O primeiro-tenente Dam Xuan Thang (chefe da equipe de controle administrativo do posto de guarda de fronteira de Phu Hoi), originário do norte do país, trabalha na guarda de fronteira da província de An Giang há apenas quatro anos. Durante esse período, ele desconhecia completamente a região fronteiriça sudoeste do país, tendo contato com os costumes, tradições e idiomas das comunidades étnicas minoritárias, especialmente o povo khmer. Seu trabalho singular lhe proporcionou muitas oportunidades de conhecer e conversar com a população local. Contudo, a barreira linguística o impedia de compreender o que diziam, obrigando-o a recorrer a intérpretes. Isso causava muitos transtornos, desperdiçando tempo e esforço em diálogos, persuasão e propaganda. Apesar de aprender diligentemente por meio da observação, ele ainda se sentia bastante perdido em relação ao novo idioma.
“Quando minha unidade me enviou para participar do curso básico de proficiência em língua khmer de 2024, fiquei muito animado e determinado a concluir essa tarefa importante. Todos os 30 membros da turma conciliaram o trabalho na unidade e as tarefas domésticas para participar do treinamento intensivo de mais de três meses consecutivos no Batalhão de Treinamento e Mobilidade. Fora do horário de aula, tentei praticar e aprimorar minha pronúncia, escrita e junção de sílabas à noite. O mais interessante foi que os instrutores compartilharam conhecimento sobre a cultura, os costumes, as tradições e os festivais da etnia khmer em geral e da província de An Giang em particular. Além disso, aprendemos a nos comunicar em festas e canções animadas e significativas em khmer. Essas habilidades ajudarão os oficiais a terem mais confiança no desempenho de suas funções, especialmente ao se comunicarem e se encontrarem com os guardas de fronteira do Reino do Camboja”, disse o Tenente Thang.
O professor aprimora as habilidades básicas do grupo de alunos.
Como administrador de turma, Thang se esforçou para se tornar um dos 14 alunos que obtiveram notas excelentes ao final do curso, demonstrando capacidade de comunicação básica. No último dia do curso de treinamento, ele surpreendeu a todos ao conseguir ler um discurso de mais de duas páginas A4 em khmer. O professor da turma, Sr. Chau Men (Escola Interna Étnica An Giang), acompanhou de perto a turma desde o início. Ele compartilhou: “As características únicas da língua khmer exigem que os alunos tenham aptidão para línguas estrangeiras. No início do curso, os professores realizaram uma avaliação preliminar para compreender as habilidades e o nível de cada aluno. A partir daí, implementaram métodos de ensino e apoio adequados à situação atual. Todos os alunos participaram ativamente da comunicação, do aprendizado em grupo e das conversas com os professores e colegas. Além disso, aprenderam proativamente a digitar caracteres khmer em celulares e vocabulário específico relacionado às funções de guarda de fronteira… Na prova final, 100% dos alunos obtiveram nota igual ou superior a 'bom'.”
Há quase 20 anos, esses cursos de treinamento são realizados regularmente no Comando da Guarda de Fronteira da província. De acordo com o Coronel Le Hoang Viet, Comissário Político Adjunto do Comando da Guarda de Fronteira da província, o aprendizado da língua khmer, pertencente à minoria étnica, surge das exigências e tarefas da Guarda de Fronteira no novo contexto. Ao longo da fronteira de An Giang, a vida da população dessa minoria étnica ainda enfrenta muitas dificuldades e carências, tanto materiais quanto espirituais, especialmente no que diz respeito ao conhecimento socioeconômico , à defesa nacional e à segurança. Ao mesmo tempo, o trabalho de mobilização da população e controle da imigração e emigração pela força da guarda de fronteira torna-se cada vez mais exigente. Se os oficiais e soldados da guarda de fronteira dominarem as quatro habilidades da língua khmer, isso facilitará o desempenho de suas funções e fortalecerá ainda mais o vínculo entre os militares e a população.
“Portanto, o Comitê do Partido e o Comando Provincial da Guarda de Fronteira organizam regularmente cursos de treinamento em língua khmer para a força, incentivando os alunos a revisar e obter excelentes resultados no exame nacional de certificação. Ao retornarem às suas unidades, com o conhecimento e as habilidades adquiridas, cada oficial deve manter constantemente o espírito de autoestudo, aprendendo com seus camaradas da minoria étnica khmer… e aplicando-o ao seu trabalho profissional. Somente quando puderem ouvir e falar a língua do povo, compreender seus costumes e tradições, o trabalho de propaganda e mobilização será eficaz. Nesse ponto, é necessário aprofundar a propagação e a mobilização da população para que cumpra rigorosamente as diretrizes e políticas do Partido, as leis e regulamentos do Estado, as normas locais; o trabalho de gestão e proteção de fronteiras da Guarda de Fronteira; e as questões relacionadas ao desenvolvimento socioeconômico e à redução da pobreza nas áreas de fronteira”, enfatizou o Coronel Le Hoang Viet.
Apreciando muito o espírito de aprendizado dos militares em treinamento, o Sr. Lam Huynh Manh Dong (Diretor do Centro Provincial de Educação Continuada) acrescentou: “Continuamos selecionando e coordenando com o Victory Center - Universidade de Tra Vinh (instituição autorizada pelo Ministério da Educação e Treinamento a emitir certificados nacionais de língua khmer) para ajudar os estagiários a revisar e participar do exame de certificação. Esperamos que isso seja uma preparação valiosa para que os estagiários apliquem em seu trabalho prático, contribuindo para fortalecer a confiança do povo da minoria étnica khmer nas políticas do Partido e do Estado, e contribuindo para a criação de unidade e trabalho conjunto na construção da pátria.”
O Sr. Chau Mô Ni Sóc Kha (ex-diretor da Escola Secundária Interna Étnica Tri Tôn) afirmou que a língua khmer é complexa devido ao seu sistema de escrita e estrutura silábica, enquanto a construção de frases é semelhante à do vietnamita. Portanto, é necessário dominar os princípios da combinação de sílabas e conhecer as consoantes e vogais para construir frases. Desde 2002, ele ensina khmer a agentes da Guarda de Fronteira, ajudando os alunos a se comunicarem e a gerenciarem a fronteira e os postos de controle com mais eficiência. |
GIA KHANH
Fonte: https://baoangiang.com.vn/an-giang-24-gio/thoi-su/can-bo-bien-phong-hoc-tieng-khmer-a414002.html






Comentário (0)