Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Trwałe dziedzictwo patriotycznego poety Phan Văn Trị.

Ponad sto lat po śmierci patriotycznego poety Phan Văn Trị, integralność i patriotyczny duch tego południowowietnamskiego intelektualisty są wciąż pielęgnowane i kontynuowane na ziemiach związanych z jego życiem. Od rodzinnego miasta Tân Hào po miejsce wiecznego spoczynku w Phong Điền, duchowe dziedzictwo, które po sobie pozostawił, jest historyczną pamiątką i źródłem inspiracji dla dzisiejszego pokolenia, zwłaszcza dla tych, którzy pracują w dziennikarstwie, literaturze i sztuce.

Báo Vĩnh LongBáo Vĩnh Long25/06/2026

Ponad sto lat po śmierci patriotycznego poety Phan Văn Trị, integralność i patriotyczny duch tego południowowietnamskiego intelektualisty są wciąż pielęgnowane i kontynuowane na ziemiach związanych z jego życiem. Od rodzinnego miasta Tân Hào po miejsce wiecznego spoczynku w Phong Điền, duchowe dziedzictwo, które po sobie pozostawił, jest historyczną pamiątką i źródłem inspiracji dla dzisiejszego pokolenia, zwłaszcza dla tych, którzy pracują w dziennikarstwie, literaturze i sztuce.

Pan Vo Thanh Hao, były sekretarz Komitetu Partii Prowincjonalnej Ben Tre, oraz uczniowie z gminy Tan Hao odwiedzili wystawę poświęconą spuściźnie Phan Van Tri w gminie Tan Hao.
Pan Vo Thanh Hao, były sekretarz komitetu partii prowincji Ben Tre, oraz uczniowie z gminy Tan Hao odwiedzili wystawę poświęconą spuściźnie Phan Van Tri w gminie Tan Hao.

Cecha charakterystyczna wybitnej osobowości.

Aktor zaczął śpiewać piosenkę „Świętując rocznicę śmierci Phan Văn Trị” (w stylu wiosennej miłości) kompozytora Võ Thành Hạo, a setki widzów zamilkły, uważnie słuchając: „Dziś, 22 czerwca / Ojcowska strona Vĩnh Longa wita matczyną stronę Phong Điền / Szanowni goście gromadzą się w krainie Hưng Thạnh Thôn / Później włączonej do miejscowości, obecnie części gminy Tân Hào / Ta ziemia jest ojczyzną pana Trị / Patriotycznego i utalentowanego poety...”

21 czerwca 2026 roku, w uroczystej atmosferze, w Świątyni Pamięci Poety Phan Van Tri w gminie Tan Hao, uczczono 116. rocznicę jego śmierci. Z szacunkiem złożono kadzidło, aby uczcić pamięć postaci kultury i oddać hołd wielkiej osobowości narodu.

Poeta Phan Văn Trị (ur. 1830) pochodził z wioski Hưng Thạnh w dystrykcie Bảo An w prowincji Vĩnh Long (obecnie gmina Tân Hào). Phan Văn Trị od najmłodszych lat słynął z inteligencji i pilności. Zdał egzamin cesarski w wieku zaledwie 19 lat, ale w przeciwieństwie do wielu uczonych swoich czasów, nie wybrał kariery rządowej, lecz powrócił do nauczania, praktykowania medycyny i prowadzenia prostego życia rolnika.

Szacunek potomnych zyskał dzięki talentowi literackiemu i uczciwości intelektualisty w obliczu losu narodu. Kiedy francuscy kolonialiści najechali południowy Wietnam, nie chwycił za broń na polu bitwy, lecz przekształcił swoje pióro w broń walki. W czasach, gdy wielu wahało się przed nadchodzącymi czasami, Phan Văn Trị pozostał niezłomny w swojej patriotycznej postawie, zdecydowanie broniąc sprawiedliwości.

Historia literatury wietnamskiej szczególnie dokumentuje debatę literacką między Phan Văn Trị a Tôn Thọ Tườngiem. Nie była to jedynie dyskusja literacka, ale konfrontacja między dwoma wyborami: zachowaniem integralności narodowej a kompromisem z mocarstwami zagranicznymi. Dzięki swojej przenikliwości i niezachwianemu patriotyzmowi Phan Văn Trị stał się głosem patriotycznej klasy intelektualnej w południowym Wietnamie.

