
O programa reúne diversas atividades, incluindo exposições, experiências, interação com o público e diálogos temáticos, com o objetivo de disseminar a conscientização social sobre o papel da propriedade intelectual na inovação, no desenvolvimento da indústria cultural e na busca de novos recursos para o crescimento.
O camarada Le Quoc Minh, membro do Comitê Central do Partido, editor-chefe do jornal Nhan Dan, vice-chefe do Departamento Central de Propaganda e Mobilização de Massas e presidente da Associação de Jornalistas do Vietnã , enfatizou a necessidade da série de eventos, bem como o papel da propriedade intelectual na economia do patrimônio em particular e na indústria criativa em geral. Ele expressou a esperança de que esta série de eventos se torne um fórum aberto para que todas as partes troquem ideias sobre como a propriedade intelectual está cada vez mais envolvida no desenvolvimento da cultura, dos negócios, da tecnologia e dos mercados.
O Vietnã é um país rico em patrimônio – tangível, intangível, documental, natural, artesanato tradicional, conhecimento popular e símbolos culturais – que perdurou ao longo da história da nação. Trata-se de um vasto recurso cultural, porém, que não foi adequadamente transformado em uma força motriz para o desenvolvimento.
A Resolução nº 80 do Politburo sobre o desenvolvimento da cultura vietnamita define claramente o objetivo: desenvolver a economia do patrimônio, a indústria cultural e a economia criativa com base nos valores culturais vietnamitas. Isso representa um avanço no pensamento sobre desenvolvimento. Anteriormente, ao discutir cultura, muitos a consideravam uma área que exigia investimento, apoio e preservação. Agora, a Resolução nº 80 estabelece um padrão mais elevado: a cultura deve se tornar um recurso endógeno para o crescimento, contribuindo diretamente para a criação de riqueza, empregos, marcas e competitividade nacional.
A resolução declara claramente o objetivo de fazer das indústrias culturais um novo motor de crescimento, buscando contribuir com 7% do PIB até 2030 e 9% até 2045. Essa é uma mensagem política muito forte; dentro desse cenário, a economia do patrimônio é um componente notável.
O patrimônio, se meramente preservado, terá dificuldades para gerar nova vitalidade. No entanto, se for devidamente identificado, recontado em linguagem contemporânea e vinculado a produtos, serviços, marcas, turismo, educação e tecnologia, o patrimônio pode abrir vastas oportunidades de desenvolvimento.
Para desenvolver seriamente a economia do patrimônio, não podemos ignorar o papel da propriedade intelectual – uma ferramenta para estabelecer direitos, identificar valor, proteger realizações criativas e criar uma base legal para cooperação, investimento, comercialização e distribuição de direitos e benefícios legítimos. Sem identificar as classes de ativos intangíveis dentro do patrimônio, será muito difícil transformar o patrimônio em ativos.
Símbolos culturais, motivos tradicionais, contos populares, produtos artesanais, técnicas tradicionais, indicações geográficas, desenhos derivados de materiais patrimoniais... se não forem vistos sob a perspectiva da propriedade intelectual, são facilmente copiados, explorados arbitrariamente e até mesmo "distorcidos" em seus próprios países. Por outro lado, se devidamente protegidos, formam a base para novas cadeias de valor: marcas, produtos, design de jogos, indústria de conteúdo, turismo cultural, educação experiencial e novas plataformas de mídia. Se a Resolução 80 é uma diretriz importante, então a propriedade intelectual é uma das ferramentas essenciais para concretizá-la.
Desenvolver a economia do patrimônio não significa comercialização a qualquer custo. O patrimônio não pode ser transformado em uma simples mercadoria, nem pode ser explorado de forma arbitrária e de curto prazo que impacte negativamente a identidade cultural. Se nos concentrarmos apenas em benefícios imediatos, podemos gerar receita a curto prazo, mas perder valor a longo prazo – nesse caso, as perdas superarão em muito os ganhos.
Portanto, é necessário construir um ecossistema saudável, com o Estado desempenhando um papel fundamental no aperfeiçoamento das instituições e políticas; especialistas na avaliação, consulta e análise crítica; a comunidade – guardiã e praticante do patrimônio e beneficiária de seus direitos; empresas no investimento, inovação e organização de mercado; e a imprensa e os meios de comunicação na disseminação de informações corretas, na promoção de bons modelos e no alerta contra desvios.
O camarada Le Quoc Minh declarou: "A série de eventos de hoje está sendo realizada em antecipação ao Dia Mundial da Propriedade Intelectual, em 26 de abril. No Vietnã, este dia é comemorado há muitos anos; a conscientização social sobre propriedade intelectual está cada vez mais integrada à vida empresarial, à inovação, à tecnologia e à comunicação."
Este ano, no contexto da recente Resolução 80, levantar a questão da "propriedade intelectual na economia do patrimônio" é muito oportuno e necessário. É oportuno porque, se a indústria cultural do Vietnã deseja se desenvolver, não pode entrar no mercado de mãos vazias – precisa ter propriedade intelectual, capacidade de proteção e habilidade para organizar atividades criativas baseadas no patrimônio de forma legal, profissional e com alto valor agregado. É necessário porque este é o momento de falar com uma mentalidade voltada para o desenvolvimento, esclarecer mecanismos, identificar gargalos e propor modelos que possam ser implementados na prática.
Com esse espírito em mente, o jornal Nhan Dan organiza esta série de programas com o desejo de criar um fórum para uma troca franca, substancial e informativa, e para sugerir soluções. Se a imprensa cumprir seu papel corretamente, não apenas refletirá a realidade, mas também contribuirá para abrir caminho para discussões sociais necessárias.
Para o jornal Nhan Dan, organizar a série de eventos de hoje faz parte da responsabilidade da principal agência de mídia em acompanhar os principais assuntos do país – especialmente aqueles que impõem novas demandas ao pensamento, às instituições e à ação.
Fonte: https://baotintuc.vn/thoi-su/so-huu-tri-tue-dong-luc-cho-kinh-te-sang-tao-20260424131157317.htm








Comentário (0)