Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

canção de ninar

Báo Thanh niênBáo Thanh niên01/07/2024


Faz parte daquela infância revigorante que cada pessoa leva consigo para a vida. Nela, seu próprio mundo particular se desenrola livremente e mergulha em doce contemplação.

Lời ru tao nôi- Ảnh 1.

O leite doce e as suaves canções de ninar de uma mãe contêm tanto amor e carinho.

1. Talvez tenha sido uma desvantagem para crianças como eu, que não nasceram na aldeia. Porque só muito mais tarde, aos doze ou treze anos, é que vi verdadeiramente o portão da aldeia, a figueira-de-bengala, o poço, a praça da aldeia... nas canções de ninar da minha mãe. A vida difícil dos meus pais, lutando para sobreviver nas ensolaradas Terras Altas Centrais, manteve-nos, filhos e netos, distantes da nossa terra natal. A voz da minha mãe não era bonita, mas era quente e reconfortante, o seu murmúrio suave como uma canção de ninar que rapidamente embalava as minhas irmãs e eu num sono profundo e tranquilo.

Minha primeira lição, e provavelmente a de muitos outros, foi a melodia e a letra da canção: " O amor de um pai é como o Monte Tai/O amor de uma mãe é como uma fonte que flui/Com um coração dedicado a honrar mãe e pai/Cumprir a piedade filial é o verdadeiro dever de um filho ." Esse amor, como uma corrente subterrânea, penetra na alma da criança, moldando gradualmente sua devoção filial. E então, como adulto, tendo minha própria pequena família, segurando meu primeiro filho nos braços, eu murmuro as mesmas canções de ninar que minha mãe cantava para mim naqueles anos passados.

Minhas memórias de infância carecem da presença de uma avó. Meus pais deixaram sua cidade natal para construir uma vida nas florestas remotas e selvagens, e só podíamos contar uns com os outros para sustentar nossa família. Portanto, toda vez que eu via meus amigos aconchegados nos braços de suas avós maternas e paternas, sendo abraçados e consolados, uma tristeza infantil me invadia. Naquela época, minha casa ficava no conjunto habitacional dos funcionários onde meus pais trabalhavam. Cada casa era separada por uma divisória de bambu trançado, então tudo o que era dito em uma casa podia ser ouvido claramente na outra, como se fosse minha própria casa. Toda vez que eu ouvia a canção de ninar da minha avó, eu encostava o ouvido na divisória para escutar aquela melodia suave e, então, adormecia sem perceber. Talvez, nesse sono, uma cegonha branca sobrevoasse tranquilamente a vasta extensão dos arrozais.

2. Aprendi o ditado "Bờm tem um leque de palha/o homem rico quer trocá-lo por três vacas e nove búfalos" não pelo nome do menino chamado Bờm no início da aldeia, mas porque "Bờm" se insinuou na minha mente através das canções de ninar da minha mãe. Às vezes eu perguntava à minha mãe: "Por que Bờm só trocou por um punhado de arroz glutinoso? Ele é muito ganancioso, não é, mãe?", e ela acariciava minha cabeça e ria, perguntando: "Então, você também trocou um punhado de arroz glutinoso para encher a barriga, não é?", e então nós dois caíamos na gargalhada, a risada inocente e pura de "Bờm".

Meu mundo infantil também incluía rimas como: "A formiga que sobe na figueira-de-bengala/sobe num galho quebrado, entrando e saindo/a formiga que sobe no pessegueiro/sobe num galho quebrado, entrando e saindo", e "Libélulas voando baixo significam chuva/voando alto significam sol/voando a uma altura média significam sombra", e "O gato que sobe na árvore de betel/pergunta ao rato onde ele foi, ele não está em casa"... um mundo maravilhosamente fantasioso e adorável. Esses animais surgiam na minha mente, perseguindo-se e brincando, seguindo as canções de ninar da minha mãe, e permaneceram lá até hoje.

Certa vez, minha mãe cantava: "Até cem anos podem desgastar um monumento de pedra, mas mil anos não apagarão uma palavra dita", quando, de repente, a casa ao lado se encheu com o tilintar de panelas, frigideiras e pratos. Minha mãe pareceu assustada com o deslize e se calou. Mais tarde, quando cresci, entendi que o menino da casa ao lado era fruto de impulsividade e imaturidade, e ouvir aquela canção de ninar havia tocado o coração de sua mãe.

