Num pequeno canto da Cooperativa de Tecelagem de Linho Lung Tam, o aroma pungente da cera de abelha se misturava com a fumaça da cozinha, criando uma atmosfera impregnada do espírito das terras altas. Este é o mundo particular da Sra. Cau. Aos 97 anos, ela ainda trabalha diligentemente junto ao fogo, preservando a essência das técnicas tradicionais de pintura com cera de abelha. Com uma caneta de latão e cera de abelha derretida, suas mãos, embora não sejam perfeitamente saudáveis, esculpem meticulosamente padrões intrincados no tecido de linho, criando tons de índigo que nunca desbotam. Suas mãos, congenitamente deformadas — aparentemente o maior obstáculo em sua vida — tornaram-se as "ferramentas" para preservar e transmitir valores culturais duradouros através do tempo.

O espaço de trabalho habitual da artesã Sung Thi Cau consiste em um fogão para derreter cera de abelha e folhas de tecido.

Ao falar sobre a tecelagem de linho, a Sra. Cau relembra memórias distantes de quando tinha apenas três anos de idade. Naquela época, crianças como ela, nas terras altas, mesmo antes de aprenderem a ler, já conheciam o formato do linho. Sua mãe a ensinou pessoalmente tudo, desde descascar a casca e fiar o fio até seus primeiros desenhos em cera de abelha. Mas o destino testou a perseverança da jovem Cau com uma forma física incompleta. Ela nasceu com dedos das mãos e dos pés deformados. Essa foi, em sua maior fonte de insegurança durante a infância e a juventude, criando uma barreira que a separava do mundo exterior. Ela temia os olhares de reprovação, com medo de que sua deficiência arruinasse os tecidos tradicionais de linho. Mas, milagrosamente, essa tarefa aparentemente insuperável se tornou o pilar de sustentação da vida dessa mulher Hmong.

Com suas mãos deformadas, a Sra. Cau desenha meticulosamente padrões tradicionais.

Ciente de suas limitações físicas, ela cultivou uma meticulosidade e paciência muito além da de outros. Ao longo dos anos, suas mãos tornaram-se hábeis, manipulando habilmente a pequena caneta de cobre para desenhar linhas perfeitamente retas, criando formas incrivelmente intrincadas de diamantes e cruzes. Seu desejo de provar seu valor a impediu de sucumbir ao destino. Todos os dias, do momento em que o sol nascia sobre os picos rochosos das montanhas até que a névoa retornasse para envolver a aldeia, a Sra. Cau trabalhava diligentemente em seu tear e fogão a cera de abelha. Ela não trabalhava por pressão econômica , mas porque para ela: "Trabalhar é uma alegria, uma maneira de sentir que ainda estou viva e sou útil."

Aos 94 anos, a Sra. Cau compartilhou: "Quando pinto com cera de abelha, minha mente fica em paz; todas as preocupações e dores da velhice desaparecem com a fumaça da cera de abelha."

Com quase cem anos, sua audição está debilitada, mas seus olhos permanecem notavelmente lúcidos sempre que ela olha para o tecido. Ela diz: "Quando pinto com cera de abelha, minha mente se acalma; todas as preocupações e dores da velhice desaparecem com a fragrância da fumaça da cera de abelha." Cada pincelada que ela cria não é apenas um padrão decorativo, mas o ápice de quase um século de dedicação e experiência, uma mensagem das gerações passadas para as futuras. Ela não está simplesmente pintando motivos decorativos em tecido, mas recriando a identidade e preservando os valores espirituais e culturais sagrados do povo Hmong em meio ao ritmo acelerado da era tecnológica.

Os visitantes de Lung Tam sempre se surpreendem e admiram a ética de trabalho da artesã Sung Thi Cau.

No contexto do desaparecimento gradual das aldeias de artesanato tradicional e dos valores culturais nacionais ameaçados de perder sua identidade, a história e a imagem da artesã Sung Thi Cau são um testemunho vívido da vida vibrante da cultura indígena, do amor e do orgulho pelas próprias raízes. Ao me despedir dela no final da tarde, quando a luz dourada do sol banhava seus tecidos de linho, sempre me lembrarei de seu sorriso gentil e de suas mãos que diligentemente "pintavam" a alma da nação.

    Fonte: https://www.qdnd.vn/van-hoa/doi-song/ve-sap-ong-ve-hon-dan-toc-1034706