A convite do Secretário-Geral do Comitê Central do Partido Comunista do Vietnã e Presidente da República Socialista do Vietnã, To Lam, e sua esposa, o Secretário-Geral do Comitê Central do Partido Revolucionário Popular do Laos e Presidente da República Democrática Popular do Laos, Thongloun Sisoulith, e sua esposa realizaram uma visita de Estado ao Vietnã de 10 a 13 de setembro de 2024. Durante a visita, as duas partes emitiram uma "Declaração Conjunta Vietnã-Laos".

1. A convite do Secretário-Geral do Comitê Central do Partido Comunista do Vietnã, Presidente da República Socialista do Vietnã , To Lam, e sua esposa, do Secretário-Geral do Comitê Central do Partido Revolucionário Popular do Laos, Presidente da República Democrática Popular do Laos, Thongloun Sisoulith, e sua esposa, juntamente com uma delegação de alto nível do Partido e do Estado do Laos, realizaram uma visita de Estado à República Socialista do Vietnã de 10 a 13 de setembro de 2024.
Durante a visita, o Secretário-Geral e Presidente Thongloun Sisoulith conversas A delegação reuniu-se com o Secretário-Geral e Presidente To Lam; manteve encontros com o Primeiro-Ministro Pham Minh Chinh e o Presidente da Assembleia Nacional Tran Thanh Man; recebeu a delegação do Comitê Central da Frente da Pátria Vietnamita e da Associação de Amizade Vietname-Laos; visitou antigos líderes vietnamitas de alto escalão; encontrou-se com antigos soldados voluntários vietnamitas, especialistas e estudantes no Laos, representantes da geração mais jovem do Vietname e estudantes laosianos que estudam no Vietname; depositou coroas de flores no Monumento aos Heróis e Mártires e visitou o Mausoléu do Presidente Ho Chi Minh; reuniu-se e trabalhou com líderes e visitou vários locais económicos, culturais e históricos na Cidade de Ho Chi Minh.
2. Em um clima de calorosa amizade, especial solidariedade e profunda confiança, as duas partes informaram-se mutuamente sobre a situação de cada Partido e país; trocaram opiniões e concordaram com orientações, políticas e medidas para promover ainda mais a grande amizade, a especial solidariedade e a cooperação abrangente. Vietnã-Laos Desenvolver uma cooperação abrangente, eficaz e substancial em diversas áreas, contribuindo para a implementação bem-sucedida das Resoluções de cada Congresso do Partido e da Estratégia de Cooperação Vietname-Laos para o período 2021-2030; e trocar pontos de vista sobre importantes questões regionais e internacionais recentes de interesse mútuo.
3. O Secretário-Geral e Presidente To Lam, juntamente com outros líderes vietnamitas, e o Secretário-Geral e Presidente Thongloun Sisoulith parabenizaram calorosamente e expressaram seu profundo apreço pelas grandes, abrangentes e historicamente significativas conquistas alcançadas por cada Partido, Estado e povo dos dois países em quase 40 anos de reformas, bem como pelos importantes resultados obtidos na implementação das resoluções de cada Congresso do Partido; afirmando que as conquistas dos dois Partidos e dos dois países contribuíram significativamente para a manutenção da estabilidade política, o desenvolvimento socioeconômico, a garantia da defesa e segurança nacional e a expansão das relações exteriores de cada país. Ambas as partes expressaram a firme convicção de que, sob a sábia liderança do Partido Comunista do Vietnã e do Partido Revolucionário Popular do Laos, dando continuidade ao trabalho das gerações anteriores de líderes dos dois Partidos e dos dois países, o processo de renovação, construção nacional e defesa no Vietnã e no Laos continuará a alcançar novas e maiores conquistas, implementando com sucesso as Resoluções do 13º Congresso Nacional do Partido Comunista do Vietnã e do 11º Congresso Nacional do Partido Revolucionário Popular do Laos. Organizar com sucesso os Congressos do Partido em todos os níveis e os Congressos Nacionais de cada Partido, construindo o Vietnã e o Laos em países cada vez mais prósperos, democráticos, justos e civilizados, aprimorando constantemente o papel e a posição de cada país na região e no mundo, e avançando firmemente no caminho do socialismo.
4. Ambas as partes reafirmaram a continuidade das gloriosas tradições históricas das duas nações ao longo de quase um século de história; enfatizando a grande amizade, a solidariedade especial e a cooperação abrangente entre o Vietnã e o Laos, fundada pelo grande Presidente Ho Chi Minh, pelo amado Presidente Kaysone Phomvihane e pelo Presidente Souphanouvong, e diligentemente cultivada por gerações de líderes dos dois Partidos, dos dois Estados e dos povos dos dois países. Este é um patrimônio comum inestimável das duas nações, uma necessidade objetiva, uma lei histórica e a maior fonte de força para ambos os países, servindo como alicerce para que ambos se desenvolvam conjuntamente e transmitam às futuras gerações.
