 |
| Autoridades do bairro de Tan Thuy, distrito de Xuan Lap, conversam com o agricultor Sy Lam (à extrema direita) sobre a mudança para culturas adequadas ao solo rochoso da região próxima ao Monte Do. |
Portanto, a história das plantas que criaram raízes no solo escuro e rochoso, ligada ao processo de assentamento da comunidade chinesa na região, enriquece ainda mais o panorama da vida local.
Simples e despretensioso como uma rocha de montanha.
Deixamos de lado temporariamente a beleza misteriosa e intocada da Montanha Vermelha (também conhecida como Montanha da Caverna dos Morcegos) devido ao fascínio da estrada de concreto que circunda a montanha, ladeada por casas bem construídas, adornadas com lanternas, letreiros vermelhos e árvores de durião carregadas de frutos. Particularmente cativante foi a oferta dos funcionários do bairro de Tan Thuy de nos guiarem numa exploração da vida do povo da etnia Hoa, que vive perto deste antigo vulcão.
O bairro de Tan Thuy possui 4 grupos residenciais, com 269 famílias e aproximadamente 420 hectares de terras agrícolas. Destas, a minoria étnica Hoa constitui a maioria da população, com 225 famílias. O Sr. Chi Vinh Song, Secretário da Seção do Partido e Chefe do Comitê de Frente do bairro de Tan Thuy, afirmou: "As terras agrícolas ao redor da Montanha Vermelha pertencem aos grupos 1, 2 e parte do grupo 3. Anteriormente, esta área era utilizada principalmente para o cultivo de hortaliças, bananas e tabaco; agora, as famílias das minorias étnicas Hoa e Kinh passaram a cultivar durião. Culturas tradicionais como rambutan, mangostão, pomelo, café, pimenta e banana já não são tão abundantes como antes."
É louvável que jovens estejam vindo à região da Montanha Vermelha, no bairro de Tan Thuy, para explorar a Caverna dos Morcegos e apresentar destinos de turismo experiencial. Aqueles que vêm aqui para aprender sobre a vida agrícola, o processo de recuperação de terras e o assentamento da comunidade chinesa obterão uma compreensão mais profunda desta terra e de seu povo.
Sr. CHI VINH SONG, Secretário da Seção do Partido, Chefe do Comitê Executivo
Linha de frente do bairro de Tan Thuy, distrito de Xuan Lap.
Uma figura respeitada, o Sr. Su Tac Phi, presidente da Associação de Agricultores do bairro de Tan Thuy, compartilhou: "Entre 1960 e 1962, o povo étnico Hoa esteve presente nesta área para recuperar terras ao redor do Monte Do, plantando cereais, bananas e tabaco. Durante esse período, embora as ferramentas agrícolas ainda fossem rudimentares, como facões, enxadas, foices e serras manuais, o povo Hoa transformou áreas rochosas e cobertas de vegetação em campos verdejantes de milho, feijão, tabaco e bananas; ao mesmo tempo, eles aplicaram muitos conhecimentos tradicionais para afastar pássaros e animais das montanhas e florestas vizinhas que destruíam suas plantações."
Você também pode gostar

Os jovens estão prontos para celebrar o grande dia.No dia 23 de junho, delegações de todo o país chegaram a Hanói para participar do 13º Congresso Nacional da União da Juventude do Vietnã, referente ao mandato de 2026-2031. A expectativa para este grande evento para os jovens também se espalhou por toda a capital. Devido à economia predominantemente autossuficiente e ao fato de que a maior parte do acesso ao mundo exterior era feita por trilhas, a vida era difícil. No entanto, as famílias chinesas mais antigas nunca se queixavam das dificuldades; pelo contrário, estavam sempre prontas para ajudar as famílias que vieram depois a construir casas, emprestar galinhas e porcos ou fornecer comida quando necessário. Portanto, apesar de terem sobrenomes diferentes, como Su (To), Sy (Tu), Chi (Chau/Chu), Ho (Ha), Vong (Hoang/Huynh)..., os chineses da região da Montanha Vermelha ainda se consideravam uma só família. Nos campos, todos trabalhavam diligentemente até tarde da noite antes de voltarem para casa.