Były sekretarz partii prowincji Ben Tre, Vo Thanh Hao, pochodzący z gminy Tan Hao, znany również jako poeta, dramaturg i dziennikarz, zauważył: „Najcenniejszą cechą Phan Van Tri jest to, że stał się wzorem patriotyzmu i ducha narodu wietnamskiego w czasach zamętu. Dlatego po ponad wieku jego imię jest wciąż czczone i szanowane przez ludzi”.

Może ci się spodobać
Rozpoczęcie szczytowej fazy letniej kampanii wolontariatu młodzieży w prowincji Vinh Long.
Rozpoczęcie szczytowej fazy letniej kampanii wolontariatu młodzieży w prowincji Vinh Long.3 lipca Komitet Sterujący Programami i Kampaniami Wolontariatu Młodzieżowego w Prowincji Vinh Long zorganizował uroczystość inaugurującą szczytową fazę Letniej Kampanii Wolontariatu Młodzieżowego w Prowincji Vinh Long w 2026 r.
Narodowa Konferencja Naukowa na temat kultury Wietnamu Południowego w erze integracji
Narodowa Konferencja Naukowa na temat kultury Wietnamu Południowego w erze integracjiPo południu 3 lipca Uniwersytet Tra Vinh zorganizował III Ogólnopolską Konferencję Naukową „Kultura Wietnamu Południowego – Zagadnienia Teoretyczne i Praktyczne” w 2026 roku, której tematem przewodnim była „Kultura Wietnamu Południowego – Siła Wewnętrzna i Integracja w Nowej Erze”. Konferencja zgromadziła liczną rzeszę naukowców, ekspertów, menedżerów, wykładowców oraz delegatów z agencji, instytutów badawczych i uniwersytetów z całego kraju.
Tajfun nr 1 znajduje się w odległości około 170 km od Mong Cai (Quang Ninh), a jego porywy wiatru osiągają siłę 11.
Tajfun nr 1 znajduje się w odległości około 170 km od Mong Cai (Quang Ninh), a jego porywy wiatru osiągają siłę 11.O godzinie 13:00 dzisiejszego popołudnia (3 lipca) tajfun nr 1 znajdował się około 90 km na południe od wyspy Hajnan (Chiny). Prędkość wiatru osiągnęła poziom 8-9, w porywach do 11, przemieszczając się powoli w kierunku zachodnio-północno-zachodnim i nadal powodując silne wiatry i ulewne deszcze w północnym Wietnamie.

Więzy przyjaźni rozciągają się od Tan Hao do Phong Dien.

Życie Phan Văn Trịa stworzyło szczególną więź między dwoma regionami. Jeśli Tân Hào było jego miejscem urodzenia, gdzie kształtowała się jego dusza i charakter, to Phong Điền było miejscem, w którym spędził ostatnie lata życia. W 1868 roku wybrał Phong Điền jako miejsce zamieszkania, kontynuując nauczanie, praktykę medyczną oraz wykorzystując poezję i literaturę jako narzędzie walki o sprawiedliwość. Phan Văn Trị zmarł 22 czerwca 1910 roku w wieku 80 lat.

Od wielu lat w obu miejscowościach naprzemiennie odbywają się uroczystości upamiętniające, ofiary kadzidła i tradycyjne zajęcia edukacyjne . Te spotkania, organizowane ku pamięci wybitnej postaci, są okazją dla współczesnego pokolenia do wspólnego podtrzymywania zasady „picia wody, pamiętania o źródle”.

Tegoroczne obchody obejmowały nie tylko uroczyste ceremonie, ale także ważne wydarzenia dla młodego pokolenia. Stypendia zostały osobiście wręczone wybitnym uczniom z gminy Tan Hao. Dary te, choć skromne pod względem materialnym, niosły ze sobą głębokie przesłanie ciągłości. Hołd dla patriotycznego poety Phan Van Tri to dziś coś więcej niż tylko ofiarowanie kadzidła w jego sanktuarium; to także troska o młodsze pokolenie, wychowanie świadomych i odpowiedzialnych obywateli, którzy troszczą się o swoją ojczyznę i kraj.

W gminie Tan Hao ochrona dziedzictwa kulturowego jest również realizowana za pomocą innowacyjnych metod. Miejscowość zdigitalizowała Świątynię Poety Phan Van Tri, tworząc warunki dla mieszkańców i turystów, umożliwiające dostęp do tego zabytku za pośrednictwem środowiska cyfrowego. W ten sposób dzisiejsze pokolenie wnosi wartości historyczne do współczesnego życia.

