Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

As universidades ocupam uma posição central no poder intelectual da nação.

GD&TĐ - Reforma educacional significa colocar as universidades no centro do poder intelectual nacional em uma era de competição baseada em inovação e tecnologia.

Báo Giáo dục và Thời đạiBáo Giáo dục và Thời đại17/05/2026

Um lugar onde a sabedoria converge.

Em seu discurso na celebração do 120º aniversário da Universidade Nacional de Hanói, o Secretário-Geral e Presidente To Lam posicionou o ensino superior como um centro de intelecto nacional, solucionando os principais problemas do país por meio da tecnologia.

Durante muitos anos, falamos sobre universidades usando conceitos familiares como formação, pesquisa, resultados de aprendizagem e rankings. Mas esta mensagem revela uma abordagem diferente: as universidades devem se tornar "centros de inovação", locais onde se formulam argumentos científicos para as decisões de desenvolvimento nacional. Esta não é mais a mentalidade de um sistema educacional focado apenas em exames, mas a mentalidade de uma nação que deseja competir por meio do conhecimento.

Um dos pontos notáveis ​​do discurso do Secretário-Geral e Presidente foi a exigência de que as universidades "ousem liderar, ousem experimentar e abram caminho para novos modelos". Essa não é apenas uma expectativa para uma única universidade, mas reflete a necessidade de inovação em todo o sistema de ensino superior vietnamita, em uma era de competição baseada em tecnologia e criatividade.

Portanto, o espírito "pioneiro" enfatizado desta vez não é apenas uma exigência para a inovação na governança ou nos métodos de treinamento, mas, fundamentalmente, uma mudança no pensamento universitário na nova era.

Na era da IA ​​e da transformação digital, o que a sociedade precisa não são apenas estudantes que se destacam na memorização de conhecimento, mas indivíduos com pensamento crítico, criatividade, adaptabilidade e a coragem de propor novas ideias. Este é também o valor fundamental do ensino superior moderno.

Quando o Secretário-Geral e Presidente To Lam enfatizou a formação de um ecossistema de formação, pesquisa e inovação vinculado ao Parque de Alta Tecnologia de Hoa Lac, demonstrou que a educação está sendo colocada em conexão direta com a ciência e a tecnologia, a competitividade e o futuro da economia nacional. As universidades não estão mais à margem do processo de desenvolvimento, mas devem se tornar um elo na cadeia nacional de inovação.

Ao longo dos anos, a lacuna entre a sala de aula e o mercado de trabalho tem sido um tema frequentemente debatido. Houve períodos em que os alunos seguiam programas com foco excessivo em teoria, enquanto as empresas necessitavam de habilidades práticas e adaptabilidade. Muitos projetos de pesquisa, mesmo após a conclusão, permaneciam apenas no papel, sem possibilidade de aplicação prática.

Isso é especialmente importante à medida que o Vietnã entra em um novo cenário competitivo em inteligência artificial, big data, indústria de semicondutores, transformação verde e economia digital. Nessa competição, as vantagens em mão de obra barata ou recursos naturais diminuirão gradualmente. Em última análise, a capacidade de desenvolvimento nacional dependerá da qualidade de seu povo e de seu nível de conhecimento.

vnu.jpg
Laboratório de pesquisa da Faculdade de Ciências (Universidade Nacional do Vietnã, Hanói). Foto: VNU.

As universidades têm uma oportunidade de transformação.

O marco do 120º aniversário não só possui significado histórico para uma instituição de ensino, como também serve de lembrete da transformação do ensino superior vietnamita ao longo das diversas etapas do desenvolvimento nacional. Enquanto no passado as universidades se concentravam principalmente na formação de pessoal, hoje esse papel se expandiu significativamente: as universidades devem se tornar parte integrante da competitividade nacional por meio da pesquisa, da inovação e do desenvolvimento de recursos humanos de alta qualidade.

Isso também representa uma grande mudança no pensamento sobre o desenvolvimento educacional. Para atender às novas demandas, as universidades precisam inovar com mais intensidade, desde os modelos de governança e métodos de ensino até os mecanismos de pesquisa e o desenvolvimento de uma cultura acadêmica. Porque, em última análise, uma universidade forte não é medida pelo tamanho de suas instalações, mas por sua capacidade de gerar novos conhecimentos e dar uma contribuição real à sociedade.

A inovação no ensino superior deve partir de uma mentalidade clara e prática, que abranja tudo, desde roteiros de desenvolvimento e mecanismos de governança baseados em desempenho até investimentos em infraestrutura científica, atração de talentos e expansão de conexões internacionais. Isso demonstra que o espírito de inovação não pode permanecer apenas um slogan, mas deve permear cada sala de aula, cada lição e cada projeto de pesquisa, todos os dias.

Em última análise, o maior valor revelado pelo discurso não reside na hierarquia de objetivos ou na escala de desenvolvimento, mas na perspectiva sobre o papel do conhecimento no futuro da nação. Um país pode carecer de muitos recursos, mas se perder a fé na educação e no poder de seu povo, será difícil criar um impulso de desenvolvimento sustentável.

Portanto, o que o ensino superior vietnamita precisa almejar não é apenas a formação de recursos humanos, mas também a construção de um sistema universitário forte o suficiente para cultivar um espírito de abertura, preservar a dignidade intelectual e contribuir para o desenvolvimento do país por meio do poder do conhecimento e da criatividade.

Fonte: https://giaoducthoidai.vn/dai-hoc-duoc-dat-vao-trung-tam-suc-manh-tri-thuc-quoc-gia-post778041.html


Comentário (0)

Deixe um comentário para compartilhar seus sentimentos!

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Do mesmo autor

Herança

Figura

Empresas

Atualidades

Sistema político

Local

Produto

Happy Vietnam
Ganhar a vida

Ganhar a vida

Rua Phan Dinh Phung

Rua Phan Dinh Phung

Eu escolho a INDEPENDÊNCIA

Eu escolho a INDEPENDÊNCIA