Ambas as partes enfatizaram que o Vietnã e o Laos não são apenas países vizinhos, mas também nações irmãs e camaradas que compartilham uma origem comum no Partido Comunista da Indochina, sempre firmes em seus objetivos de independência nacional e socialismo; continuando a priorizar esses objetivos em suas políticas externas; e caminhando lado a lado, apoiando-se mutuamente no processo de renovação, construção, desenvolvimento e defesa de seus países hoje e no futuro.
As duas Partes, os dois Estados e os povos dos dois países têm a responsabilidade de preservar, proteger e cultivar conjuntamente a relação especial de solidariedade entre o Vietname e o Laos, assegurando o seu desenvolvimento contínuo a novos patamares, aprofundando o seu impacto e tornando-a mais prática e eficaz em todos os domínios. Tal deve basear-se na promoção do espírito de independência, autossuficiência, autossuficiência, cooperação igualitária e mutuamente benéfica, combinando adequadamente a natureza especial da relação Vietname-Laos com as práticas internacionais, conferindo prioridade e tratamento preferencial um ao outro, apoiando e facilitando o desenvolvimento de cada um para a prosperidade de cada país e contribuindo para a paz, a estabilidade, a cooperação e o desenvolvimento no Sudeste Asiático e no mundo.
Ambas as partes agradeceram sinceramente uma à outra pelo imenso, valioso, sincero e leal apoio e assistência que os dois Partidos, os dois Estados e os povos dos dois países se prestaram mutuamente no processo de libertação e reunificação nacional no passado, bem como no atual processo de renovação, construção e desenvolvimento do país.
5. Ambas as partes concordaram em continuar aprofundando as relações políticas, que servirão como princípio orientador fundamental para a cooperação geral entre os dois países. Concordaram em cooperar estreitamente em questões estratégicas, políticas e estratégias relacionadas à segurança e ao desenvolvimento de cada país; manter visitas e reuniões entre líderes de alto nível dos dois Partidos e países em diversas modalidades; fortalecer proativamente os intercâmbios teóricos, de informação e de experiências sobre novas questões na construção do Partido, sistemas políticos, desenvolvimento socioeconômico, garantia da estabilidade macroeconômica e expansão da integração internacional; organizar seminários e debates eficazes sobre novas questões enfrentadas por cada Partido e país; e coordenar a pesquisa, a compilação e a publicação de livros sobre o Pensamento de Kaysone Phomvihane.
Ambos os lados fortalecerão a propaganda e a educação sobre a relação especial tradicional entre o Vietnã e o Laos, bem como sobre a relação Vietnã-Laos-Camboja, entre os quadros, membros do Partido e todas as camadas da população, especialmente a geração mais jovem e as forças armadas dos dois países; implementarão ativamente o ensino em instituições de ensino em ambos os países sobre o conteúdo da História da Relação Especial entre o Vietnã e o Laos; iniciarão em breve a construção de vários monumentos históricos significativos para a relação Vietnã-Laos; e coordenarão a organização bem-sucedida da comemoração de eventos importantes dos dois Partidos e dos dois países, incluindo o 95º aniversário da fundação do Partido Comunista do Vietnã, o 70º aniversário da fundação do Partido Revolucionário Popular do Laos, o 80º aniversário do Dia Nacional do Vietnã e o 50º aniversário do Dia Nacional do Laos.
6. Ambas as partes concordaram em envidar grandes esforços para promover avanços na cooperação econômica, cultural, educacional e técnico-científica, à altura da relação política, com base no aproveitamento do potencial e dos pontos fortes de cada país; e em implementar eficazmente os acordos e entendimentos de cooperação entre os dois governos, ministérios, localidades e empresas dos dois países. Concordaram também em continuar negociando, alterando ou assinando novos acordos e entendimentos para adequá-los à situação atual, criando um arcabouço jurídico favorável à cooperação, especialmente na área econômica, incluindo o Acordo de Cooperação Bilateral Vietnã-Laos para o período 2026-2030 e a Estratégia de Cooperação na área de transportes para o mesmo período.
Ambas as partes adotaram medidas concretas para fortalecer a conectividade e a complementaridade entre as economias vietnamita e laosiana, e entre as três economias do Vietnã, Laos e Camboja, especialmente em termos de instituições, finanças, infraestrutura de transporte, eletricidade, telecomunicações e turismo. Além disso, incentivarão ativamente a participação e o apoio de parceiros internacionais qualificados em projetos estratégicos de conectividade entre os dois países.
