Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Descobrindo a dança Then

Na região de Lao Cai, o canto Then não só é preservado, como também cultivado como uma fonte cultural duradoura do povo Tay. Mais do que uma simples apresentação que combina instrumentos de corda, letras e dança, o Then é também um elo que une a comunidade e preserva as memórias de gerações do povo Tay nesta região.

Báo Lào CaiBáo Lào Cai03/12/2025

De acordo com as crenças do povo Tay, Then significa céu – é uma canção transmitida pelos deuses e fadas, frequentemente apresentada durante cerimônias importantes, como orações pela paz e por uma boa colheita. Um instrumento indispensável no canto Then é o Tinh Tau. O canto Then combina elementos espirituais com entretenimento, expressando sentimentos, louvando a terra natal, o amor e o trabalho. Acompanhada pelo melodioso Tinh Tau, cada melodia Then tece o ritmo das quatro estações: a primavera com suas festividades vibrantes, o verão com sua lembrança tranquila e sincera das virtudes ancestrais, o outono com sua suave canção de ninar durante a cerimônia de oferenda de arroz novo e o inverno com seu abraço caloroso ao redor da lareira, conectando gerações.

baolaocai-tl_2.jpg

No início do inverno, retornamos à vila de Ngọn Đồng, comuna de Hưng Khánh, para encontrar o Artesão Meritório Hoàng Kế Quang – o "guardião da chama" do canto Then nesta região. Não era minha primeira visita à sua casa, mas desta vez a sensação era diferente. A idade o havia debilitado, e sua saúde não era mais a mesma, mas, em contrapartida, a vila havia mudado. Mais pessoas agora sabiam cantar Then, e seus antigos alunos ainda o visitavam com frequência quando ele estava doente, reunindo-se ao seu redor para contar histórias como forma de dar energia ao velho mestre que havia semeado as sementes da cultura ao longo de sua vida.

4.jpg

Com o mesmo sorriso gentil e olhar caloroso de alguém que dedicou a vida à cultura Tay, o Sr. Quang disse lentamente: "Then é a minha essência, parte inseparável da minha existência. Se eu não tocar a cítara todos os dias, sinto um vazio." Naquele momento, compreendi que sua jornada com Then não era apenas uma forma de arte, mas um amor profundo e duradouro que se tornou a raiz de sua alma por mais de meio século.

Embora o artesão Hoang Ke Quang venha enfrentando problemas de saúde desde o final de 2022 e não esteja mais diretamente envolvido em atividades de ensino, o legado espiritual que ele deixou continua a ressoar na vida cultural de Hung Khanh. Ele é a ponte entre o passado e o presente, entre a tradição e a modernidade, entre a arte popular e a cultura comunitária.

3.jpg

Ele contou que, desde os 12 anos, acompanhava seu pai – um renomado xamã Then da região – pelas aldeias para cantar, aprender e sentir profundamente os ecos únicos do Then. Durante cada festival ao longo do ano, o Sr. Quang se envolvia com os aldeões nas danças Then e nas apresentações de Xòe Then, deixando que o som da cítara se tornasse uma ponte que conectava emoções, permitindo-lhe compartilhar a alegria, a nostalgia e as memórias de toda a comunidade.

Recordando meu primeiro encontro com o Sr. Quang, ouvir as melodias da canção "Lembrando o Tio Ho" me invadiu numa torrente de emoções: "O líder que salvou o Vietnã/O Tio Ho amava seu país e o povo vietnamita/Toda a nação seguiu a bandeira vermelha que ele hasteou/Na histórica Praça Ba Dinh, no outono/O país é independente, o povo é livre, próspero e feliz..."

