![]() |
| Demonstrarea preparării ceaiului Shan Tuyet într-un cadru turistic comunitar oferă o experiență unică a culturii ceaiului din zonele muntoase Tuyen Quang. |
Extragerea esenței din greutăți.
Tuyen Quang, găzduind 22 de grupuri etnice, se mândrește cu o moștenire culinară bogată și unică, considerată una dintre cele mai bune din regiunea muntoasă nordică. Fiecare fel de mâncare nu numai că reflectă mediul natural, dar întruchipează și vitalitatea, cunoștințele și adaptabilitatea durabilă a comunităților locale. În mijlocul versanților muntoși abrupți și zimțați, al climei reci și al terenului arabil limitat, grupurile etnice Mong, Dao, Tay și Lo Lo au învățat să distileze esența greutăților pentru a crea preparate care susțin viața și îmbogățesc identitatea culturală a acestei regiuni muntoase.
O masă în zonele muntoase începe cu cele mai familiare lucruri: porumb, orez, lăstari de bambus, legume sălbatice, pui, pește de râu... Dar ascunsă în spatele acestei simplități se află o comoară de cunoștințe indigene. Poporul Hmong este strâns legat de porumb pe câmpurile lor sterpe, de la mare altitudine, astfel încât men men (terci de porumb) și pho din porumb au devenit simboluri culinare legate de viața și cultura satelor lor. Domnul Lai Quoc Tinh, președintele consiliului de administrație al H'Mong Village Resort, a declarat: „Pho din porumb este creația noastră, inspirată de men men - alimentul de bază care susține poporul Hmong. Combinăm esența bucătăriei etnice Hmong cu sufletul pho vietnamez pentru a crea un produs unic. Pho este deja o comoară națională, în timp ce porumbul este sufletul zonelor muntoase. Prin combinarea acestor două valori, nu numai că creăm un fel de mâncare, ci definim și identitatea prin aromă, oferind turiștilor cheia pentru a debloca moștenirea culturală a poporului Hmong.”
Nu doar Hmong, ci fiecare comunitate are propriile alegeri culinare bazate pe cunoștințele și condițiile naturale. Poporul Dao este renumit pentru dieta sa bogată în medicamente: pui gătit în ierburi, pește gătit în frunze de pădure și vin de orez din ierburi - preparate delicioase și nutritive. Poporul Tay este sofisticat în prepararea banh khao, banh chung gu și orez lipicios în cinci culori - preparate care întruchipează filosofia celor cinci elemente și credința într-o recoltă abundentă. Între timp, poporul Lo Lo folosește carne afumată, cârnați afumați și prăjituri din hrișcă pentru a păstra aromele munților și pădurilor pe timpul iernii, păstrând în același timp stilul de viață tradițional al comunității lor.
Pe lângă deliciile culinare bogate în cunoștințe locale, Tuyen Quang se remarcă și prin băuturile sale distinctive, strâns legate de natură și viața comunitară, devenind un simbol al culturii din zonele muntoase. Printre acestea, ceaiul antic Shan Tuyet, cunoscut sub numele de „aurul verde” al munților, crește pe vârfuri înalte de mii de metri, învăluit în nori pe tot parcursul anului, cu muguri de ceai acoperiți de un strat de puf alb ca zăpada. Când este preparat, ceaiul are o nuanță aurie, un gust astringent răcoritor și un postgust profund și dulce; fiecare ceașcă de ceai nu numai că hrănește corpul, ci întruchipează și spiritul munților, înțelepciunea și spiritul de neclintit al oamenilor din zonele muntoase. Pe lângă ceaiul Shan Tuyet, oamenii Dao, Tay și Mong folosesc și apă din frunze de pădure - frunze de pelin, frunze de stevie și rădăcini de pădure - pentru a prepara băuturi zilnice care răcoresc corpul, ajută digestia și previn bolile, devenind o comoară de cunoștințe medicale indigene păstrate de-a lungul generațiilor. Combinația dintre ceaiul Shan Tuyet și mierea de mentă Meo Vac sau mierea Phuc Son creează, de asemenea, băuturi unice, delicioase și bogate în valoare culturală, îndrăgite în special de turiști.
