A língua vietnamita é diversa e rica, o que faz com que muitas pessoas se confundam com frases que têm significados ou pronúncias semelhantes. "Bạc mạng" e "bạt mạng" são um exemplo de par de palavras que costuma ser confundido.
Você também pode gostar
Em vietnamita, este é um adjetivo que significa ação imprudente e irrefletida, desconsiderando a própria vida.
Então, qual palavra você acha que está correta? Por favor, deixe sua resposta na caixa de comentários abaixo.
Fonte: https://vtcnews.vn/thu-thach-tieng-viet-bac-mang-hay-bat-mang-ar914374.html








