Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Wiersze o płonącym ogniu

W miejscu, gdzie pochowany jest pisarz i dziennikarz Chu Cam Phong, znajduje się nagrobek w kształcie płomienia, a w kamiennym ogrodzie obok potężnego pomnika bohaterskiej Matki Wietnamu wyryto wiersze… Wszystkie te miejsca zdają się przypominać nam o brutalnej wojennej przeszłości, ale w innym świetle, pełnym wiary i miłości.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên20/06/2025

Ogród skalny wyrzeźbiony wierszami

Pewnego poranka pod koniec maja 2025 roku grupa uczniów szkoły podstawowej z gminy Tien Chau (dystrykt Tien Phuoc) odwiedziła Pomnik Bohaterskiej Matki Wietnamu na górze Cam w mieście Tam Ky w prowincji Quang Nam . Zatrzymali się na chwilę w ogrodzie z kamiennymi rzeźbami, zanim przewodniczka Nguyen Thi Truc zaprowadziła ich do głównego pomnika. „Nawet uczniowie z tak odległych miejsc, jak Quang Ngai, często tu przyjeżdżają!” – zapewniła mnie pani Truc, gdy zapytałem o dziesiątki kilometrów, które właśnie przebyły dzieci.

Bia tưởng niệm Chu Cẩm Phong và giá trị văn hóa trong lòng Người Việt Nam - Ảnh 1.

Przewodniczka Nguyen Thi Truc zabrała grupę uczniów szkoły podstawowej z gminy Tien Chau na wycieczkę do ogrodu skalnego.

ZDJĘCIE: TL

Pani Truc ma prawie 10-letnie doświadczenie w oprowadzaniu i wprowadzaniu grup w tym największym kompleksie zabytków w Azji Południowo-Wschodniej. Z okazji 50. rocznicy zjednoczenia narodowego (30 kwietnia), Pomnik Bohaterskiej Matki Wietnamu został uhonorowany przez Stowarzyszenie Architektów Wietnamu na liście 50 wybitnych dzieł architektonicznych… Ale pielgrzymi nie zawsze leniwie przechadzają się po ogrodzie kamiennych rzeźb. Mogą skupić się wyłącznie na masywnym głównym kamiennym posągu z przodu, szybko zerkając na 200-metrową główną ścieżkę prowadzącą z placu Tien Mon do placu Nghi Le. Niektórzy mogą nawet nie zauważyć 30 kamiennych latarni ustawionych po obu stronach ścieżki, symbolizujących 30 lat oczekiwania matek na pokój i zjednoczenie , od 1945 roku. Za dwoma rzędami głównych kamiennych latarni znajduje się „ogród poezji”.

W „Ogrodzie Poezji” znajduje się obecnie łącznie 10 dużych kamieni. „W projekcie uwzględniłem pomysł ustawienia kamieni z wyrytymi wierszami o matkach, aby pokierować emocjami publiczności przed wizytą w głównym obszarze pomników” – wspomina rzeźbiarz Dinh Gia Thang. Autor Pomnika Bohaterskiej Matki Wietnamki wciąż pamięta początki selekcji wierszy. Początkowo wybrał kilkadziesiąt wierszy i przedstawił je prowincjonalnej komisji selekcyjnej. Mimo to, ukończenie projektu zajęło kilka miesięcy, pozostawiając jedynie 10 fragmentów do wyrzeźbienia na 10 kamieniach. Ponieważ istnieje tak wiele wierszy o matkach, musiał wybrać te najbardziej „pamiętne”.

Bia tưởng niệm Chu Cẩm Phong và giá trị văn hóa trong lòng Người Việt Nam - Ảnh 2.

Grupa młodych ludzi stoi obok skały, na której wyryta jest strofa z wiersza „Matka Hau Giang” poety To Huu.

ZDJĘCIE: TL

Przechadzałem się wokół dużych skał, ponownie czytając sześciowersowy wers „Z dala od domu przez wiele dekad/Ostatniej nocy usłyszałem łagodną kołysankę mojej matki”, który wujek Ho napisał w 1929 roku, gdy działał w Tajlandii. Najczęściej wybierane były wersy To Huu, z trzema zwrotkami wyrytymi na trzech skałach. Pozostałe zawierały jedną zwrotkę pieśni ludowej, jeden wiersz Thu Bona, jeden wiersz Bang Vieta, a także teksty dwóch piosenek o matkach Xuan Hong („Moja Matka”) i Doan Nho („Matka Quang Nam”) . Ostatnia zwrotka została wybrana z wiersza „Kraj” poety Ta Huu Yena, również pieśni o matkach skomponowanej przez kompozytora Pham Minh Tuana, ze znanym wersem otwierającym: „Mój kraj jest smukły jak kropla cytry…”.

Te wersety są wyryte na białych kamieniach z Nghe An. Musi to być biały kamień, aby po wyrzeźbieniu wersy naprawdę ożyły, wyjaśnia rzeźbiarz Dinh Gia Thang. Dzień po dniu ten skromny ogród poezji, położony tuż przed kolosalnym kompleksem pomnikowym, łagodzi ostre krawędzie kamieni swoimi płomiennymi wersetami.

Bohaterski i poetycki

Co roku 21 czerwca młodzi ludzie z prowincji Quang Nam odwiedzają kamień pamięci poświęcony pisarzowi, dziennikarzowi i męczennikowi Chu Cam Phongowi w drodze do swoich korzeni. Pokolenia pisarzy i dziennikarzy również często tu powracają, aby zapalić kadzidło ku pamięci. Ten „czerwony adres” jest również popularnym miejscem spotkań wielu osób z innych okazji, takich jak 26 marca, 30 kwietnia i 27 lipca…

Bia tưởng niệm Chu Cẩm Phong và giá trị văn hóa trong lòng Người Việt Nam - Ảnh 3.