![]() |
| Proprietarii de case de vacanță din districtul Ha Giang 1 și-au demonstrat abilitățile culinare la festivalul cultural al grupului etnic Tay. |
În plus, din bucătăriile mici ale comunităților minorităților etnice, multe produse locale au fost premiate cu stele OCOP și au primit indicații geografice, devenind mărci reputate pe piață, cum ar fi: prăjitura de orez lipicios Gù, prăjitura de hrișcă, carnea de vită galbenă, portocalele Ham Yen Sành, ceaiul Shan Tuyet... Mèn mén (un tip de făină de porumb fiartă la aburi), terciul Ấu tẩu, Thắng cố (un tip de tocană) și carnea de porc „purceluș purtat sub braț” au ajuns chiar și în Top 100 de specialități vietnameze; Ceaiul Shan Tuyet, prăjitura de hrișcă și curmale fără semințe sunt, de asemenea, incluse în Top 100 de cadouri speciale vietnameze, demonstrând atractivitatea bucătăriei muntoase pentru turiști.
„Menținând flacăra vie” în fiecare fel de mâncare.
Într-o după-amiază târzie de iarnă, într-o bucătărie mică și plină de fum din satul Na Tong, comuna Thuong Lam, doamna Trieu Thi Xuong, o femeie Tay, a reaprins cu nerăbdare soba cu lemne care îi fusese casa mai mult de jumătate din viață. În timp ce focul ardea și lemnele trosneau, a început conversația despre bucătăria din zonele muntoase. „Ca să-i înțelegi pe oamenii din munți, trebuie să stai lângă sobă și să-i privești cum gătesc”, a spus doamna Xuong cu un zâmbet blând, ochii îngustându-i în spatele fumului.
Dna Xuong a povestit că fiecare fel de mâncare al tribului Tay este asociat cu un anotimp și un ritm al vieții în munți și păduri. Orezul lipicios în cinci culori dezvăluie pe deplin esența munților și pădurilor doar atunci când orezul este vopsit cu esența naturală a frunzelor și rădăcinilor și gătit cu apă pură de izvor; carnea de porc acră trebuie fermentată în suficientă lumină solară și vânt pentru a-și dezvolta aroma; turtele cu ouă de furnică sunt disponibile doar atunci când pădurea este în sezon și furnicile negre își construiesc cuiburile; florile de bananier sălbatice aburite cu frunze de smochin, spun tribul Tay, sunt un fel de mâncare pentru a „păstra esența pădurii” în timpul sezonului ploios; iar chiftelele de legume sălbatice și ouă reprezintă gustul muncii asidue, al mersului la câmp dimineața și al adunării câtorva mâini de legume și al spargerii unui ou pentru a pregăti o masă caldă pentru întreaga familie.
În zonele muntoase, bucătăria nu este doar pentru gătit. Este un loc de transmitere a abilităților, unde copiii își ascultă bunicile povestind povești, unde bărbații discută despre agricultură și unde femeile se învață reciproc secretele preparării rượu (vin de orez), marinării cărnii și fermentării frunzelor. În zilele geroase de iarnă, bucătăria este singurul loc de întâlnire care menține întreaga casă caldă.
Domnul Hong Mi Sinh, din satul Pa Vi Ha, comuna Meo Vac, este numit cu afecțiune de către localnici „păzitorul sufletului culinar Mong”. Timp de mai mult de jumătate din viață, a păstrat cu sârguință aromele tradiționale ale grupului său etnic, de la oalele aburinde de thang co (o tocană tradițională) și bolurile aurii de men men (un tip de terci de porumb) până la borcanele de lut cu vin de porumb fermentat cu frunze... „Vizitatorii vin aici nu doar pentru a-și potoli foamea, ci și pentru a înțelege de ce fiecare fel de mâncare apare pe masă, purtând cu sine povești, cunoștințe și sufletul munților și pădurilor”, povestește domnul Sinh.
Din aceste feluri de mâncare simple, vizitatorii dobândesc o înțelegere mai profundă a stilului de viață, a credințelor și a spiritului locuitorilor din zonele muntoase. Mănâncă thang co (o tocană tradițională) pentru a auzi povești despre piață; gustă terci au tau pentru a simți filosofia rezistenței și a muncii asidue; văd bucățile de carne atârnate pe grinzile bucătăriei pentru a vedea urmele iernii aspre; și stau lângă foc pentru a simți căldura conexiunii umane. Prin urmare, bucătăria nu este doar despre aromă, ci o hartă culturală vie, păstrată nu de muzee, ci de însăși viața de zi cu zi.