Um pouco mais velha, comecei a cantarolar canções de ninar para minha irmã mais nova, substituindo minha mãe. Quando ela chorava sem parar, querendo dormir, e eu a carregava do andar de cima para o de baixo, embalando-a e dando tapinhas de todas as maneiras possíveis, mas ela ainda não parava de chorar, eu tentava cantar as canções que minha mãe costumava cantar para mim. Surpreendentemente, os soluços da pequena diminuíram gradualmente e ela adormeceu no meu ombro, enquanto eu continuava cantando os versos que conseguia me lembrar. E assim, ela cresceu, embalada para dormir pelas minhas canções de ninar.

Preservar esses valores para as gerações futuras deriva das coisas mais simples e comuns da vida, nas quais poucas pessoas pensam, descartando-as como meros hábitos. Isso demonstra que tudo o que emerge da vida possui uma vitalidade duradoura e uma influência abrangente.

Agora que escolhi a linguagem como minha vocação e explorei livremente o significado profundo das canções de ninar e das músicas, passei a compreender as camadas de valor ocultas na linguagem. Esse valor espiritual é o resultado de gerações de experiência, destinado a que as gerações futuras reflitam e apreciem. Agora, não pergunto mais ingenuamente à minha mãe coisas como: "Mãe, por que a mostarda vai para o céu e por que o coentro fica para trás em vez de seguir a mostarda?", quando ela canta: " O vento leva a mostarda para o céu / O coentro fica para trás para suportar a amargura da vida", como fazia quando criança. Refletir sobre essas experiências me permite compreender as profundezas e as superficialidades da vida e encontrar um senso de entendimento mútuo.

3. As memórias da infância são algo que quase todos valorizam. São as sementes saudáveis ​​plantadas no solo da alma de cada pessoa. Cada um cuida desse jardim de maneira diferente, permitindo que as plantas brotem, floresçam e deem frutos doces. O tempo passa e nunca volta, e a infância também. A sensação de nadar e banhar-se livremente nas águas frescas da infância é sempre uma lembrança preciosa para qualquer pessoa nascida e criada às margens do rio de sua terra natal.

Eu me apoiava nas canções de ninar da minha mãe para nutrir o calor suave do meu coração. No passado, minha avó cantava canções de ninar para minha mãe, transmitindo tanto amor e esperança. Minha mãe, por sua vez, cantava canções de ninar para mim com todo o seu amor e expectativa. Então, à medida que cresci e meus filhos nasceram um após o outro, eu cantava canções de ninar para eles usando minhas próprias memórias inocentes da infância, permitindo-me retornar à minha própria infância. São essas experiências que cultivaram em mim o amor pela literatura e por tudo que representa a identidade cultural da minha nação e da minha terra natal.

O leite doce, a suave canção de ninar de uma mãe, sussurrada com tanto carinho e saudade, é a fonte do amor para todos. Essa canção de ninar é o rio mais suave e radiante, fluindo da infância ao fim da vida, carregando uma riqueza de belas lembranças. Em algum lugar ao longe, a brisa suave e quente do outono sussurra: " O vento de outono embala meu filho para dormir / Eu fico acordado por cinco longas noites... "



Fonte: https://thanhnien.vn/loi-ru-tao-noi-185240630173817728.htm

Tópico: Em mãos

Comentário (0)

Deixe um comentário para compartilhar seus sentimentos!

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Do mesmo autor

Herança

Figura

Empresas

Atualidades

Sistema político

Local

Produto

Happy Vietnam
Alunos do ensino fundamental do distrito de Lien Chieu, em Da Nang (antigamente), presentearam a Miss Internacional 2024, Huynh Thi Thanh Thuy, com flores e parabenizaram-na.

Alunos do ensino fundamental do distrito de Lien Chieu, em Da Nang (antigamente), presentearam a Miss Internacional 2024, Huynh Thi Thanh Thuy, com flores e parabenizaram-na.

A espera é a felicidade.

A espera é a felicidade.

Transformação digital - Um passo sólido em frente.

Transformação digital - Um passo sólido em frente.