Pisarz Ho Duy Le (po lewej) podczas wizyty przy pomniku pisarza i dziennikarza Chu Cam Phonga.

ZDJĘCIE: TL

W marcu 2010 roku Chu Cam Phong został pierwszym pisarzem i dziennikarzem, któremu prezydent Wietnamu pośmiertnie przyznał tytuł Bohatera Ludowych Sił Zbrojnych. Rok później, w pobliżu tajnego bunkra nad strumieniem w gminie Duy Tan (dystrykt Duy Xuyen), odsłonięto marmurową tablicę pamiątkową. Tablica, ufundowana przez Stowarzyszenie Literatury i Sztuki Prowincji Quang Nam, została wzniesiona w miejscu śmierci męczennika Chu Cam Phonga i zawiera nazwiska jego towarzyszy broni, którzy brali udział w ostatecznej, zaciętej bitwie na początku maja 1971 roku.

Chu Cam Phong, pochodzący z Hoi An, jest autorem książek „Mother Tham's Fruit Orchard”, „The Gusty Wind from Cua Dai”, „The Sea - The Battlefield”, „January Cold”, „Sister Hien's Child ”… i zasłynął z „War Diary” opublikowanego w 2000 roku, zbioru barwnych, codziennych notatek z pola bitwy w Strefie 5. Podążył za ojcem na północ, ukończył studia i poprosił o powrót na południowe pole bitwy, mimo że został wybrany na studia podyplomowe za granicą. Pracował jako reporter dla Wietnamskiej Agencji Informacyjnej (VNA), a następnie został reporterem i redaktorem czasopisma „Literature and Arts of the Central Central Region” (Strefa 5) oraz sekretarzem komórki partyjnej podkomisji ds. literatury i sztuki w Departamencie Propagandy Strefy 5.

Bia tưởng niệm Chu Cẩm Phong và giá trị văn hóa trong lòng Người Việt Nam - Ảnh 4.

Śpiewanie obok tablicy pamiątkowej Chu Cam Phonga, przed modernizacją i renowacją pomnika.

ZDJĘCIE: TL

Pisarz i dziennikarz Ho Duy Le, były redaktor naczelny gazety Quang Nam i przewodniczący Prowincjonalnego Stowarzyszenia Literatury i Sztuki Quang Nam, wciąż pamięta czasy kampanii na rzecz wzniesienia kamienia pamiątkowego. „Rozmawiałem o duchu pomnika z rzeźbiarzem Pham Hongiem, a następnie kupiłem blok kamienia do wyrzeźbienia. Pomnik został wzniesiony zaledwie około 4 metrów od tajnego bunkra przy gaju bambusowym, gdzie zginął Chu Cam Phong” – wspominał pisarz Ho Duy Le. Zebrane prawie 25 lat temu 50 milionów dongów stanowiło znaczną sumę; koszt wzniesienia pomnika wyniósł nieco ponad 40 milionów dongów, a resztę przeznaczono na prezenty dla rodzin poległych żołnierzy.

Bia tưởng niệm Chu Cẩm Phong và giá trị văn hóa trong lòng Người Việt Nam - Ảnh 5.

W pewnej części ogrodu znajdują się rzeźbione w kamieniu rzeźby, które mają za zadanie wywołać emocje u zwiedzających przed udaniem się do głównej części z posągami.

ZDJĘCIE: HXH

Kształt nagrobka nawiązuje do sekretnego bunkra w kształcie litery L, wykopanego w bambusowym gaju, gdzie męczennik Chu Cam Phong schronił się i walczył do ostatniej kuli. Ale może to być również litera V (Zwycięstwo)… Teraz ten kamienny nagrobek znany jest pod inną nazwą – „nagrobek w kształcie płomienia”. Ponieważ w wyobraźni jego kolegów wydaje się, że dwie iskry płoną, by połączyć się w „płomień Chu Cam Phonga”, pisarza i dziennikarza, który kochał swój zawód, władając zarówno bronią, jak i piórem. Wielu świadków opowiada, że ​​charakteryzował się niezwykłą etyką pracy, jednocześnie zajmując się produkcją rolną, walką i gromadzeniem informacji w terenie. Jego dzień zazwyczaj zaczynał się o 5:30 rano i kończył o 1:30 w nocy następnego dnia…

Siedemnaście lat po jej wzniesieniu, tablica pamiątkowa pisarza i męczennika Chu Cam Phonga została zmodernizowana i odnowiona przez władze dystryktu Duy Xuyen. Właściciel ogrodu podarował dodatkowy teren, powiększając go i czyniąc bardziej przestronnym, a tablicę przesunięto o około...

To 5 metrów od pierwotnego miejsca. Ale kształt kamiennej steli pozostał nienaruszony. Płomień na steli wciąż płonie. Płomień, który jest jednocześnie tragiczny i poetycki!

Źródło: https://thanhnien.vn/van-tho-lua-chay-185250617165246167.htm


Komentarz (0)

Zostaw komentarz, aby podzielić się swoimi odczuciami!

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Po świętach Bożego Narodzenia ulica Hang Ma rozbłyska żywymi, czerwonymi dekoracjami, witającymi Księżycowy Nowy Rok Konia.
Podziwiaj olśniewający pokaz świateł nad jeziorem Ho Guom.
W Ho Chi Minh City i Hanoi panuje atmosfera świąt Bożego Narodzenia.
Przyjrzyj się serii dzieł architektonicznych w Ho Chi Minh City, w których zastosowano system oświetlenia wart 50 miliardów VND.

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Firmy

Niezwykła wytrzymałość tych stalowych róż.

Sprawy bieżące

System polityczny

Lokalny

Produkt