Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Identidade regional, preocupações com a separação e integração

Việt NamViệt Nam08/06/2024

entrada-da-casa-antiga-anh-nguyen-dien-ngoc.jpg
Portão da casa antiga. Foto: NGUYEN DIEN NGOC

Recentemente, alguns locais implementaram a Resolução 595/2022 do Comitê Permanente da Assembleia Nacional sobre a organização das unidades administrativas em nível distrital e municipal. E houve locais que "desapareceram" devido à história da fusão.

"Como podemos preservar o nome da vila quando a história de "importação e exportação" continua se repetindo em nosso país?" - é também a preocupação do diálogo entre dois pesquisadores culturais, Dr. Nguyen Thi Hau (Associação de Ciências Históricas da Cidade de Ho Chi Minh) e Dr. Tran Duc Anh Son (Universidade Dong A, Da Nang).

Não pode ser feito mecanicamente

Dr. Tran Duc Anh Son: Após um período de calmaria, a questão da "fusão/separação" em nosso país voltou a ser um tema polêmico. Entre elas, está a renomeação de comunas e distritos fundidos para novos nomes de lugares administrativos, de forma mecânica (como a comuna de Quynh Doi fundida com a comuna de Quynh Hau, o novo nome é comuna de Doi Hau), causando descontentamento e reação da população das localidades fundidas, pois o nome de sua terra ancestral foi repentinamente abolido por uma política (de natureza temporária, quem sabe, poderá ser corrigido posteriormente).

Dr. Nguyen Thi Hau: A reação da comunidade e a preocupação dos pesquisadores de história cultural são razoáveis.

“Nomes de lugares são nomes de lugares expressos por palavras específicas”. As características marcantes dos nomes de lugares são a diversidade histórica e linguística. Os nomes de lugares pertencentes a um país/região/comunidade étnica serão nomeados de acordo com a língua dessa nação ou país.

novo-dia-na-aldeia-dos-homens-homens-tra-my-anh-nguyen-dien-ngoc.jpg
Novo dia em uma aldeia nas terras altas. Foto: NGUYEN DIEN NGOC

Os topônimos refletem o processo de formação, as características dos elementos geográficos naturais e culturais, e refletem as características econômicas e sociais de cada localidade. Portanto, o sistema de topônimos populares e os nomes históricos administrativos de uma localidade são muito importantes, e alguns topônimos se tornam até mesmo um "sinal" cultural ou um marco histórico.

No caso de nomes de lugares administrativos, é muito importante considerar cuidadosamente a alteração ou a renomeação. A história do nosso país passou por muitas dinastias e eventos sociais, portanto, houve muitas mudanças nos nomes de lugares, correspondendo a mudanças no escopo espacial de vilas, comunas, distritos, províncias, etc. Isso causa muitas dificuldades para a pesquisa histórica e cultural, especialmente quando é necessário esclarecer um evento ou uma figura histórica. Não é incomum que muitas localidades tenham disputas e desunião por causa disso.

Dr. Tran Duc Anh Son: Concordo que nomes de vilas, comunas, distritos, províncias ou, na língua oficial, nomes de lugares administrativos, têm significado histórico e diversidade linguística.

Além disso, os nomes de lugares administrativos também refletem o processo de estabelecimento de vilas e comunas, o papel dos clãs (por exemplo, as vilas Cao Xa, Ngo Xa, Phung Xa... foram estabelecidas por pessoas dos clãs Cao, Ngo, Phung...), o terreno (vila Bai, vila Con, vila Bau...), as ocupações tradicionais daquela localidade (vila de ferreiros Hien Luong, vila de colchões Pho Trach...)

Portanto, mudar um nome de lugar sem levar esses fatores em consideração é considerado uma perda, causando ruptura social e perda da identidade e das características culturais do nome do lugar/localidade; ao mesmo tempo, causando dificuldades na gestão administrativa social.

dji_0872_phuong-thao.jpg
A mudança de nomes de vilas e comunas exige consulta específica com especialistas e a comunidade. Foto: PHUONG THAO

O “capital social” dos nomes de lugares

Dr. Nguyen Thi Hau: Os novos regulamentos sobre a organização das unidades administrativas de distritos, comunas, vilas... precisam ser cuidadosamente estudados. Nomear novos lugares (assim como nomes de ruas em áreas urbanas) é uma ciência e não pode ser arbitrário.

É fácil perceber que a linguagem usada em uma lei ou documento administrativo será popular e sobrepujará a língua local.

Portanto, se realmente queremos proteger a diversidade cultural - e também respeitar as características culturais de cada comunidade e de cada região, então, além de unificar a "terminologia" em documentos administrativos para uso conveniente na gestão estatal, é necessário manter o sistema de idioma local e usar nomes de lugares familiares que sejam populares na sociedade.

Alterar ou remover nomes de lugares não só destrói uma "herança de memória", mas também destrói uma fonte de "capital social" do valor cultural do nome do lugar.