Cada tremor persistente, cada nota melodiosa, deixava claro para o ouvinte que não se tratava apenas de uma canção, mas também da reverência sincera do povo Tay por seu amado líder nacional. Além disso, o Sr. Quang dedicou-se intensamente ao ensino e à transmissão de seu conhecimento.
Graças à sua perseverança, muitas comunidades como Nui Vi, Khe Lech, Ngon Dong, Khe Cam, Pa Thooc, etc., estabeleceram grupos de artes cênicas, construíram comunidades culturais e preservaram tradições folclóricas. Ele viajou por todas as aldeias, levando sua cítara para ensinar às crianças e aos netos cada ritmo, cada canção e cada dança.

"Só espero que a geração mais jovem compreenda e ame Then como seus ancestrais. Preservar Then não é responsabilidade de uma só pessoa, mas de toda a comunidade", acrescentou o Sr. Quang.

Em 2015, o Sr. Hoang Ke Quang foi homenageado pelo Presidente do Vietnã com o título de Artesão de Destaque na área das artes cênicas folclóricas da província de Yen Bai. Este é um reconhecimento merecido por suas contribuições constantes ao longo de 50 anos para a preservação e promoção do patrimônio cultural do grupo étnico Tay.

Saindo de Hung Khanh, seguimos para a comuna de Lam Thuong, onde muitos artesãos ainda preservam diligentemente a arte do canto Then. O Sr. Hoang Van Dai, com mais de 60 anos, mora na vila de Tong Pinh Cai e é frequentemente chamado pelos moradores locais de guardião da tradição do canto Then. Em sua casa simples sobre palafitas, ainda com um leve cheiro de madeira, ele nos recebeu com um sorriso gentil.

"Antigamente, toda família tinha alguém que sabia cantar canções tradicionais e tocar cítara. Agora tudo é tão moderno, os jovens dão menos importância a isso. É por isso que ainda tento ensinar as crianças; enquanto houver quem queira aprender, continuarei ensinando", confidenciou o Sr. Dai.

Todas as tardes, o som da cítara tocada pelas crianças que aprendiam a tocá-la ecoava pelo quintal do Sr. Dai. Elas estavam curiosas e ansiosas para ouvi-lo contar histórias sobre as origens do instrumento, sobre antigas canções folclóricas e sobre crenças religiosas ligadas às suas vidas.

O Sr. Dai acrescentou: "O đàn tính (um instrumento de cordas tradicional vietnamita) pode parecer simples, mas cada nota deve ter uma alma. Essa alma é o amor pela aldeia."

5.jpg

Não apenas o Sr. Dai, mas também a geração mais jovem, como a Sra. Hoang Thi Thuy Hang, da vila de Tong Pinh Cai, comuna de Lam Thuong, estão ativamente preservando e difundindo a arte do canto Then. Há mais de 5 anos, a Sra. Hang mantém um grupo de artes cênicas com 10 membros, que se apresenta regularmente em festivais e eventos na vila, contribuindo para o turismo comunitário e mantendo as melodias do canto Then vibrantes e relevantes para a vida moderna.

“Só espero que as gerações futuras ainda possam ouvir o som da cítara como eu ouvia quando criança. Se não a preservarmos, essas melodias desaparecerão gradualmente, e quem as guardará para nós?”, disse a Sra. Hang, com os olhos brilhando de determinação e transbordando paixão pela música Then.

Para o povo Tay de Lao Cai, o canto Then não é apenas uma forma de arte, mas tornou-se parte integrante de sua vida espiritual, presente em festivais, rituais pela paz e boas colheitas, atividades comunitárias e até mesmo na expressão de seus pensamentos mais íntimos. Then não é apenas música , mas também a alma, carregando memórias, emoções e desejos sinceros. Em cada canção Then, o som melodioso da cítara se harmoniza perfeitamente com o ritmo das quatro estações na vida do povo Tay de Lao Cai.

Fonte: https://baolaocai.vn/tim-ve-dieu-then-post888057.html


Tópico: Feriado

Comentário (0)

Deixe um comentário para compartilhar seus sentimentos!

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Do mesmo autor

Herança

Figura

Empresas

Atualidades

Sistema político

Local

Produto