Dentro da rica tapeçaria da arte tradicional vietnamita, a Pintura de Quatro Painéis (Tứ Bình) sempre ocupou um lugar especial devido à sua estrutura equilibrada, à sua expressão completa da filosofia de vida vietnamita e à sua aspiração à paz e tranquilidade ao longo das quatro estações. O lançamento desta publicação, "Pinturas de Quatro Painéis - Uma Coleção Selecionada de Arte Popular", não é apenas uma introdução a obras de arte, mas também abre um vasto espaço patrimonial que vem sendo preservado, protegido e desenvolvido ao longo das gerações.
Na manhã de 8 de junho, em Hanói , o Museu de Belas Artes do Vietnã realizou o lançamento do livro "Pinturas em Quatro Painéis - Uma Coleção Selecionada de Arte Popular". A publicação bilíngue vietnamita-inglês tem como objetivo contribuir para aproximar a arte popular vietnamita da comunidade internacional. Esta importante atividade faz parte de uma série de eventos comemorativos do 60º aniversário do Museu de Belas Artes do Vietnã (24 de junho de 1966 - 24 de junho de 2026).
Estiveram presentes na cerimônia de lançamento o Professor Associado Bui Hoai Son, membro da Comissão de Cultura e Sociedade da Assembleia Nacional; o Sr. Nguyen Anh Minh, Diretor do Museu de Belas Artes do Vietnã; o Sr. Pham Tran Long, Diretor e Editor-Chefe da Editora Mundial ; a crítica de arte Mai Thi Ngoc Oanh, Vice-Presidente da Associação de Belas Artes do Vietnã; a tradutora e pintora Trinh Lu; e um grande número de pesquisadores, artistas e entusiastas da arte.

Delegados na cerimônia de lançamento da reimpressão do livro "Pinturas em Quatro Painéis - Uma Coleção Selecionada de Pinturas Folclóricas". Foto: Thanh Ngoc.
No lançamento do livro, o Sr. Nguyen Anh Minh, Diretor do Museu de Belas Artes de Hanói, enfatizou que a pintura folclórica é um patrimônio precioso, ocupando uma posição central nas belas artes vietnamitas. Ele expressou que cada obra de arte contém uma mensagem e uma aspiração transmitidas de nossos ancestrais para as gerações futuras. Por trás de cada pincelada, não reside apenas arte, mas também uma história, cultura, filosofias de vida profundas e valores educacionais .

Sr. Nguyen Anh Minh, Diretor do Museu de Belas Artes de Hanói, na cerimônia. Foto de : Thanh Ngoc.
O diretor do Museu de Belas Artes do Vietnã afirmou que o museu abriga atualmente cerca de 2.500 pinturas folclóricas pertencentes a estilos renomados como Hang Trong, Dong Ho, Kim Hoang e Lang Sinh, incluindo muitos artefatos valiosos. Especificamente para o gênero de pintura em quatro painéis, o museu possui quase 100 conjuntos completos e selecionou 25 dos conjuntos mais representativos para apresentar aos leitores desta publicação.
O livro "Pinturas em Quatro Painéis - Uma Coleção Selecionada de Pinturas Folclóricas" é o resultado de uma pesquisa dedicada e de esforços persistentes de preservação por uma equipe de especialistas do Museu de Belas Artes do Vietnã, abrindo uma jornada para explorar a profundidade do patrimônio cultural através do estilo singular das pinturas em quatro painéis. Além de seu valor puramente decorativo, a publicação guia habilmente os leitores a apreciar metáforas sutis sobre o funcionamento do universo através das quatro estações — primavera, verão, outono e inverno — ou reflexões sobre o ciclo da vida humana, da infância à velhice plena.
Por meio de sua interpretação de poemas chineses e vietnamitas, juntamente com as aspirações de paz e prosperidade ocultas em cada pintura folclórica, este livro não é apenas um valioso documento de pesquisa, mas também uma ponte que conecta almas, ajudando o público e os amantes da arte a obter uma visão mais abrangente e apreciativa da vida vibrante dessa forma de arte dentro do fluxo da cultura vietnamita.

A tradutora Trinh Lu compartilha detalhes sobre o processo de tradução do livro. Foto: Thanh Ngoc.
Do ponto de vista da tradução, o tradutor Trinh Lu afirmou que, durante a tradução do livro "Pinturas em Quatro Painéis - Uma Coleção Selecionada de Pinturas Folclóricas", ele e sua equipe tiveram que revisar e editar extensivamente para corrigir erros e garantir a transmissão mais precisa do texto original para o inglês. Ele enfatizou que, para que os leitores estrangeiros compreendam verdadeiramente as pinturas folclóricas vietnamitas, o conteúdo da publicação precisa ser compilado de maneira rigorosa, científica e de fácil acesso.
Para aumentar a eficácia da promoção da arte tradicional, a tradutora Trinh Lu também propôs a ideia de construir um ecossistema de produtos culturais que acompanhem o livro. Em particular, a integração de pinturas folclóricas impressas artesanalmente é considerada uma solução prática para aproximar o patrimônio vietnamita do público e dos turistas internacionais.

O livro "Pinturas em Quatro Painéis - Uma Coleção Selecionada de Pinturas Folclóricas". Foto: Thanh Ngoc.
O livro "Pinturas em Quatro Painéis - Uma Coleção Selecionada de Pinturas Folclóricas" é uma colaboração entre o Museu de Belas Artes do Vietnã e a Editora Mundial, com o patrocínio da Phu Nhuan Jewelry Joint Stock Company (PNJ). O livro tem como objetivo homenagear e divulgar o valor do patrimônio cultural nacional por meio de pinturas folclóricas únicas.
Pode-se afirmar que o lançamento e a padronização do conteúdo do livro "Pinturas em Quatro Painéis - Uma Coleção Selecionada de Pinturas Folclóricas" representam um passo prático na preservação e promoção do valor do patrimônio cultural. O livro promete ser uma plataforma de lançamento para os desenhos e as histórias histórico-culturais de nossos ancestrais, transcendendo as barreiras linguísticas e reafirmando a posição central da pintura folclórica no cenário artístico nacional.
Fonte: https://nongnghiepmoitruong.vn/tranh-tu-binh-lan-toa-gia-tri-di-san-dan-toc-d815370.html








