Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Cum să eviți renunțarea la jumătatea drumului?

Báo Thanh niênBáo Thanh niên19/10/2023


Perioada de studiu a fost prelungită din cauza cunoștințelor insuficiente de limba engleză la admitere.

Programul de pregătire 100% în limba engleză impune studenților să îndeplinească cerințele de admitere la limba engleză pentru a studia specializarea; în caz contrar, aceștia trebuie să urmeze cursuri intensive de engleză. Acest lucru prelungește perioada de studiu a studenților.

Bui Tri Dung (student în anul IV la departamentul de Inginerie Biomedicală al Universității Internaționale - Universitatea Națională Vietnam, Ho Chi Minh City) a fost admis pe baza scorului obținut la testul de aptitudini. Școala declară că este împărțită în două niveluri: Engleză Intensivă (IE, care constă din trei niveluri: IE0, IE1 și IE2) și Engleză Academică (AE).

„Studenții au nevoie de un certificat IELTS de cel puțin 5,5 pentru a se înscrie la specializare. Dacă urmează un curs intensiv de engleză, studenții trebuie să studieze până la IE2 pentru a studia simultan materii generale și numai după finalizarea cursului AE își pot începe specializarea. «Pentru că engleza mea nu era bună, am fost plasat în IE0 și a trebuit să petrec un an la cursuri intensive de engleză. Prin urmare, am intrat la specializare un an mai târziu», a spus Dung.”

Înscrisă într-un program de limba engleză de înaltă calitate, Bui Mai Thao (studentă în anul IV, specializarea Inginerie Chimică, la Universitatea de Tehnologie din Ho Chi Minh City) a studiat cu sârguință limba engleză la nivel intensiv. „Fără un scor IELTS, a trebuit să susțin un test de plasare și să studiez limba engleză la nivel intensiv până când am atins nivelul necesar sau am obținut scorul IELTS de care aveam nevoie pentru a intra în programul principal. Prin urmare, am început specializarea un an mai târziu”, potrivit lui Mai Thao.

Chương trình ĐH 100% tiếng Anh: Sao để 'học' và 'hiểu' 100% - Ảnh 1.

Studenții caută cursuri de engleză la centre de limbi străine.

Studiază, dar nu înțelegi

Prelegerile și materialele în limba engleză reprezintă o problemă, împiedicându-i pe studenți să le înțeleagă pe deplin și să interacționeze eficient în clasă.

Inițial, Bui Tri Dung a avut dificultăți în a înțelege și a interacționa cu lectorii. „Studiile într-un mediu vorbitor de limbă engleză, când engleza mea nu era la nivel înalt, mi-au limitat capacitatea de a asimila informații și m-au împiedicat să-mi dezvolt punctele forte. În prezent, performanța mea academică este stabilă, dar încă am dificultăți cu engleza”, a spus Dung.

În mod similar, Bui Mai Thao a întâmpinat dificultăți în înțelegerea lecțiilor atunci când a ascultat prelegeri în limba engleză, deoarece acestea conțineau multe cuvinte de vocabular specializat, pe care nu le-a putut înțelege pe deplin din cauza vocabularului său limitat, pe care trebuie să îl îmbunătățească.

Le Thi Huyen Trang (studentă în anul I, specializarea Inginerie de Control și Automatizare la Universitatea Internațională - Universitatea Națională Vietnam, Ho Chi Minh City) a spus: „Toate activitățile de curs sunt în limba engleză, așa că trebuie să folosesc instrumente de traducere pentru a mă ajuta. Uneori, lectorul ne cere să nu folosim instrumente de traducere, ceea ce îmi îngreunează înțelegerea lecției.”

Chương trình ĐH 100% tiếng Anh: Sao để 'học' và 'hiểu' 100% - Ảnh 2.

Prelegerile și materialele în limba engleză îngreunează ținerea pasului cu programul de către studenți.

Pe de altă parte, NVQP (student în anul doi, specializarea Tehnologia Informației, la Universitatea de Tehnologie din Ho Chi Minh City) are dificultăți considerabile în citirea materialelor în limba engleză. „Încă studiez materii generale în limba vietnameză. Dar materialele specializate sunt doar în engleză, ceea ce mă obligă să le înțeleg. Din cauza limbii mele engleze limitate, nu înțeleg pe deplin cunoștințele din materiale și adesea mă refer doar la fragmentele de cod”, a spus QP.

„A studia fără a înțelege” poate duce cu ușurință la descurajare și renunțare; cu toate acestea, mulți studenți încă se străduiesc să își îmbunătățească rezultatele academice.

