
Sem o ouro ostentoso, os sinos ornamentados e os tambores, os templos do arquipélago de Truong Sa aparentam ser solenes e serenos – como "marcos suaves" que carregam a alma da nação, erguendo-se firmes em meio às ondas e aos ventos.
Um marco espiritual na vanguarda da adversidade.
Na psique vietnamita, o pagode é um lugar tranquilo e sagrado, onde as pessoas vêm em busca de refúgio em Buda para encontrar paz na vida e orar pela felicidade de suas famílias.
Neste local remoto e varrido pelo vento, os templos sagrados do arquipélago de Truong Sa têm um significado que vai além de serem apenas um pano de fundo... são marcos espirituais, trazendo paz aos oficiais, soldados e pessoas que vivem nessas ilhas distantes; são símbolos vívidos de uma soberania sagrada e inabalável – através da cultura e da espiritualidade.
Os templos nas Ilhas Spratly são símbolos vívidos de um marco sagrado e inabalável de soberania – através da cultura e da espiritualidade.
O templo também serve como um local onde os pescadores que pescam nas águas ao redor das ilhas param seus barcos para acender incenso, orar por boa saúde e desejar boa sorte e pesca abundante em cada viagem de pesca.
Na Pagoda Da Tay A, o Venerável Thich Nhuan Hieu mantém regularmente rituais budistas e eventos importantes ao longo do ano, como o aniversário de Buda, o dia da Lua Cheia, o primeiro dia do mês lunar e o Festival Vu Lan, tal como acontece no continente. Isto permite que soldados e civis na ilha venham à pagoda para orar pela paz e segurança, trabalhar com tranquilidade neste ambiente desafiador e proteger firmemente as ilhas e os mares da nação.
Para os marinheiros, o templo não é apenas um símbolo religioso, mas parte de seu lar espiritual, que os ajuda a aliviar a saudade de casa, um refúgio tranquilo que fortalece sua determinação em meio ao vasto oceano para proteger a sagrada soberania da Pátria.

"Sempre que volto da patrulha, paro no templo para acender um incenso. Às vezes, rezo pela saúde da minha mãe, que está em casa, outras vezes, pela segurança dos meus camaradas da unidade. Nesta ilha remota, só de ver o telhado do templo, já me sinto em casa", compartilhou um soldado da Marinha quando visitamos Truong Sa.
A alma da nação em meio ao vasto oceano.
Rodeados pelas ondas, fomos tomados pelo silêncio ao ouvirmos os sinos do templo tocarem ao amanhecer. Naquele cenário tranquilo, o som dos sinos se misturava ao murmúrio das ondas e à brisa que sussurrava entre os beirais, criando uma sensação de paz.
“Já viajei para muitos lugares, mas só quando estive diante deste templo no meio do oceano é que me senti verdadeiramente conectada às minhas raízes. Um incenso, o som de um sino – tudo isso pareceu conectar meu coração à minha terra natal, o Vietnã”, compartilhou Pham Thi Nhung (Malásia), uma vietnamita expatriada, emocionada em sua primeira visita a Truong Sa.

Quanto à Sra. Phan Thi Thu Hang, uma vietnamita expatriada na Polônia, sua primeira reação ao ver os templos vietnamitas localizados na área remota e varrida pelo vento de Truong Sa, em meio ao vasto oceano, foi de "surpresa e emoção".
“O som estrondoso dos sinos dos templos, ecoando dos telhados nas ilhas remotas, serve não apenas como um local para depositar a fé e orar pela paz dos oficiais, soldados e civis que silenciosamente e firmemente protegem o mar e as ilhas dia e noite, mas também como um marco cultural e espiritual sagrado que foi preservado e transmitido através das gerações, afirmando a soberania da Pátria no vasto oceano”, compartilhou a Sra. Phan Thi Thu Hang, uma vietnamita expatriada da Polônia, ao visitar Truong Sa.
"Esses templos não apenas preservam a fé, mas também acendem a chama do patriotismo no coração de cada vietnamita, para que mesmo nos lugares mais remotos, o espírito vietnamita perdure."
A Sra. Hang acredita que os templos não apenas preservam a fé, mas também acendem a chama do patriotismo no coração de cada vietnamita – para que, mesmo nos lugares mais remotos, o espírito vietnamita perdure e os corações das pessoas permaneçam voltados para suas raízes e sua bela pátria. "Para mim, é uma fonte de profundo orgulho e uma lembrança sagrada: cada centímetro de terra, cada onda de nossa pátria está conectada ao fluxo cultural, histórico e espiritual da nação vietnamita."
A Venerável Monja, Doutora Thich Minh Thinh - Abade do Pagode Dien Phuc (vila de Thai Binh, comuna de Mai Lam, distrito de Dong Anh, cidade de Hanói ), Membro do Comitê Central da Frente da Pátria do Vietnã - compartilhou, emocionada, ao pisar pela primeira vez no pagode na ilha de Da Tay A: “Em meio à vasta extensão de ondas e vento, em um lugar que parece ser apenas rochas, o sol e o vento do mar, existe um pagode solene e sereno – que me comoveu profundamente. As pessoas costumam dizer: 'O pagode abriga a alma da nação, o modo de vida de nossos ancestrais por gerações.' E aqui, vejo isso vividamente presente.”



