
A professora Ho Thi Do, da Escola Primária Son Thuy (comuna de Son Thuy), com seus alunos da etnia mongoloide durante uma apresentação cultural na escola.
No final da tarde, na aldeia de Pom Khuong, comuna de Tam Chung, a neblina pairava em frente à casa quando a Sra. Ho Thi Mi foi verificar as vacas reprodutoras da família. Quatro vacas reprodutoras – o maior patrimônio da família – haviam retornado ao estábulo. Poucas pessoas sabem que, há poucos anos, sua família ainda era considerada pobre, suas vidas giravam em torno da agricultura e capital ou planos de negócios eram conceitos completamente estranhos. "Antes, eu tinha medo de pegar dinheiro emprestado e não conseguir pagar, medo de não ter sucesso. As mulheres só sabiam seguir seus maridos", confidenciou a Sra. Mi.
Em Pom Khuong e muitas outras aldeias Hmong nas áreas montanhosas e fronteiriças da província de Thanh Hoa , histórias como a da Sra. Mi não são incomuns. A falta de informação, a produção fragmentada e costumes ultrapassados, como o casamento infantil e as atitudes patriarcais, mantiveram as mulheres confinadas à cozinha. Elas raramente discutem assuntos comerciais ou tomam decisões familiares importantes. Esse silêncio perdurou por gerações, até que programas de extensão comunitária começaram a alcançar todas as aldeias. Por meio do Projeto 8 – “Implementando a Igualdade de Gênero e Abordando Questões Urgentes para Mulheres e Crianças”, a Sra. Mi e muitas outras mulheres da aldeia de Pom Khuong puderam ouvir, fazer perguntas e conversar sobre assuntos que antes consideravam fora de seu alcance. Essas mudanças de consciência gradualmente se traduziram em ações concretas. Após essas sessões de extensão, ela corajosamente obteve um empréstimo de 50 milhões de VND do Banco de Políticas Sociais para comprar vacas reprodutoras. Os funcionários a orientaram sobre como cultivar pasto, vacinar e cuidar do rebanho. Algumas pessoas disseram que ela era imprudente, mas ela apenas sorriu e disse que, se não tentasse, permaneceria pobre para sempre.
No final de 2023, o rebanho de gado prosperava. No início de 2024, sua família solicitou a saída da lista de pessoas em situação de pobreza. Para uma mulher Hmong, isso não representava apenas uma mudança econômica , mas um passo em direção à superação de si mesma, de seus medos, de velhos hábitos e até mesmo de preconceitos profundamente enraizados. Também sinalizava a formação de uma nova mentalidade em Pom Khuong.
Enquanto a história da Sra. Mị é uma jornada de fuga da pobreza através de uma mudança na mentalidade de produção, ousando pensar e agir, na aldeia de Cá Nọi, comuna de Pù Nhi, a história da professora Hmong Hơ Thị Dợ é uma jornada de preservação da alfabetização diante do pesado fardo de costumes ultrapassados como o casamento infantil e o casamento consanguíneo.
Durante seus anos escolares, enquanto muitas de suas colegas abandonavam os estudos para se casar, Dợ continuou a caminhar pela floresta até a escola todos os dias. “Às vezes, minha família insistia para que eu fosse à escola, porque eu já era adulta. Mas eu pensava: se eu desistir, passarei o resto da minha vida confinada à aldeia”, contou Dợ. Esse pensamento a ajudou a se manter firme em sua busca pela educação. Crescendo em meio às restrições de costumes ultrapassados, Dợ compreendeu o peso deles melhor do que ninguém. Desde jovem, ela ouvia repetidamente a lei não escrita da aldeia: as mulheres Hmong devem se casar com outras mulheres Hmong, e as moças adultas devem se casar cedo. Para Dợ, desistir significaria que seu futuro seria interrompido no limiar da juventude.
Ainda no ensino médio, Dợ filiou-se ao Partido. Para uma mulher Hmong das terras altas, isso não era apenas motivo de orgulho, mas também um lembrete de sua responsabilidade em fazer algo para impedir que as crianças de sua aldeia repetissem o ciclo de abandono escolar e casamento precoce, como na geração anterior. Após se formar na universidade, Dợ optou por retornar ao trabalho na Escola Primária Sơn Thủy, permanecendo nas montanhas para se dedicar aos seus alunos. Foi lá que ela conheceu e se apaixonou por Phạm Văn Đức, um homem Kinh. O casamento de Dợ foi realizado segundo costumes modernos, civilizados e simples.
De Pom Khuong a Ca Noi, de petições para escapar da pobreza à decisão de dizer não ao casamento infantil, a jornada de transformação das mulheres Hmong nas terras altas de Thanh Hoa se desenrola de forma silenciosa, porém persistente. Quando as mulheres ousam mudar sua mentalidade e modo de agir, as aldeias também se transformam gradualmente, e ninguém fica para trás.
Texto e fotos: Tang Thuy
Fonte: https://baothanhhoa.vn/hanh-trinh-doi-thay-cua-phu-nu-mong-273403.htm






Comentário (0)