Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Od 16 do 8 punktów kontaktowych

Báo Đại Đoàn KếtBáo Đại Đoàn Kết30/12/2024

30 grudnia w Hanoi pan Do Van Chien, członek Biura Politycznego , sekretarz Komitetu Centralnego Partii, sekretarz grupy partyjnej i przewodniczący Komitetu Centralnego Wietnamskiego Frontu Ojczyźnianego, przewodniczył konferencji, na której ogłoszono decyzje dotyczące struktury organizacyjnej i składu osobowego Komitetu Centralnego Wietnamskiego Frontu Ojczyźnianego zgodnie z rezolucją nr 18-NQ/TW.


Przewodniczący Komitetu Centralnego Wietnamskiego Frontu Ojczyźnianego, Do Van Chien, wygłosił przemówienie na konferencji.
Członek Biura Politycznego , sekretarz Komitetu Centralnego Partii, sekretarz Grupy Partyjnej i przewodniczący Komitetu Centralnego Wietnamskiego Frontu Ojczyzny, Do Van Chien, wygłosił przemówienie na konferencji. Zdjęcie: Quang Vinh.

W spotkaniu uczestniczyli również: pani Nguyen Thi Thu Ha, członek Komitetu Centralnego Partii, zastępca sekretarza Komitetu Partii, wiceprzewodniczący – sekretarz generalny Komitetu Centralnego Wietnamskiego Frontu Ojczyźnianego, a także pani To Thi Bich Chau, wiceprzewodniczący Komitetu Centralnego Wietnamskiego Frontu Ojczyźnianego.

W związku z tym 29 grudnia 2024 r. sekretarz Stałego Komitetu Tran Cam Tu podpisał w imieniu Centralnego Komitetu Wykonawczego decyzję nr 217-QD/TW w sprawie funkcji, zadań i struktury organizacyjnej Komitetu Centralnego Wietnamskiego Frontu Ojczyźnianego.

Niniejsza decyzja zastępuje decyzję nr 120-QD/TW z dnia 6 września 2023 r. Biura Politycznego XIII Zjazdu Partii w sprawie funkcji, zadań, uprawnień i struktury organizacyjnej Komitetu Centralnego Wietnamskiego Frontu Ojczyźnianego i wchodzi w życie z dniem podpisania.

Decyzja stanowi: Komitet Centralny Wietnamskiego Frontu Ojczyźnianego ma za zadanie doradzać i pomagać Komitetowi, Prezydium i Stałemu Komitetowi Centralnemu Wietnamskiego Frontu Ojczyźnianego w realizacji postanowień Ustawy o Wietnamskim Froncie Ojczyźnianym, Karty Wietnamskiego Frontu Ojczyźnianego oraz stosownych rozporządzeń Partii i Państwa; jest również wyspecjalizowaną agencją zawodową dla pracy Frontu Ojczyźnianego.

Struktura organizacyjna Stałego Komitetu Komitetu Centralnego Wietnamskiego Frontu Ojczyźnianego składa się z: Przewodniczącego i etatowych Wiceprzewodniczących. Wiceprzewodniczący – Sekretarz Generalny Komitetu Centralnego Wietnamskiego Frontu Ojczyźnianego jest mianowany Szefem Agencji.

Pod względem struktury organizacyjnej, wyspecjalizowane działy i jednostki obejmują: Dział Organizacji i Kadr, Dział Demokracji, Nadzoru i Krytyki Społecznej, Dział Propagandy, Dział Mobilizacji Społecznej, Dział Mniejszości Etnicznych, Religii i Wietnamczyków Zagranicznych oraz Biuro Agencji.

Jednostka służby publicznej: Gazeta Dai Doan Ket.

Organizacja wspierająca działalność religijną: Biuro Komitetu Solidarności Katolików Wietnamskich.

Stały Komitet powołuje rady doradcze i wdraża system ekspertów, oddelegowanego personelu i współpracowników, którzy służą działalności Wietnamskiego Frontu Ojczyźnianego.