![]() |
| Tuyen Quang se mândrește cu una dintre cele mai bogate și unice comori culinare din regiunea muntoasă nordică. |
De la mese modeste de la țară la „ambasadori” culturali
În casele tradiționale ale satelor, mesele, odinioară rezervate familiei și comunității, au intrat acum în spațiul de viață cotidian, devenind „ambasadori” culturali care aduc identitatea zonelor muntoase turiștilor. Apariția cazărilor la familii comunitare a deschis o nouă „scenă” pentru bucătăria din zonele muntoase. Multe cazări la familii, cum ar fi Hoang Tuan (comuna Thuong Lam), Danh House (comuna Lung Cu), Hong Thu homestay (comuna Quan Ba) etc., au încorporat în mod proactiv experiențele culinare în serviciile lor turistice.
Experiențe precum prepararea men men (un tip de mălai fiert la abur), marinarea cărnii și agățarea acesteia pe foc, gătirea thang co (o tocăniță tradițională) cu ierburi locale și învelirea banh chung gu (un tip de prăjitură de orez lipicios)... fac ca bucătăria din zonele muntoase să fie vibrantă, familiară și atractivă pentru turiști. Dna Duong My Thien, o turistă din orașul Ho Chi Minh, a împărtășit: „La Nam Dip and Ban Bon Homestays din comuna Lam Binh, am fost invitați de gazde să ne bucurăm de orez lipicios în cinci culori, să culegem legume sălbatice și să gătim mâncăruri tradiționale Tay. Prin această experiență practică, am avut o călătorie fascinantă, satisfăcându-mi papilele gustative în timp ce descoperim comoara de cunoștințe locale, obiceiuri și filozofie de viață a locuitorilor zonelor muntoase.”
Pentru a îmbunătăți calitatea serviciilor, multe localități au organizat cursuri de gătit, ajutând oamenii să își îmbunătățească abilitățile, păstrând în același timp esența bucătăriei tradiționale. Potrivit lui Le Xuan Manh, vicepreședinte al Comitetului Popular al districtului Ha Giang 1: „În prezent, în district există 4 sate turistice comunitare, cu aproape 50 de gospodării care oferă servicii de cazare la domiciliu. Experții și artizanii - maeștri ai bucătăriei locale - joacă rolul unor adevărați instructori. Aceștia ghidează meticulos fiecare pas, de la selectarea ingredientelor până la procesare și prezentare, împărtășind totodată povești, cunoștințe și valori culturale asociate fiecărei arome.”
Datorită acestui fapt, vizitatorii nu numai că sunt martori la procesul de gătire, ci simt și ritmul vieții, înțelepciunea și spiritul munților și pădurilor amestecate în fiecare bob de orez lipicios, fiecare bucată de prăjitură și fiecare firicel de fum din focul din bucătărie – o experiență profundă care depășește gustul.
Bucătăria Tuyen Quang este o resursă culturală neprețuită. Fiecare fel de mâncare nu este doar o aromă, ci și o poveste despre cunoștințele indigene și spiritul vibrant al comunității din zonele muntoase. Nguyen Thi Hoai, directoarea adjunctă a Departamentului de Cultură, Sport și Turism, a declarat: „Pentru a face din bucătărie un „ambasador” cultural, industria a implementat o strategie de transformare cuprinzătoare și profesională. Accentul se pune pe crearea de experiențe, trecând de la vânzarea de alimente la vânzarea de tururi culturale, prelungirea duratei șederii turiștilor; dezvoltarea unui lanț de aprovizionare cu ingrediente curate, acordarea de stele OCOP și indicații geografice și conservarea rețetelor tradiționale; și organizarea de festivaluri culinare pentru a poziționa bucătăria Tuyen Quang pe harta culinară vietnameză…
Fiecare fel de mâncare din zonele muntoase din Tuyen Quang nu este doar o aromă, ci o poveste despre cunoștințele indigene, spiritul vibrant și creativitatea comunităților etnice. Conservarea acestor feluri de mâncare înseamnă conservarea moștenirii culturale și a identității comunității. Atunci când o masă dintr-un mic sat devine un „ambasador” al turismului, atunci oamenii și pământul zonelor muntoase sunt cel mai prezente prietenilor din întreaga lume – prin aroma bucătăriilor montane, prin ospitalitatea locală autentică și printr-o profunzime culturală inconfundabilă.
Thu Phuong
Sursă: https://baotuyenquang.com.vn/van-hoa/202512/am-thuc-can-cuoc-van-hoa-1507944/









Comentariu (0)