Deve-se dar ênfase à melhoria da qualidade e eficácia da cooperação em investimentos, com foco na implementação de projetos-chave para garantir progresso e qualidade; ao fortalecimento do intercâmbio de experiências em gestão macroeconômica entre os dois países; e à implementação de políticas preferenciais para incentivar empresas de ambos os países a investir em áreas onde ambos os lados têm potencial e pontos fortes, especialmente nos setores de energia (energia limpa, energia renovável), transformação digital, tecnologia, agricultura, mineração e turismo. A implementação de modelos de zonas econômicas de fronteira ao longo do corredor econômico Leste-Oeste deve ser promovida.
Ambos os lados estão empenhados em implementar soluções para manter uma taxa média de crescimento anual de 10 a 15% no comércio bilateral; promover atividades de promoção comercial, construção de marcas e canais de distribuição para produtos vietnamitas e laosianos em cada país, a fim de criar mercados sustentáveis para diversos produtos e mercadorias; e promover o uso das moedas locais entre os dois países em transações comerciais e de investimento. O Vietnã criará todas as condições favoráveis para que o Laos importe e exporte mercadorias através dos portos marítimos vietnamitas.
Ambas as partes enfatizaram a importância estratégica da cooperação em educação, formação e desenvolvimento de recursos humanos. Assim, continuarão a implementar eficazmente o Protocolo de Cooperação em Formação entre os dois Governos para o período de 2022-2027; promoverão a implementação das tarefas e soluções identificadas no Projeto para Melhorar a Qualidade e a Eficácia da Cooperação Vietname-Laos para o período de 2021-2030; reforçarão a formação de curta duração e o desenvolvimento profissional de funcionários e servidores públicos a todos os níveis no Laos, especialmente o pessoal de gestão, com foco na formação de recursos humanos de alta qualidade. Promoverão também a cooperação no desenvolvimento de competências e na formação profissional, tanto a nível central como local.
Ambas as partes coordenarão estreitamente para implementar eficazmente a cooperação em outras áreas, como direito e justiça; cultura, esportes e turismo; saúde, ciência, tecnologia e inovação; informação e comunicação; e trabalho e assuntos sociais. Também acelerarão a implementação de projetos de cooperação entre os dois países.
Ambas as partes implementam efetivamente o Acordo sobre Cidadãos no Exterior, o Acordo sobre Assuntos Consulares, o Acordo sobre Trabalho entre os dois países e o Acordo sobre Assistência Jurídica Mútua em Matéria Civil; criando condições favoráveis para que os vietnamitas no Laos e os laosianos no Vietnã vivam, trabalhem e estudem de acordo com as leis de cada país e as práticas internacionais.
7. Ambas as partes enfatizaram a importância e concordaram em fortalecer ainda mais o pilar da cooperação em defesa e segurança, garantindo uma base sólida para que cada uma possa enfrentar os desafios de segurança cada vez mais diversos e complexos, contribuindo para a manutenção da estabilidade política, da defesa e da segurança em cada país. Concordaram em implementar efetivamente o Protocolo e o Plano de Cooperação em defesa e segurança; o Acordo sobre o regime de gestão de postos de fronteira terrestre e pontos de controle; e o Protocolo sobre a linha de fronteira e os marcos fronteiriços. Comprometeram-se a construir uma fronteira Vietnã-Laos pacífica, estável e de desenvolvimento sustentável; afirmando que a segurança de um país é também a segurança do outro; e a impedir que forças hostis explorem o território de um país para prejudicar o outro e semear a discórdia nas relações entre os dois países. Concordaram também em fortalecer o intercâmbio de informações e a estreita cooperação na prevenção e no combate à "evolução pacífica", à "subversão" e na prevenção e no combate aos crimes transnacionais, especialmente o tráfico de drogas. Continuar os esforços coordenados para buscar, exumar e repatriar os restos mortais de mártires, voluntários e especialistas vietnamitas que morreram no Laos, e para restaurar os monumentos que homenageiam a aliança de combate entre o Vietnã e o Laos.
8. Ambas as partes concordaram em aprimorar o intercâmbio oportuno de informações, a consulta, a estreita coordenação e o apoio mútuo eficaz em fóruns internacionais e regionais, especialmente no âmbito da cooperação da ASEAN e dos mecanismos liderados pela ASEAN, das Nações Unidas, dos mecanismos de cooperação da Sub-região do Mekong, da Organização Mundial do Comércio e do Fórum de Cooperação Ásia-Europa, contribuindo para a manutenção da paz, da estabilidade, da cooperação e do desenvolvimento na região e no mundo.
