Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Danie jak z bajki

W wieku około siedmiu lub ośmiu lat pozwolono jej pójść na targ samemu. Po części dlatego, że jej dom znajdował się niedaleko targu, a po części dlatego, że zabrała ją tam matka i zapoznała ze sprzedawcami, więc ludzie stopniowo ją poznawali!

Báo Cần ThơBáo Cần Thơ07/06/2026

Pudełko na betel i tacka z orzechami betelowymi. Zdjęcie: DUY KHÔI

Pani Bac sprzedaje orzechy i liście betelu przed targiem mięsnym. Ma prostokątny, drewniany stragan, pełen orzechów i liści betelu, a także innych akcesoriów, starannie ułożonych. Za nią, na cementowej podłodze, trzyma duży zapas orzechów i liści betelu. Na straganie najmniejszą przestrzeń zajmują wapno, masa papiernicza i tytoń do żucia. Różowa bryła limonki, ważąca około pół kilograma, jest owinięta świeżymi liśćmi bananowca, aby zachować wilgoć. Masa papiernicza, wykonana z nieznanego materiału, wygląda jak cienko sprasowana, suszona kałamarnica, mniej więcej wielkości zeszytu szkolnego. Istnieją dwa rodzaje tytoniu do żucia: tytoń „hevy-duty” w blokach – drobne, czarne, sprasowane kawałki, cienkie jak mały zeszyt; oraz tytoń „light-duty” (łagodny) – grubsze, złocistożółte pasma, zwinięte w prostokątne, poduszkowate kształty, mniej więcej długości dłoni dorosłego człowieka.

Pod markizą, która rozciągała się we wszystkie cztery strony, pani Bac, wysoka i szczupła, siedziała dokładnie pośrodku. W dwóch rogach jej straganu stały dwa płytkie kosze wypełnione po brzegi wiązkami zielonych liści betelu. „Zielone liście betelu” to ogólne określenie; istniał również rodzaj złotych, lśniących liści betelu – ułożonych w stosy, zwane „wiązkami”. Każdy wiązka była ułożona warstwami, naprzemiennie, na tyle wysoko, by sięgała około połowy wysokości dłoni dorosłego człowieka ponad krawędź kosza. Najbardziej urzekającym momentem był moment, gdy pani Bac małym nożem (takim ze składaną rączką i twardym, ostrym stalowym ostrzem) obierała zewnętrzną skórkę wokół orzecha betelu. Następnie wycięła okrąg, oddzielając trzon, który wyglądał jak biały stożkowaty kapelusz z ciemnozieloną farbą na czubku. Ukazała się połowa gładkiego, białego miąższu orzecha betelu. Ostry nóż nadal przecinał orzech betelowy na pół (nie przecinając go całkowicie), podczas gdy ona mówiła zadowolonym głosem: „Patrzcie! To białe orzechy betelowe z luźnym miąższem, a nie różowe orzechy betelowe z skręconym miąższem! Sprzedaję je dzieciom lub dorosłym, wszystko jedno!”. „Luźny” lub „ciasny” orzech betelowy wyróżnia się białymi żyłkami w jego wnętrzu – czy są rzadkie, czy gęste – wskazującymi, czy orzech betelowy jest gotowy do spożycia, czy jeszcze niedojrzały. Orzech betelowy z luźnym miąższem jest odpowiedniej wielkości, nie za stary i ma słodszy smak. Z kolei orzech betelowy z luźnym miąższem jest niedojrzały, cierpki i niesmaczny… To samo dotyczy liści betelu. Ciemnozielona odmiana, z grubymi, szorstkimi liśćmi, jest chrupiąca po żuciu i może łatwo wywołać zatrucie. Odmiana o cienkich, miękkich liściach, słodkim żółtym kolorze i odrobinie limonki dodanej do owinięcia kawałka białego orzecha betelu, a następnie włożenia do ust i żucia z satysfakcjonującym chrupnięciem, jest pyszna… Niektórzy lubią żuć betel tylko z miąższem orzecha betelu, bez skórki. Albo zamiast tego używają „skrawków papieru” – małych kawałków – takich jak obrana skorupa orzecha betelu, podzielona na około osiem czwartych.

Poza godzinami szkolnymi i w domu często pomagała matce w obowiązkach domowych. Należało do nich przygotowywanie betelu dla babci, gdy odwiedzali ją stali goście. Czasami musiała przygotować betel dla kogoś zgodnie z jego prośbą. Robiła to tak często, że znała na pamięć, co każdy lubi, a czego nie lubi w swoim betelu… Być może dlatego była pod tak wielkim wrażeniem i pamiętała „bajkowe jedzenie” babci. Wciąż pamiętała bajkę o betelu, którą poznała. Często też słyszała, jak babcia wspominała o nim, gdy opowiadała o znaczeniu braterstwa, więzi między rodzeństwem, niezachwianej miłości między mężem a żoną i oddaniu między mężem a żoną…