A freira acredita que a decisão do Partido e do Estado de construir um magnífico templo na ilha não é apenas um marco cultural e espiritual, mas também uma forte âncora espiritual para os soldados e civis nesta área remota. Em meio às duras condições da ilha, a vegetação exuberante e as flores parecem carregar o próprio sopro do continente, criando uma atmosfera pacífica e acolhedora. Esse cuidado meticuloso é resultado dos consideráveis esforços dos abades, oficiais da marinha, soldados e seguidores budistas que trabalham juntos para preservar o templo.
"Manter a vida espiritual em lugares tão desafiadores é a maneira de reacender a fé, a paz de espírito e o espírito de dedicação – para proteger firmemente Truong Sa e salvaguardar a existência duradoura do nosso amado Vietnã", compartilhou a Venerável Monja Thich Minh Thinh.
No coração do povo vietnamita
Em conversa conosco, a Sra. Kim Van, moradora da ilha, compartilhou que, por viver em uma ilha remota, o templo é onde sua família encontra paz e tranquilidade, e serve como um elo espiritual entre os militares e os civis da ilha.
Este espaço espiritual ajuda as pessoas a viverem em harmonia, a preservarem a sua identidade e a aprofundarem o seu amor pela pátria. Nas ilhas remotas, o templo tornou-se uma âncora espiritual, trazendo paz ao povo. Graças a isso, os ilhéus sentem-se menos preocupados com a distância do continente e seguros no seu compromisso e solidariedade com os soldados para construírem uma vida melhor e protegerem a sagrada soberania territorial da Pátria.
É por isso também que, sempre que entram em algum templo no arquipélago de Truong Sa, muitos vietnamitas residentes no exterior não conseguem esconder suas emoções. Em meio à imensidão do mar e do céu, onde parece haver apenas ondas, vento e sol escaldante, o som dos sinos do templo ressoa – como um chamado da Mãe Terra, um som que conecta milhões de corações vietnamitas nos cinco continentes.
"Esses templos afirmam, com a maior clareza, o território do Vietnã nos corações do povo vietnamita, reafirmando a soberania do Vietnã."
“Minha primeira impressão ao chegar à ilha foi a imagem do majestoso templo erguendo-se imponente na ilha remota, reafirmando a soberania do Vietnã sobre seu território marítimo. É um lugar sagrado e magnífico, um lugar onde residem os espíritos de todos os soldados que bravamente e com orgulho defenderam o território do Vietnã”, compartilhou a Sra. Nguyen Thi My Van (uma vietnamita expatriada que vive nos EUA). “Esses templos afirmam com muita clareza o território do Vietnã nos corações do povo vietnamita, reafirmando a soberania do Vietnã, reafirmando que esta é a terra e os rios do Vietnã desde tempos imemoriais até o presente e perdurarão para sempre.”
“Os templos na ilha são uma fonte de alimento espiritual, dando força aos soldados para defender as fronteiras do Vietnã e salvaguardar para sempre a soberania marítima do país. Sempre guardaremos isso com carinho e lembraremos em nossos corações”, acrescentou a Sra. Van.
Os templos do arquipélago de Truong Sa não apenas abrigam o espírito nacional, mas também se erguem como marcos inabaláveis da cultura, da história e do patriotismo. Assim, Truong Sa – aparentemente o lugar mais distante – revela-se muito próximo, pois está sempre presente no coração de cada vietnamita.

Fonte: https://www.vietnamplus.vn/cot-moc-tam-linh-giua-trung-khoi-post1046707.vnp






Comentário (0)