Nomes populares de lugares representam elementos naturais (nomes de rios, montanhas, canais, etc.), como em Bien Hoa (Dong Nai), há um famoso nome de lugar, Cu Lao Pho, agora substituído por bairro de Hiep Hoa; Ponte Ganh - uma importante ponte ferroviária no rio Dong Nai, depois de ser atingida por uma barcaça e desabar, de repente se tornou "Ponte Ghenh"...

Ou na Cidade de Ho Chi Minh, nomes de lugares em dialeto como "rotatória" são substituídos por "rotatória", cruzamentos famosos como o Phu Dong (6 vias), o Ly Thai To (7 vias), o Phu Nhuan (4 vias)... são substituídos por "interseção". Essa situação não só empobrece a língua vietnamita, como também destrói a diversidade e a riqueza da cultura regional.

Algumas pessoas também acreditam que um nome de lugar não desaparecerá enquanto continuar sendo mencionado. Isso é verdade, mas não o suficiente. Porque um nome de lugar é um tipo de patrimônio imaterial, transmitido pela linguagem e pela memória, e "materializado" pelo governo na escrita.

Portanto, quando os "textos materiais" mudam de nome e se espalham em um ritmo rápido e abrangente como hoje, os antigos nomes de lugares logo desaparecem da memória e da linguagem da comunidade! Isso pode causar resistência cultural, quando um elemento cultural desaparece ou é alterado sem a vontade e as necessidades da comunidade – o sujeito da cultura.

Dr. Tran Duc Anh Son: Em nosso país, muitos nomes de lugares têm uma história de milhares de anos, registrada em livros de história. Durante a Dinastia Nguyen, a reforma administrativa sob a Dinastia Minh Mang (1832-1833) deu origem a muitos novos nomes de lugares (somente em Quang Nam, muitos nomes de comunas e vilas nos distritos de Duy Xuyen, Que Son, Le Duong... foram formados a partir do Decreto emitido pelo Rei Minh Mang em dezembro do 16º ano de Minh Mang (início de 1836)). Esses nomes de lugares existem há quase 2 séculos.

Após a Revolução de Agosto de 1945, muitas vilas e comunas foram separadas e fundidas, e seus limites administrativos foram alterados: uma vila grande foi dividida em duas comunas, ou duas ou três vilas pequenas foram fundidas em uma nova comuna. O mesmo ocorreu nos níveis distrital e provincial. As pessoas conheciam esses nomes de lugares há quase oito décadas, e agora seus nomes foram alterados, suas origens perdidas e a "identidade cultural" de seus nomes tradicionais foi apagada, então reagiram.

É necessário aconselhamento especializado

Dr. Tran Duc Anh Son: Localidades com distritos e comunas que foram "reduzidos" desta vez devem estabelecer conselhos consultivos, incluindo pesquisadores Han-Nom, especialistas em estudos textuais, estudos administrativos, pesquisadores de história local... para ajudar o governo a revisar fontes históricas, registros geográficos, registros de terras, documentos administrativos... da monarquia e dos períodos coloniais franceses...

O objetivo é buscar nomes de lugares originais e antigos que influenciaram a história e a cultura local, a fim de propor nomes de lugares adequados para o governo "renomear" as unidades administrativas que devem ser reorganizadas durante esse período.

Em seguida, o governo precisa organizar a comunicação sobre a "renomeação" das comunidades residenciais nesses locais para que todos entendam e concordem, em vez de emitir ordens administrativas sobre fusões/renomeações sem consultar especialistas ou a comunidade residencial.

Dr. Nguyen Thi Hau: Isso mesmo! Pesquisar a mudança de nomes de lugares é uma tarefa científica, que exige a participação completa de especialistas em história, cultura, língua... e a cooperação e o consenso da comunidade. Mas, antes de tudo, a base para a fusão de localidades, sejam elas grandes ou pequenas, deve ser fundamentada em fundamentos científicos, não apenas para "gestão conveniente" ou "redução de pessoal"; evitando a situação de "separação e fusão" no estilo de "cortar o pé para caber no sapato", causando muitas consequências a longo prazo.

Dr. Tran Duc Anh Son: Nomes de lugares, assim como nomes pessoais, têm conotações associadas a: história, cultura, geografia, idioma, antropologia... e não são simplesmente nomes usados ​​para identificação no campo da administração e da gestão estatal. Se o nome não for alterado corretamente, cairá na seguinte situação: "Agora a aldeia e a comuna estão um caos. Como chamar, como escrever... agora".


Fonte

Comentário (0)

No data
No data

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Quão moderno é o helicóptero antissubmarino Ka-28 participando do desfile marítimo?
Panorama do desfile comemorativo do 80º aniversário da Revolução de Agosto e do Dia Nacional 2 de setembro
Close-up do caça Su-30MK2 lançando armadilhas de calor no céu de Ba Dinh
21 disparos de canhão, abrindo o desfile do Dia Nacional em 2 de setembro

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

No videos available

Notícias

Sistema político

Local

Produto