![]() |
| Em Tan Cuong ( Thai Nguyen ), as pessoas estão colhendo chá. |
Em minha jornada com o chá, percebi que cada região possui seu próprio "dialeto" único. Li em livros antigos e ouvi de um veterano da indústria do chá em Thai Nguyen que, mesmo durante o reinado do Imperador Tu Duc , o chá de Thai Nguyen era reconhecido como um produto local precioso. O chá de áreas como Dai Tu, Dong Hy, Pho Yen e Phu Luong é considerado superior ao de outros lugares. Claramente, isso não é apenas história, mas também a alma e a essência da terra e do povo de Thai Nguyen, forjadas ao longo de milênios.
O chá de Xinjiang não precisa se exibir. Ele escolhe um "dialeto" quente e profundo para conversar conosco. O leve amargor na ponta da língua é como um toque de despertar, seguido por uma doçura profunda e rica na garganta, uma doçura que se dissolve lentamente como uma reconciliação entre a alma e o mundo caótico lá fora. Beber chá é sentir o ritmo lento que a vida moderna roubou das pessoas.
O artesão de chá Mong Dong Vu certa vez compartilhou: "À medida que a vida e a economia se desenvolvem, a cultura do chá vietnamita e o ato de beber chá vietnamita serão ainda mais valorizados. O chá Thai Nguyen, por exemplo, foi classificado entre os melhores por especialistas em chá do mundo todo, em pé de igualdade com os melhores chás de outros países."
Ao longo dos anos, compreendi que apreciar o chá não se trata de extravagância, mas sim de encontrar a simplicidade. Como meu avô me ensinou há muito tempo: "Você deve respeitar os gostos e os costumes culinários dos outros". Agora, entendo mais profundamente que cada sabor conta uma história e que cada forma de apreciar o chá é um estilo de vida.
Às vezes, o melhor chá não é um chá caro e de alta qualidade, mas sim um bule de chá verde que minha avó e minha mãe preparavam em um bule de alumínio antigo, chamando-o de "chá de folhas". É um chá refrescante para os dias de verão e um chá reconfortante para o inverno. É uma expressão "dialetal" de amor, que não precisa de palavras rebuscadas nem de rituais elaborados.
Na tranquilidade de uma tarde de inverno tailandesa, preparei um bule de chá de Xinjiang. Observando as folhas de chá absorverem lentamente a água e liberarem seu aroma, compreendi de repente: a vida é como um bule de chá, quanto mais simples, mais profunda. E a verdadeira felicidade pode estar simplesmente em sentar-se em silêncio ao lado de uma xícara de chá quente, ouvindo o "dialeto" da própria alma.
Cada xícara de chá não se resume apenas ao sabor, mas também à preservação de fragmentos de memórias. Como aquela noite de inverno, anos atrás, como o bule de chá da minha mãe, como o aroma do chá de Xinjiang hoje, tudo se torna parte da jornada em busca da paz interior.
E de repente compreendi que o "dialeto" do sabor não é o chá que preparamos, mas a nossa verdadeira voz quando estamos em paz. A xícara de chá é apenas uma tradutora. A felicidade não precisa de chás famosos; precisa apenas de um momento de plena vivência em silêncio, para escutar atentamente esse "dialeto" simples e duradouro.
Fonte: https://baothainguyen.vn/van-hoa/202601/chen-tra-va-phuong-ngu-cua-huong-vi-8a5694d/