Tymczasem w Phong Dien, miejscu, które pielęgnuje pamięć o ostatnich latach życia patriotycznego poety Phana Van Tri, pielęgnowanie jego dziedzictwa pozostaje integralną częścią lokalnego życia kulturalnego. Wymiana i tradycyjne działania edukacyjne między obiema miejscowościami są nadal podtrzymywane, pogłębiając solidarność i koleżeństwo między oboma regionami.

Obchody, zbiegające się z obchodzonym 21 czerwca w Wietnamie Dniem Prasy Rewolucyjnej, czynią historię Phan Văn Trị jeszcze bardziej znaczącą dla dziennikarzy. Ponad wiek temu posługiwał się literaturą jako bronią w obronie sprawiedliwości i honoru narodowego. To pokazuje, że siła pióra tkwi nie w kwiecistym języku, ale w charakterze i odpowiedzialności pisarza.

Z życia Phana Van Tri dziennikarze uczą się patriotyzmu wyrażającego się w odpowiedzialności obywatelskiej, uczciwości w obliczu prawdy, prawości intelektualisty, który nie ulega złu, i ostrości pióra, które zawsze stoi po stronie sprawiedliwości.

Aby upamiętnić poetę o szlachetnym charakterze, władze lokalne wybudowały Świątynię Pamięci Poety Phan Van Tri w gminie Tan Hao. Świątynia zajmuje powierzchnię ponad 680 m², obejmując główną świątynię, salę wystawową i tereny zielone. Projekt został zainaugurowany i oddany do użytku w czerwcu 2014 roku. Miejsce to zostało uznane za zabytek historyczny i kulturowy o randze prowincji. Miejsce historyczne poświęcone Phan Van Tri zostało również wybudowane w gminie Phong Dien w mieście Can Tho. W miastach Vinh Long i Can Tho wiele dróg i szkół nosi jego imię.

Tekst i zdjęcia: THACH THAO

Wzmocnienie przyjaźni między Wietnamem i Stanami Zjednoczonymi.
Wzmocnienie przyjaźni między Wietnamem i Stanami Zjednoczonymi.3 lipca delegacja Sił Lądowych USA na Pacyfiku, w ramach programu Partnerstwa Pacyfiku – Przyjaciele Pacyfiku 2026, pod przewodnictwem generała porucznika Joela Vowella, zastępcy dowódcy Sił Lądowych USA na Pacyfiku, złożyła wizytę kurtuazyjną w Dowództwie Wojskowym Prowincji Quang Tri.
Delegacja armii USA z regionu Pacyfiku odwiedza Dowództwo Wojskowe Prowincji Quang Tri.
Delegacja armii USA z regionu Pacyfiku odwiedza Dowództwo Wojskowe Prowincji Quang Tri.W 2026 roku po raz pierwszy w Quang Tri zostanie zorganizowany wspólny program Partnerstwa Pacyfiku-Przyjaciele Pacyfiku, tworzący szeroko zakrojone ramy współpracy obejmujące 25 działań.
Ministerstwo Spraw Zagranicznych otrzymało kopię listu uwierzytelniającego ambasadora USA w Wietnamie.
Ministerstwo Spraw Zagranicznych otrzymało kopię listu uwierzytelniającego ambasadora USA w Wietnamie.Po południu 2 lipca w siedzibie Ministerstwa Spraw Zagranicznych pan Le Cong Dung, dyrektor Departamentu Protokołu Państwowego i Tłumaczeń Zagranicznych, otrzymał kopię Listu Uwierzytelniającego od pani Jennifer Wicks, ambasador Stanów Zjednoczonych Ameryki w Wietnamie.

Source: https://baovinhlong.com.vn/xa-hoi/202606/sang-mai-nhan-cach-nha-tho-yeu-nuoc-phan-van-tri-8ec4207/

Trendy według kategorii

Najczęściej czytane

Google Trends

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Firmy

Sprawy bieżące

System polityczny

Địa phương

Produkt

Happy Vietnam
Specjalna lekcja

Specjalna lekcja

Nowy sezon sadzenia

Nowy sezon sadzenia

Ojciec i syn

Ojciec i syn