Ambas as partes fortalecerão a coordenação com o Camboja para implementar efetivamente a Conclusão da Reunião entre os três Chefes de Estado do Vietnã, Laos e Camboja; o Acordo entre os três Primeiros-Ministros sobre o Triângulo de Desenvolvimento Camboja-Laos-Vietnã (CLV); a Declaração Conjunta entre os três Presidentes dos Parlamentos; implementar ativamente o Plano de Ação para conectar as três economias do Vietnã, Laos e Camboja até 2030; o mecanismo de cooperação entre os três Ministros da Defesa e Segurança Pública; e estabelecer novos mecanismos de cooperação entre os três Ministros das Relações Exteriores, Planejamento e Investimento, Transportes e Cultura-Esportes-Turismo. O Vietnã apoia e auxilia o Laos a assumir com sucesso as funções de Presidente da ASEAN e Presidente da AIPA em 2024.
Ambas as partes concordaram em continuar fortalecendo a cooperação e coordenando estreitamente com os países da sub-região do Mekong, parceiros e organizações internacionais relevantes na gestão e uso eficazes, equitativos e sustentáveis da água e de outros recursos, enquanto monitoram e avaliam de forma abrangente os impactos, incluindo os impactos transfronteiriços, trocam informações meteorológicas e hidrológicas, juntamente com sistemas de alerta precoce para aprimorar as capacidades de prevenção de secas e inundações, contribuindo para o desenvolvimento sustentável na sub-região do Mekong, em consonância com os interesses comuns dos países ribeirinhos do Mekong.
Ambas as partes cooperam estreitamente no âmbito do Acordo de Cooperação do Mekong de 1995 sobre cooperação para o desenvolvimento sustentável na sub-região do Mekong, bem como no âmbito dos Estados-membros da Comissão Internacional do Mekong e outros mecanismos de cooperação relacionados, promovendo e fortalecendo a integração dos mecanismos de cooperação sub-regional e o processo de construção da comunidade da ASEAN; incentivando os países da ASEAN e parceiros fora da região a participarem ativamente no apoio e investimento na sub-região do Mekong em áreas importantes como conectividade de infraestrutura, energia, tecnologia inovadora e desenvolvimento de recursos humanos, no espírito de cooperação "Um Mekong, Um Ideal".
Ambas as partes reafirmaram sua forte concordância com a posição de princípio da ASEAN sobre a questão do Mar do Sul da China, conforme declarado nas Declarações da ASEAN. Enfatizaram a importância de manter a paz, a estabilidade, a segurança e a liberdade de navegação e sobrevoo no Mar do Sul da China, de resolver as disputas no Mar do Sul da China por meios pacíficos com base no direito internacional, incluindo a Convenção das Nações Unidas sobre o Direito do Mar de 1982 (CNUDM 1982), e de trabalhar com as partes relevantes para promover a implementação plena e efetiva da Declaração sobre a Conduta das Partes no Mar do Sul da China (DOC) e para alcançar um Código de Conduta (COC) substancial, eficaz e internacionalmente compatível no Mar do Sul da China, incluindo a CNUDM 1982, o mais breve possível.
9. Ambas as partes concordaram em continuar promovendo e aprimorando a eficácia da cooperação entre os comitês do Partido, ministérios e agências governamentais, órgãos parlamentares, a Frente da Pátria, organizações de massa, organizações populares e localidades dos dois países, especialmente aquelas que compartilham uma fronteira comum. Concordaram em trocar ativamente informações, compartilhar experiências e fornecer assistência e apoio mútuos para o desenvolvimento; e em fortalecer os intercâmbios interpessoais, especialmente entre as gerações mais jovens de ambos os países.
10. Ambas as partes concordaram e apreciaram muito os resultados positivos da visita de Estado ao Vietnã do Secretário-Geral e Presidente Thongloun Sisoulith e da visita de Estado ao Laos do Camarada To Lam, em sua qualidade de Presidente, em julho de 2024, que representam marcos na história das relações Vietnã-Laos, contribuindo de forma importante para consolidar e fortalecer a grande amizade, a solidariedade especial e a cooperação abrangente entre o Vietnã e o Laos, elevando-as a um novo patamar, para a prosperidade dos povos de ambos os países e contribuindo para a paz, a estabilidade, a cooperação e o desenvolvimento na região e no mundo.
O Secretário-Geral e Presidente Thongloun Sisoulith e sua esposa agradeceram respeitosamente ao Secretário-Geral e Presidente To Lam e sua esposa, aos altos líderes do Partido e do Estado vietnamitas e ao povo vietnamita pela recepção extremamente calorosa e cordial, que reflete profundamente a solidariedade especial entre o Vietnã e o Laos; e convidaram respeitosamente o Secretário-Geral e Presidente To Lam e sua esposa, e outros altos líderes do Partido e do Estado vietnamitas, para realizarem visitas oficiais ao Laos. O Secretário-Geral e Presidente To Lam e os altos líderes do Vietnã agradeceram sinceramente e aceitaram com satisfação o convite; as datas específicas das visitas serão definidas por meio de canais diplomáticos.
Hanói, 13 de setembro de 2024
Fonte






Comentário (0)