien Hoa, wodne kukiełki ucieleśniają wyjątkowe piękno i wartości kulturowe wietnamskiego folkloru poprzez historie, które opowiadają zwiedzającym. Jest to dzieło unikalnego dziedzictwa kulturowego narodu wietnamskiego. Baśnie i legendy ludowe są tu wiernie odtwarzane, oferując widzom wyjątkowe i niezapomniane przeżycia kulturowe. Opowieści te autentycznie odzwierciedlają życie, rustykalny urok i kulturę wsi, pełniąc rolę „żywej księgi historii” narodu wietnamskiego.
Dzięki pokazowi lalek wodnych, Biblioteka Nguyen Dinh Chieu w Vinh Long zaprezentowała książkę „Powierzchnia wody – ludzka dusza: wietnamskie lalkarstwo wodne i powrót do korzeni”. Zasłużony artysta Chu Luong, były zastępca dyrektora Teatru Lalek Wodnych Thang Long, po 40 latach oddanej pracy i wkładu w rozwój sztuki, opowiedział o drodze do ponownego odkrycia korzeni wietnamskiego lalkarstwa wodnego.
Ta 200-stronicowa książka, pełna fotografii i spostrzeżeń zasłużonego artysty Chu Luonga, w sugestywny sposób oddaje piękno teatru lalek wodnych. Jasny i zwięzły język, zarówno wietnamski, jak i angielski, pomaga czytelnikom wyobrazić sobie historię jego powstania i drogę, jaką przebył, docierając do serc narodu wietnamskiego. Poprzez dogłębne wyjaśnienia i cenne zdjęcia dokumentalne autor pomaga czytelnikom zrozumieć wzloty i upadki teatru lalek wodnych na przestrzeni dziejów. Co więcej, czytelnicy zobaczą niestrudzone poświęcenie badaczy i artystów, którzy nieustannie angażują się w zachowanie i promowanie istoty kultury narodowej. Dzięki wnikliwej i pełnej szacunku perspektywie, książka przypomina również dzisiejszemu pokoleniu o ich odpowiedzialności za zachowanie i promowanie dziedzictwa kulturowego i artystycznego ludzkości.
Nguyen Tuyet Minh (7. klasa, szkoła średnia Nguyen Truong To, okręg Long Chau) powiedziała: „To pierwszy raz, kiedy na żywo widziałam przedstawienie lalek wodnych. Rytmiczne bębnienie, kunsztownie pojawiające się i znikające kukiełki na wodzie oraz fascynujące historie – wszystko to było wspaniałe. To sposób na lepsze zrozumienie wyjątkowej kultury naszego narodu i poczucie odpowiedzialności, jako młodych ludzi, za kochanie naszej kultury i zachowanie dziedzictwa naszych przodków”.
Połączenie czytania ze sztuką lalek wodnych otworzyło drogę do kreatywnego podejścia. Poprzez ruchy lalek, treść książki jest odtwarzana w sposób przystępny i łatwy do zrozumienia, pomagając czytelnikowi nie tylko „czytać”, ale także „odczuwać” wartość dzieła. To połączenie nie tylko zwiększa atrakcyjność lektury, ale także przyczynia się do zachowania i promowania wartości lalek wodnych, tworząc pomost między wiedzą a sztuką w społeczności.
PHUONG THAO
Source: https://baovinhlong.com.vn/van-hoa-giai-tri/202604/ke-chuyen-sach-bang-nghe-thuat-mua-roi-nuoc-7ed4cf0/









Komentarz (0)