“Durante o processo de desmatamento para o cultivo, as famílias com muitos trabalhadores fortes que conseguiam empilhar pedras para construir cercas ou grandes montes nos campos tinham mais terra disponível para produção. Aqueles que queriam abrir caminho em direção à Montanha Vermelha precisavam de uma trilha, e os que moravam mais abaixo sempre estavam dispostos a ceder o caminho. Como o povo Hoa sempre se esforça para construir uma comunidade maior, mais feliz, mais próspera e unida, eles sempre sabem como apoiar e ajudar uns aos outros na vida”, confidenciou o Sr. Su Tac Phi.
Comprimir gelo para fazê-lo "desabrochar como uma flor"
O solo próximo às Montanhas Vermelhas possui uma cor preta escura característica, misturada com um pouco de vermelho tijolo proveniente de antigos vulcões. Esse tipo de solo ajuda as plantas a criarem raízes firmes, resistirem a tempestades e erosão e se adaptarem aos processos de conversão de culturas.
O Sr. Ho Xam Hoi, chefe do bairro de Tan Thuy, disse: "Na produção agrícola, o povo da etnia Hoa costuma observar a eficácia de cada cultura para o reflorestamento coletivo da terra ao pé do Monte Do. Nos primeiros anos de recuperação de terras, no início da estação chuvosa (abril, maio), toda a área era coberta por milho verde, vários tipos de feijão e bananas; na estação seca (novembro, dezembro), o amarelo do tabaco se intensificava. De 1990 a 2009, a área ao pé do Monte Do foi coberta por cafezais, pimenteiras e árvores frutíferas. De 2010 até o presente, os durianzeiros têm gradualmente coberto os campos rochosos."
Segundo o Sr. Ho Xam Hoi, o povo Hoa tem o hábito de observar o trabalho uns dos outros. Quando veem uma cultura que oferece alto retorno econômico, plantam-na juntos e assumem os riscos. Portanto, quando as colheitas são abundantes e os preços estão bons, toda a comunidade prospera. Quando as colheitas perdem valor ou deixam de ser adequadas ao mercado, todos mudam para novas culturas em conjunto. Esse senso de comunidade está profundamente enraizado em muitas gerações do povo Hoa no bairro de Tan Thuy. Eles não são gananciosos, mas também não querem que suas próprias plantações sejam inferiores às dos vizinhos, por isso é fácil a formação de movimentos de produção.
Há muito tempo que os agricultores da região rochosa do bairro de Tan Thuy desejam cultivar duriões em larga escala. No entanto, devido à falta de capital e experiência, a conversão tem sido lenta. Só quando muitas famílias não conseguiram mais sobreviver às prolongadas quebras de safra e à queda dos preços do café e da pimenta, o povo da etnia Hoa discutiu e decidiu corajosamente mudar de rumo. As experiências acumuladas com amigos e parentes distantes, ou em cursos de extensão rural, foram compartilhadas entre eles. Aqueles com menos capital plantaram duriões nos espaços vazios de seus pomares existentes. Os que tinham mais recursos converteram toda a sua terra para o cultivo de durião, para facilitar o cuidado e o manejo.
O Sr. Sy Lam (do Grupo 2, bairro de Tan Thuy) disse: "Minha família seguia o exemplo das culturas que a geração mais velha de chineses plantava. Quando percebiam que uma determinada cultura não era mais lucrativa ou não trazia riqueza, eu continuava aprendendo e mudava para ela. Graças a isso, mesmo tendo apenas 1 hectare de duriões, presente de nossos pais quando saímos de casa, nossa família agora ganha cerca de 500 milhões de VND por ano."

O Vietnã incentiva empresas americanas a expandirem seus investimentos em alta tecnologia.Na manhã de 26 de junho, na sede do governo, o vice-primeiro-ministro Ho Quoc Dung recebeu o Sr. Jeff Place, diretor da cadeia de suprimentos do Coherent Group (EUA). Durante a reunião, o vice-primeiro-ministro afirmou que o Vietnã incentiva as empresas americanas a expandirem seus investimentos, especialmente nos setores de alta tecnologia, inovação e semicondutores. A geração mais velha de chineses considera a geração mais jovem, como o Sr. Sy Lam, perspicaz, capaz e com grande facilidade de adaptação a novas situações. No entanto, segundo o Sr. Sy Lam, a experiência, a sabedoria e a resiliência da geração mais velha são as lições mais valiosas que a geração mais jovem deve aprender. Basta observar os jardins exuberantes e as casas espaçosas ao pé do Monte Do hoje para sentir isso.
Doan Phu
Fonte: https://baodongnai.com.vn/dong-nai-cuoi-tuan/202606/phu-xanh-vung-dat-ven-chan-nui-o-6f704ce/