Może ci się spodobać
„Madames of Beauty” – Odkrywamy ukryte zakątki starego Sajgonu
„Madames of Beauty” – Odkrywamy ukryte zakątki starego SajgonuFilm „Madames of Beauty” (obecnie wyświetlany w kinach w całym kraju) opowiada o konfrontacji dwóch kobiet w kontekście dawnego Sajgonu, ukazując całą złożoność „wdzięczności, urazy, miłości i nienawiści”. Film ukazuje również ukryte aspekty miasta poprzez wydarzenia w klubach nocnych, przemyt diamentów, gangi przestępcze oraz wzloty i upadki ludzkiego życia.
Lato na nadmorskiej wsi
Lato na nadmorskiej wsiBądź na bieżąco z najnowszymi i najgorętszymi wiadomościami na temat życia społecznego, gospodarki, prawa, edukacji, świata, sportu, rozrywki, kultury i wielu innych dziedzin w Tay Ninh.
Ochrona języka i kultury wietnamskiej za granicą.
Ochrona języka i kultury wietnamskiej za granicą.Forum na rzecz Ochrony Języka i Kultury Wietnamskiej za Granicą organizuje serię ważnych wydarzeń w Paryżu (Francja) od marca do czerwca 2026 roku, świętując swoją 5. rocznicę. Wydarzenie to jest nie tylko wyrazem dążenia do integracji i ochrony języka ojczystego, ale także ma na celu bogate i wzbogacające emocjonalnie i intelektualnie spotkanie diaspory wietnamskiej.

Tak jak wciąż przypominał sobie rynek, na którym znajdowały się niezliczone ślady z jego dzieciństwa...

Ale lokalny targ bardzo się zmienił; jego dawny urok przeminął. Choć stał się „milionerem czasu”, wciąż nie jest wystarczająco hojny dla tych, którzy szukają wspomnień z dawnych targowisk w swoim rodzinnym mieście!

Pozostało tylko wspomnienie. Ciepło. Nie do opisania...

(6.26)

Eseje Nguyen Thi Thanh Ngoc

Może ci się spodobać
Zdecydowanie zapobiegać korupcji i negatywnym praktykom, zarówno zewnętrznym, jak i wewnętrznym, oraz zwalczać je.
Zdecydowanie zapobiegać korupcji i negatywnym praktykom, zarówno zewnętrznym, jak i wewnętrznym, oraz zwalczać je.Departament Policji Miasta Can Tho zawsze wykazywał się inicjatywą we wszystkich aspektach swojej pracy, od przyjmowania i przetwarzania informacji po wykrywanie, prowadzenie dochodzeń i ściganie przestępstw gospodarczych, korupcji i nadużyć władzy. Ponadto kierownictwo policji miasta przywiązuje szczególną wagę do wdrażania i upowszechniania wytycznych i polityk Partii oraz przepisów stanowych dotyczących zapobiegania i zwalczania korupcji, marnotrawstwa i negatywnych zjawisk (TN, LP, TC) w całej policji, a zwłaszcza w jednostkach bezpośrednio kontaktujących się ze społeczeństwem i zaangażowanych w zapobieganie i zwalczanie przestępstw w TN, LP i TC.
Potwierdzając swoją pozycję regionalnej siły napędowej.
Potwierdzając swoją pozycję regionalnej siły napędowej.Po fuzji, miasto Can Tho wkracza w nową fazę rozwoju, oferującą znaczący potencjał i możliwości. Wiodące krajowe i międzynarodowe grupy gospodarcze, które napływają do Can Tho, nie tylko pomagają miastu stać się strategicznym celem dla kapitału inwestycyjnego na dużą skalę, ale także tworzą kluczowy impuls, budując nowe łańcuchy wartości i umacniając jego pozycję jako siły napędowej regionu delty Mekongu.
Powrót do domu – cicha podróż poety Nguyen Phong Vieta
Powrót do domu – cicha podróż poety Nguyen Phong VietaNie tylko jest pamiętany jako „autor milionowej sprzedaży” wietnamskiej poezji, ale w ostatnich latach poeta Nguyen Phong Viet również zapisał się w historii dzięki swojemu projektowi esejowemu „Żyjemy…”. Od 2020 roku Nguyen Phong Viet wytrwale poszukiwał odpowiedzi na pytania: Jak żyjemy i po co żyjemy?

Źródło: https://baocantho.com.vn/mon-an-co-tich-a206522.html

Tag: esej

Trendy według kategorii

Najczęściej czytane

Google Trends

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Firmy

Sprawy bieżące

System polityczny

Địa phương

Produkt

Happy Vietnam
Wdychanie życia we współczesną ceramikę artystyczną.

Wdychanie życia we współczesną ceramikę artystyczną.

Festiwal Trang An

Festiwal Trang An

Dziecko uczy się arytmetyki mentalnej.

Dziecko uczy się arytmetyki mentalnej.