După ce a picat de două ori cursul intensiv de engleză, Nguyen Nhan Van (student în anul IV la departamentul de Inginerie Biomedicală de la Universitatea Internațională - Universitatea Națională Vietnam, Ho Chi Minh City) și-a îmbunătățit cu succes abilitățile de limba engleză datorită eforturilor sale constante. Împărtășindu-și metodele eficiente de învățare, Van a spus: „Studenții ar trebui să caute și să citească în mod proactiv multe materiale în limba engleză, luând notițe despre vocabularul nou în timp ce citesc. Își pot exersa abilitățile de ascultare folosind cântece, videoclipuri și fișiere audio în limba engleză de pe internet și ar trebui să exerseze prezentări pentru a-și îmbunătăți abilitățile de vorbire. În plus, recapitularea lecției înainte de curs îi va ajuta să înțeleagă materialul mai ușor.”

Gândește-te cu atenție și fii perseverent atunci când alegi un program de limba engleză.

Într-o discuție cu un reporter de la ziarul Thanh Nien , dna Nguyen Thi Viet Tu, șefă adjunctă a departamentului de formare profesională de la Universitatea Internațională (Universitatea Națională din Vietnam, Ho Chi Minh City), a comentat că, într-un program 100% engleză, studenții cu cunoștințe slabe de limba engleză vor întâmpina dificultăți în a-și studia specializarea. „Atunci când decid să aleagă acest program, studenții trebuie să ia în considerare factori precum: resursele financiare (deoarece vor trebui să își îmbunătățească cunoștințele de limba engleză), determinarea și efortul, precum și pasiunea pentru domeniul ales”, a remarcat dna Tu.

Chương trình ĐH 100% tiếng Anh: Sao để 'học' và 'hiểu' 100% - Ảnh 3.

Elevii trebuie să-și pregătească lecțiile înainte de a veni la cursuri.

Pentru a obține rezultate bune în programele de limba engleză, maestrul Nguyen Dinh Minh Thang, lector la Facultatea de Lingvistică a Universității Internaționale (Universitatea Națională din Vietnam, Ho Chi Minh City), afirmă că studenții trebuie să caute în mod proactiv ajutorul profesorilor, prietenilor sau resurselor de învățare online. „Studiul cu colegii îi ajută pe studenți să asimileze mai ușor cunoștințele, așa că este recomandabil să se formeze grupuri de studiu cu studenți puternici din punct de vedere academic pentru a face schimb de idei și a recapitula materialele din clasă. Simultan, studenții ar trebui să participe la cursuri de recapitulare din resurse de învățare online. Acolo, pot asculta și reflecta asupra părților pe care nu le-au înțeles în clasă și există, de asemenea, exerciții de făcut”, a spus dl Thang.

Pentru a-și îmbunătăți abilitățile de limba engleză, Maestrul Minh Thang sugerează ca studenții să se concentreze pe solicitarea sprijinului instructorilor cursurilor de engleză pentru a-i ajuta cu temele scrise și a oferi feedback cu privire la prezentări sau proiecte.

În plus, pentru a îmbunătăți înțelegerea prelegerilor de limba engleză, dna Nguyen Hoang Yen Oanh, profesoară de limba engleză la Organizația de Educație IIG Vietnam, recomandă: „Studenții ar trebui să înceapă să exerseze înțelegerea orală vizionând videoclipuri și ascultând podcasturi pe teme care le plac, apoi să treacă la subiecte mai simple, legate de domeniul lor de studiu și să progreseze către subiecte academice în cadrul prelegerilor. Pregătirea întotdeauna înainte de curs îi va ajuta pe studenți să înțeleagă 50% din conținut și să absoarbă selectiv cunoștințele.”

Învață mai multe cu un asistent didactic pentru a înțelege materialul.

Prelegerile sunt ținute în limba engleză, iar fiecare oră este destul de scurtă, ceea ce face dificilă înțelegerea completă a materiei de către studenții cu cunoștințe slabe de limba engleză. Prin urmare, pe lângă studiul în grup, studenții pot solicita asistență din partea asistenților didactici.



Legătură sursă

Comentariu (0)

Lăsați un comentariu pentru a vă împărtăși sentimentele!

Pe aceeași temă

În aceeași categorie

De același autor

Patrimoniu

Figura

Afaceri

Actualități

Sistem politic

Local

Produs

Happy Vietnam
Recrearea frumuseții culturii populare.

Recrearea frumuseții culturii populare.

Lucru în echipă timpuriu - Învățare prin joc - joc prin învățare.

Lucru în echipă timpuriu - Învățare prin joc - joc prin învățare.

f5 fii cuminte

f5 fii cuminte