Tiếng Việt
Entrar
Página inicial
Tópico
Atualidades
Sistema político
Local
Evento
Turismo
Feliz Vietnã
Empresas
Produto
Herança
Museu
Figura
Multimídia
Dados
Autoridades
A província de Thanh Hoa suspendeu temporariamente a contratação de funcionários públicos e servidores civis em nível de comuna para revisar os níveis de pessoal.
Báo Giáo dục và Thời đại
20 giờ trước
Garantir a implementação oportuna das políticas para funcionários, servidores públicos e empregados do setor público após a reestruturação.
Báo Đồng Nai
23/06/2026
Em que casos o prazo de prescrição não se aplica à ação disciplinar contra um funcionário público?
Tổng Liên đoàn Lao động Việt Nam
23/06/2026
Hierarquia de recrutamento para 246 escolas de educação infantil e ensino fundamental.
Báo Sài Gòn Giải phóng
23/06/2026
Homenageando lares exemplares de trabalhadores, funcionários públicos e operários.
Báo Tin Tức
23/06/2026
Nove aspectos da gestão de funcionários públicos a partir de julho de 2026.
Tổng Liên đoàn Lao động Việt Nam
23/06/2026
A cidade de Ho Chi Minh mantém funcionários de base competentes após reestruturação organizacional.
Báo Tin Tức
22/06/2026
A província de Dong Nai homenageia famílias exemplares de trabalhadores, funcionários públicos e operários no período de 2021 a 2026.
Báo Đồng Nai
21/06/2026
Qual é o objetivo de avaliar e classificar os funcionários públicos?
Tổng Liên đoàn Lao động Việt Nam
21/06/2026
Como os funcionários públicos poderão exercer atividades empresariais a partir de julho de 2026?
Tổng Liên đoàn Lao động Việt Nam
21/06/2026
Em que circunstâncias os funcionários serão considerados isentos de responsabilidade a partir de julho de 2026?
Tổng Liên đoàn Lao động Việt Nam
21/06/2026
A nova Lei dos Servidores Públicos e os 7 grupos de funções que os servidores públicos estão proibidos de exercer, em vigor a partir de 1º de julho de 2026.
Báo Văn Hóa
20/06/2026
Transparência no recrutamento educacional
Báo Văn Hóa
20/06/2026
Quais são os requisitos para se candidatar a cargos de funcionário público com início em julho de 2026?
Tổng Liên đoàn Lao động Việt Nam
20/06/2026
Obrigações dos funcionários públicos no exercício de suas atividades profissionais a partir de julho de 2026.
Tổng Liên đoàn Lao động Việt Nam
19/06/2026
A que tipos de licença os funcionários públicos terão direito a partir de julho de 2026?
Tổng Liên đoàn Lao động Việt Nam
19/06/2026
O Comitê de Assuntos Jurídicos do Conselho Popular Provincial analisou o projeto de resolução a ser submetido à 3ª sessão do Conselho Popular Provincial.
Báo Nghệ An
18/06/2026
O Ministério do Interior irá inspecionar a implementação das políticas salariais e rever os níveis de pessoal na base da sociedade.
Báo Tiền Phong
18/06/2026
O Ministério das Finanças esclarece dúvidas dos cidadãos sobre a reforma salarial.
Tổng Liên đoàn Lao động Việt Nam
18/06/2026
7 coisas que os funcionários públicos estão proibidos de fazer a partir de julho de 2026.
Tổng Liên đoàn Lao động Việt Nam
17/06/2026
Inovando o movimento de emulação - uma alavanca para aumentar a renda dos trabalhadores.
Báo Tây Ninh
17/06/2026
Como rescindir o contrato de um funcionário público a partir de julho de 2026?
Tổng Liên đoàn Lao động Việt Nam
17/06/2026
Cinco famílias de trabalhadores, funcionários públicos e operários da província de Dong Nai serão homenageadas nacionalmente durante o período de 2021 a 2026.
Báo Đồng Nai
16/06/2026
A partir de 1º de julho, os funcionários públicos de Hanói poderão receber o dobro do salário.
Báo Sức khỏe Đời sống
15/06/2026