É difícil descrever completamente os sentimentos que tive quando tive a sorte de vir a Truong Sa, mas, em geral, foi amor e imenso orgulho. E foi esta pátria no meio do vasto oceano que me ajudou a compreender mais profundamente o ditado: "Aqueles que vão a Truong Sa e voltam amarão muito mais a sua pátria", do General Phan Van Giang, membro do Politburo, Secretário Adjunto da Comissão Militar Central e Ministro da Defesa Nacional .
| Oficiais, soldados e moradores da ilha de Sinh Ton receberam a delegação de trabalho. |
Na rota marítima de 7 dias e 7 noites, apesar de termos que cruzar centenas de milhas náuticas e incontáveis ondas, o Navio 571 nunca parou de cantar e tocar música. Cantávamos para abafar o som das ondas, cantávamos para tornar a viagem até a amada Truong Sa mais próxima.
| Soldados da Ilha de Son Ca permanecem solenemente ao lado do marco da soberania . |
Conforme o plano original, o Grupo de Trabalho nº 3 virá estudar, pesquisar, visitar e trabalhar em 7 ilhas e na Plataforma DK1/2. Nos primeiros dias de viagem, o céu e o mar estavam calmos. Olhando do convés do Navio 571, eu só conseguia ver um verde-jade. Vi o mar e o céu da minha terra natal tão belos, como se eu só os visse em um sonho. Em instantes, as gaivotas voavam alto e depois circulavam perto das ondas brancas, transmitindo uma sensação de paz.
De Sinh Ton, Nam Yet, Son Ca, Da Nam, Co Lin até Truong Sa Dong, a delegação de trabalho foi calorosamente recebida pelos oficiais e soldados, imbuídos de um espírito de camaradagem e trabalho em equipe. Observando as figueiras-de-bengala e os bordos espalhados por toda parte; o sistema de quartéis, os outdoors e os slogans regulares; a paisagem brilhante, verde, limpa e bonita; as hortas exuberantes... tudo isso fez com que todos se sentissem acolhidos e próximos. A única diferença era que ali não se ouvia o som da cidade, nem o barulho dos veículos, nem as risadas estrondosas como no continente, mas parecia haver apenas o som das ondas quebrando contra a costa rochosa, às vezes suave, às vezes estrondosa.
| Jardim verdejante em Truong Sa. |
Embora tivessem que viver longe de casa e dos parentes, e as condições de treinamento, moradia e trabalho fossem difíceis e precárias, todos estavam entusiasmados e confiantes no cumprimento de seus deveres. Embora as dificuldades não fossem expressas em palavras, estavam estampadas nos rostos bronzeados dos oficiais e soldados.
Acreditava-se que a missão do 3º grupo prosseguiria sem problemas. Contudo, no vasto oceano, o tempo mudou de forma rápida e imprevisível. O navio 571 acabara de levantar âncora para se despedir da Srta. Lin quando um vento forte surgiu. As ondas revoltas batiam com força contra o casco, fazendo tudo tremer violentamente. O alto-falante da Equipe de Arte de Assalto balançava para frente e para trás como se uma força invisível o empurrasse. O mais difícil para as soldados era o enjoo; quanto maiores as ondas, mais enjoavam, muitas delas não conseguiam comer nada, apenas se atrevendo a beber pequenos goles de água para aliviar a náusea. No entanto, quando o Comandante do Grupo perguntou: "Vocês têm forças para visitar a Plataforma?", todas gritaram em uníssono: "Sim!".
| A tenente-coronel Le Thi Thu Hien canta para os oficiais e soldados da Plataforma DK1/2 através de walkie-talkie. |
Na madrugada de 27 de maio de 2025, o navio 571 ancorou em frente à plataforma DK1/2. Antes disso, a delegação não havia conseguido subir até a Ilha Dong C Rock devido às más condições climáticas, o que deixou todos desapontados. Talvez pela ansiedade da espera, antes mesmo do comando "Acordem, acordem!" soar, muitos camaradas já estavam impecavelmente vestidos, incluindo as companheiras que sofriam de enjoo e estavam ansiosas para subir à plataforma. Abri a porta de vidro para observar a plataforma, ouvindo o vento uivante e o quebrar das ondas, sentindo-se inquietos e apreensivos.
Por volta das 8h, o tempo parecia estar melhorando e a força de vanguarda recebeu ordens para partir. Observando o pequeno barco da CQ balançando a cada onda, senti a imponência e a majestade do vasto oceano. Cerca de meia hora depois, a força de vanguarda retornou. Após ouvir o relatório, para garantir a segurança das pessoas e dos veículos, o comandante do grupo decidiu não organizar uma visita ou trabalho na plataforma. O grupo incentivaria e cantaria para os oficiais e soldados por meio de rádios. A sensação de vazio que crescia no peito era difícil de descrever; os olhos claros de repente se tornaram tristes e se voltaram para a bandeira nacional que tremulava bem à sua frente, como se quisessem dizer algo, mas não conseguissem expressar em palavras.