Członek Biura Politycznego, sekretarz Komitetu Centralnego Partii i przewodniczący Komitetu Centralnego Wietnamskiego Frontu Ojczyźnianego, Do Van Chien, przedstawia szefom departamentów i jednostek decyzję w sprawie spraw personalnych zgodnie z decyzją nr 217-QĐ/TW. Zdjęcie: Quang Vinh.
Przewodniczący Komitetu Centralnego Wietnamskiego Frontu Ojczyźnianego, Do Van Chien, przedstawił Szefom Departamentów i Jednostek decyzję w sprawach kadrowych zgodnie z decyzją nr 217-QD/TW.
Przewodniczący Komitetu Centralnego Wietnamskiego Frontu Ojczyzny, Do Van Chien, przedstawia decyzję panu Truong Thanh Trungowi, redaktorowi naczelnemu gazety Dai Doan Ket.
Przewodniczący Komitetu Centralnego Wietnamskiego Frontu Ojczyzny, Do Van Chien, przedstawia decyzję panu Truong Thanh Trungowi, redaktorowi naczelnemu gazety Dai Doan Ket.

W oparciu o strukturę organizacyjną określoną w Decyzji nr 217-QD/TW, pan Do Van Chien, członek Biura Politycznego, sekretarz Komitetu Centralnego Partii i przewodniczący Komitetu Centralnego Wietnamskiego Frontu Ojczyzny, przedstawił nowo mianowanym towarzyszom decyzje o mianowaniu szefów departamentów i jednostek. Okres mianowania wynosi 5 lat i obowiązuje od 1 stycznia 2025 r.

W związku z tym towarzysz Nong Thi Mai Huyen, szef biura komitetu partyjnego Wietnamskiego Frontu Ojczyźnianego, został przeniesiony i mianowany na stanowisko szefa Wydziału Organizacyjno-Personalnego.

Towarzysz Cao Xuan Thao, szef Wydziału Ruchu, został mianowany szefem Wydziału Mobilizacji Społecznej (pod nową nazwą).

Towarzysz Nguyen Van Thanh, szef Departamentu Organizacji i Personelu, został przeniesiony i mianowany na stanowisko szefa Departamentu Mniejszości Etnicznych, Religii i Wietnamczyków Zagranicznych.

Towarzysz Vu Thanh Nam, redaktor naczelny wietnamskiej gazety katolickiej, został przeniesiony i mianowany szefem biura Komitetu Solidarności Katolickiej Wietnamu.

Towarzysz Truong Thanh Trung, redaktor naczelny czasopisma Front Magazine, został przeniesiony i mianowany na stanowisko redaktora naczelnego gazety Great Unity.

Przewodniczący Komitetu Centralnego Wietnamskiego Frontu Ojczyźnianego, Do Van Chien, przedstawił zastępcom szefów komitetów i jednostek decyzję w sprawie spraw kadrowych zgodnie z decyzją nr 217-QD/TW.
Przewodniczący Komitetu Centralnego Wietnamskiego Frontu Ojczyźnianego, Do Van Chien, przedstawił zastępcom szefów komitetów i jednostek decyzję w sprawie spraw kadrowych zgodnie z decyzją nr 217-QD/TW.

Przedstawiając decyzje dotyczące spraw personalnych zgodnie z nową strukturą organizacyjną, przewodniczący Do Van Chien wyraził nadzieję, że każdy towarzysz będzie podtrzymywał ducha i odpowiedzialność współpracy ze Stałym Komitetem Komitetu Centralnego Wietnamskiego Frontu Ojczyzny w celu przeglądu, zmiany i uzupełnienia regulaminu pracy zgodnie z decyzją 217 Biura Politycznego, aby dalej promować wyższy poziom solidarności i jedności oraz wdrażać pracę szybciej i skuteczniej, aby wypełniać powierzone zadania.



Źródło: https://daidoanket.vn/co-quan-ubtu-mttq-viet-nam-cong-bo-bo-may-tu-16-xuong-con-8-dau-moi-10297461.html

Komentarz (0)

Zostaw komentarz, aby podzielić się swoimi odczuciami!

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Firmy

Sprawy bieżące

System polityczny

Lokalny

Produkt

Happy Vietnam
Zabawa

Zabawa

Smak wsi

Smak wsi

Rower

Rower