Wiceprzewodniczący Ludowego Komitetu Ho Chi Minh City, Bui Minh Thanh, właśnie podpisał decyzję o utworzeniu Funduszu Obrony Cywilnej Ho Chi Minh City zgodnie z Ustawą o Obronie Cywilnej i Dekretem Rządowym nr 200/2025/ND-CP.
Zgodnie z tą decyzją Fundusz Obrony Cywilnej miasta Ho Chi Minh jest państwowym funduszem finansowym, niebudżetowym, działającym na zasadzie non-profit, posiadającym osobowość prawną, własną pieczęć oraz prawo do otwierania rachunków w Skarbie Państwa i legalnie działających bankach komercyjnych w Wietnamie.
Fundusz odpowiada za pozyskiwanie, zarządzanie i wykorzystywanie środków finansowych na rzecz wspierania działań obrony cywilnej w mieście. Źródła finansowania funduszu obejmują dobrowolne składki organizacji krajowych i zagranicznych oraz osób prywatnych, dotacje z Centralnego Funduszu Obrony Cywilnej, zgodnie z decyzją Prezesa Rady Ministrów , dotacje z odpowiednich państwowych funduszy pozabudżetowych oraz inne uzasadnione źródła finansowania określone w ustawie.

Strażnicy graniczni z Ho Chi Minh City biorą udział w akcji ratunkowej po wypadku morskim. Zdjęcie: LB.
Środki Funduszu Obrony Cywilnej służą wspieraniu działań zapobiegających, reagowaniu na i łagodzeniu skutków zdarzeń, klęsk żywiołowych i katastrof w przypadkach, gdy budżet państwa jest niewystarczający lub brakuje nakładów inwestycyjnych. Jednocześnie Fundusz realizuje również inne zadania z zakresu obrony cywilnej określone w przepisach prawa.
Departament Finansów miasta Ho Chi Minh jest odpowiedzialny za zarządzanie Funduszem i za organizację jego zarządzania, funkcjonowania, księgowości, sprawozdawczości finansowej i publicznego ujawniania informacji zgodnie z przepisami. Zarządzanie Funduszem i jego wykorzystanie muszą zapewniać jego przeznaczenie, przejrzystość, oszczędność i efektywność.
Oczekuje się, że utworzenie Funduszu Obrony Cywilnej przyczyni się do wzmocnienia zdolności mobilizacji zasobów społecznych, zwiększenia potencjału reagowania na sytuacje kryzysowe, minimalizowania szkód spowodowanych incydentami, klęskami żywiołowymi i katastrofami oraz spełnienia wymogów zapewnienia bezpieczeństwa obywatelom i zrównoważonego rozwoju miasta.
Source: https://nongghiepmoitruong.vn/tp-hcm-thanh-lap-quy-phong-thu-dan-su-d818894.html