| O sargento Pham Minh Hieu interpreta a música "Firmly stepping on Truong Sa" no rádio. |
Após ouvir o discurso encorajador do Comandante da Delegação e a resposta dos líderes e comandantes da Plataforma, a Tenente-Coronel Le Thi Thu Hien, funcionária do Departamento de Propaganda, Departamento Político da Academia Médico-Militar, foi designada pela Equipe de Arte de Assalto para cantar para os oficiais e soldados. A atmosfera subitamente se tornou silenciosa. Seus olhos se encheram de lágrimas, lágrimas brilhantes rolaram por suas bochechas, enquanto a canção "Truong Sa está tão perto", do músico Hinh Phuoc Long, era cantada com uma voz clara e comovente: "Truong Sa não está longe/Ainda está perto de você porque Truong Sa está sempre comigo/Ainda está perto de você porque Truong Sa está sempre comigo". A letra, cada frase, cada palavra, carregava inúmeras emoções, instalando-se no coração de todos. Quanto mais as ondas do oceano se agitam, mais as ondas do coração se agitam.
Em resposta a esse profundo afeto, os oficiais e soldados da Plataforma DK1/2 cantaram juntos para a delegação de trabalho a canção "Primavera de DK", do músico Thap Nhat: "Não importa o vento ou as ondas/Nós, soldados da Plataforma, estamos lá/Não importa a precariedade/Os soldados da Plataforma não temem tempestades ou tormentas". A canção também é a voz do povo, é a firmeza, a coragem inabalável dos soldados do Tio Ho; o espírito otimista, o amor pela vida, a ausência de medo das dificuldades e adversidades, a prontidão para se sacrificar na proteção da sagrada soberania do mar e das ilhas da Pátria.
Embora não houvesse um palco majestoso ou luzes deslumbrantes, por que a apresentação artística na cabine de comando de menos de 15 metros quadrados foi tão boa e emocionante? A música, misturada aos aplausos, ao som das ondas e do vento, compôs uma bela imagem. Foi uma lição prática profunda para cada membro do grupo de trabalho e um presente espiritual inestimável que o continente enviou à linha de frente da pátria.
Esses são os versos da nova música “Firmly Stepping on Truong Sa”, idealizada e composta pelo Sargento Nguyen Minh Hieu, aluno do 8º Batalhão da Escola de Oficiais Políticos, durante a viagem para Truong Sa e a Plataforma DK1, e cantada como uma despedida do grupo de trabalho aos oficiais e soldados na linha de frente.
| Sorriso enviado de volta para Truong Sa. |
A nave 571 deu três voltas em torno da plataforma e, quando os três longos apitos cessaram, os braços que se cumprimentavam foram se afastando gradualmente. Embora ainda houvesse muito a dizer e o coração ainda estivesse relutante, tudo pôde ser silenciado pelo som das ondas.
Em contraste com o espírito dos dias em que o navio cruzou o mar, na viagem de volta ao continente, a atmosfera parecia estar parada, todos estavam quietos e pensativos. A ilha e a plataforma haviam desaparecido para trás, mas os corações das pessoas permaneciam. As memórias da majestosa Truong Sa; dos oficiais e soldados heróicos, resilientes e indomáveis da Marinha Popular do Vietnã; da plataforma DK1 resistindo firmemente a tempestades e tormentas... ficarão para sempre gravadas nos corações e mentes de cada membro do grupo de trabalho.
O programa que resumiu a viagem de trabalho Truong Sa - DK1 aconteceu de uma forma muito especial, não no salão como de costume, mas bem no meio do vasto mar e céu. Nele, fiquei extremamente comovido e impressionado com o poema "Truong Sa - Ame Mais a Nossa Pátria", do Sargento Do Thanh Phat, aluno do Batalhão 12 da Escola de Oficiais Políticos - um trabalho típico do concurso de redação sobre Truong Sa e a Plataforma DK1 organizado pelo grupo de trabalho, especialmente os dois últimos versos: "Quem vier a Truong Sa e voltar/Amará muito mais a Pátria".
A bagagem mais valiosa que trazemos desta viagem de negócios é o patriotismo, o amor pelo mar e pelas ilhas de nossa pátria; a profunda gratidão pelas gerações de pais e irmãos que se sacrificaram para proteger a sagrada soberania da Pátria; o respeito e o carinho pelos quadros, soldados e pelo povo que, silenciosamente, discretamente, unidos e comprometidos, implementam com sucesso o conselho do grande Presidente Ho Chi Minh: "No passado, tínhamos apenas a noite e a floresta. Hoje, temos o dia, o céu e o mar. Nossa costa é extensa e bela, devemos saber como preservá-la!".
Assim como milhares de ondas que se precipitam na costa e depois se perseguem em direção ao horizonte distante, milhões de corações vietnamitas estão sempre voltados para aquele lugar – onde há pessoas que sacrificaram sua juventude para proteger firmemente cada centímetro de terra e mar da Pátria.
VU VAN QUOC
Fonte: https://www.qdnd.vn/phong-su-dieu-tra/phong-su/gui-theo-tieng-song-842355






Comentário (0)