Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Os investidores para a rodovia Dau Giay serão definidos em dezembro.

Báo Xây dựngBáo Xây dựng12/08/2024


No dia 12 de agosto, os líderes da província de Dong Nai realizaram uma sessão de trabalho com o Conselho de Gestão do Projeto Thang Long ( Ministério dos Transportes ), juntamente com departamentos, agências e localidades relevantes, para ouvir um relatório sobre a implementação da primeira fase do projeto de construção da rodovia expressa Dau Giay - Tan Phu.

Tháng 12 chốt nhà đầu tư cao tốc Dầu Giây - Tân Phú- Ảnh 1.

Líderes da província de Dong Nai realizaram uma reunião com o Conselho de Gestão do Projeto Thang Long a respeito da rodovia expressa Dau Giay - Tan Phu.

Segundo um relatório do Conselho de Gestão do Projeto Thang Long, o Ministério dos Transportes aprovou o projeto sob o modelo de parceria público-privada (PPP). A previsão é de que o processo de licitação para a seleção do investidor para esta via expressa seja concluído até dezembro de 2024.

O projeto da rodovia expressa Dau Giay - Tan Phu tem mais de 60 km de extensão. Seu ponto de partida é no Km 0+000, no cruzamento com a Rodovia Nacional 1, que se conecta com a rodovia expressa Cidade de Ho Chi Minh - Long Thanh - Dau Giay (distrito de Thong Nhat, província de Dong Nai).

O ponto final situa-se no Km 60+243,83, no cruzamento com a Rodovia Nacional 20, que liga à Rodovia Expressa Tan Phu - Bao Loc (comuna de Phu Trung, distrito de Tan Phu, província de Dong Nai). O investimento total para o projeto é de quase 9 trilhões de VND.

Tháng 12 chốt nhà đầu tư cao tốc Dầu Giây - Tân Phú- Ảnh 2.

A localização é na comuna de Bau Ham 2, distrito de Thong Nhat, por onde passa a via expressa.

Esta via expressa atravessará quatro distritos da província de Dong Nai: Thong Nhat, Xuan Loc, Dinh Quan e Tan Phu. O desmatamento será realizado de uma só vez, em grande escala, abrangendo uma área total de aproximadamente 378 hectares.

Após a apresentação do relatório do projeto, o Conselho de Gestão do Projeto Thang Long recomendou que o Comitê Popular da Província de Dong Nai orientasse os departamentos e agências competentes a apoiar a unidade na implementação do projeto, especialmente no que diz respeito à desapropriação de terras.

Ao mesmo tempo, o Conselho de Gestão do Projeto solicitou à província de Dong Nai que estabelecesse prontamente um Conselho de Apoio à Compensação, Desapropriação e Reassentamento, para que a unidade pudesse coordenar e agilizar esse trabalho.

Na reunião, a Sra. Nguyen Thi Hoang, Vice-Presidente do Comitê Popular da província de Dong Nai, solicitou que as localidades relevantes compilassem rapidamente os dados sobre a desapropriação de terras e os enviassem ao Departamento de Planejamento e Investimento antes de 12 de setembro.

A partir daí, o Departamento de Planejamento e Investimento irá compilar e submeter o subprojeto de compensação e desapropriação de terras ao Comitê Popular Provincial para aprovação, e atribuir tarefas às localidades para implementar as próximas etapas antes de 12 de outubro.

Tháng 12 chốt nhà đầu tư cao tốc Dầu Giây - Tân Phú- Ảnh 3.

O ponto de partida do projeto cruza a rodovia expressa Cidade de Ho Chi Minh - Long Thanh - Dau Giay.

As autoridades locais precisam analisar os documentos de planejamento relevantes para garantir a adequação da implementação do projeto. Ao mesmo tempo, devem fortalecer a gestão da construção para evitar construções ilegais na área do projeto.

"O Conselho de Gestão do Projeto Thang Long deve divulgar e entregar os mapas de demarcação dos limites do projeto às localidades para facilitar a implementação das tarefas subsequentes", disse a Sra. Hoang.



Fonte: https://www.baogiaothong.vn/thang-12-chot-nha-dau-tu-cao-toc-dau-giay-tan-phu-192240812165826712.htm

Comentário (0)

Deixe um comentário para compartilhar seus sentimentos!

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Do mesmo autor

Herança

Figura

Empresas

Atualidades

Sistema político

Local

Produto

Happy Vietnam
Escola Feliz

Escola Feliz

Ganhar a vida

Ganhar a vida

Uma jovem segurando uma bandeira vietnamita está em frente ao prédio da Assembleia Nacional do Vietnã.

Uma jovem segurando uma bandeira vietnamita está em frente ao prédio da Assembleia Nacional do Vietnã.