Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Fuziunea dintre ao dai și kimono.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế12/10/2023


În după-amiaza zilei de 12 octombrie, Muzeul Femeilor din Vietnam, în colaborare cu Clubul Patrimoniului Ao Dai din Vietnam și alte câteva organizații, a organizat evenimentul „Culorile toamnei Vietnam-Japonia”, prezentând și promovând schimbul de Ao Dai vietnamez și kimono japonez.

Evenimentul își propune să comemoreze cea de-a 50-a aniversare a stabilirii relațiilor diplomatice dintre Vietnam și Japonia (1973-2023); cea de-a 93-a aniversare a fondării Uniunii Femeilor din Vietnam (1930-2023) și Ziua Femeii Vietnameze; și cea de-a 24-a aniversare a desemnării Hanoi de către UNESCO drept „Oraș pentru Pace” (1999-2023).

‘Sắc Thu Việt-Nhật’: Cuộc giao lưu giữa áo dài và kimono
Designerul Nguyen Lan Vy și experta în kimono Junko Sophie Kakizaki și-au prezentat colecția la eveniment. (Foto: Le An)

În discursul de deschidere al evenimentului, dna Nguyen Thi Minh Huong, vicepreședinta Uniunii Femeilor din Vietnam, a declarat că, de-a lungul anilor, Uniunea a organizat numeroase activități și programe pentru a onora ao dai-ul vietnamez, afirmându-l ca parte a patrimoniului cultural vietnamez.

Potrivit doamnei Huong, este și mai minunat faptul că ao dai-ul (costumul tradițional) vietnamez este asociat cu kimono-ul japonez pentru a spune o poveste culturală prin mâinile iscusite și aprecierea sinceră pentru moștenirea națională a designerului Nguyen Lan Vy și a expertei în kimono Junko Sophie Kakizaki. Aceștia sunt ambasadori culturali care contribuie la răspândirea valorilor și esenței naționale într-un mod special.

Vicepreședintele Uniunii Femeilor din Vietnam și-a exprimat, de asemenea, încântarea față de faptul că Muzeul Femeilor din Vietnam a primit întotdeauna multă dragoste, respect și sprijin din partea persoanelor, organizațiilor și unităților pentru a-și îndeplini împreună misiunea de a răspândi valorile culturale și de a construi o punte de prietenie între cele două țări.

Dna Nguyen Thi Minh Huong consideră că evenimentul va continua să deschidă oportunități și posibilități pentru o cooperare viitoare, cu programe de schimb semnificative care vor urma.

‘Sắc Thu Việt-Nhật’: Cuộc giao lưu giữa áo dài và kimono
Dna Nguyen Thi Minh Huong, vicepreședinta Uniunii Femeilor din Vietnam, a ținut discursul de deschidere al evenimentului. (Foto: Le An)

„Culorile de toamnă ale Vietnamului și Japoniei” prezintă frumusețea grațioasă, elegantă și vibrantă a tradiționalului ao dai vietnamez și a kimono-ului japonez, prezentate de modele profesioniste.

Cele două colecții de ao dai (rochii tradiționale vietnameze) din brocart și mătase vietnameze ale designerului Nguyen Lan Vy prezintă 10 modele ao dai realizate din brocart și mătase. Inspirate de aceste materiale luxoase, modelele încorporează modele florale delicate și artistice create de artiștii talentați ai spectacolului Ao Dai.

Designurile sunt inspirate de cultura tradițională vietnameză, de creaturi mitice sacre precum dragonul și pasărea phoenix din legendele antice și de imaginea tobelor de bronz auriu din Vietnam. În plus, floarea de lotus, floarea națională a Vietnamului, este, de asemenea, încorporată în fiecare design ao dai de către designer.

S-ar putea să vă placă și
Peste 2.000 de persoane purtând ao dai cu model de lotus au paradat.
Peste 2.000 de persoane purtând ao dai cu model de lotus au paradat.TPO - În cadrul celei de-a treia ediții a Festivalului Lotusului Dong Thap din 2026, în dimineața zilei de 19 iunie, a avut loc ceremonia de deschidere, care a inclus un spectacol artistic cu balonul cu aer cald și o paradă de ao dai (costume tradiționale vietnameze) cu tematică de lotus, oferind experiențe unice vizitatorilor.
Studentele din Da Nang consideră ao dai (îmbrăcămintea tradițională vietnameză) un companion spiritual pe toată durata perioadei de examene.
Studentele din Da Nang consideră ao dai (îmbrăcămintea tradițională vietnameză) un companion spiritual pe toată durata perioadei de examene.TPO - Deși majoritatea candidaților au purtat haine casual la locul de examen, unele studente din Da Nang au rămas „loiale” ținutei tradiționale ao dai pe tot parcursul examenului.
În căutarea unei noi limbi pentru patrimoniul cultural al Vietnamului.
În căutarea unei noi limbi pentru patrimoniul cultural al Vietnamului.GD&TĐ - Expoziția multisenzorială „Tranziție” aduce patrimoniul cultural în spații interactive de cartografiere 3D, permițând spectatorilor să experimenteze direct o nouă modalitate de a relata cultura vietnameză în era digitală.

Colecția „ Patru Anotimpuri ale Japoniei” a expertei în kimono Junko Sophia Kakizaki cuprinde 10 kimono-uri care sunt opere de artă ce reflectă frumusețea naturală și culorile distinctive ale Japoniei.

Costumele prezintă tehnici tradiționale unice de vopsire, pictură și broderie manuală, transmise din generație în generație de japonezi, cu motive precum valuri, cocori și frumusețea florilor de sezon, cum ar fi crizantemele și florile de cireș.

În timpul sesiunii de întrebări și răspunsuri, designerul Nguyen Lan Vy și experta Junko Sophia Kakizaki și-au împărtășit inspirația pentru crearea de designuri și parcursul lor în onorarea valorilor patrimoniului cultural tradițional al națiunii.

În special, evenimentul a inclus și o ceremonie de primire a costumelor kimono donate Muzeului Femeilor din Vietnam de către experta Junko Sophia Kakizaki.

Kimono-ul, ales și dăruit de expertul japonez, posedă o înaltă valoare culturală și artistică, fiind creat, transmis și păstrat în familia expertei Junko Sophia Kakizaki timp de mai multe generații.

Aici, oaspeții pot învăța despre kimonouri, pot experimenta purtarea yukata, se pot cufunda în frumusețea autumnală uimitoare a Vietnamului și Japoniei și pot surprinde multe momente memorabile în spațiul vibrant și colorat de check-in.

În această perioadă, expoziția „Culorile de toamnă ale Vietnamului și Japoniei” va fi deschisă publicului până pe 20 octombrie.

Iată câteva fotografii frumoase de la eveniment :

‘Sắc Thu Việt-Nhật’: Cuộc giao lưu giữa áo dài và kimono
Un spectacol în japoneză susținut de studenți vietnamezi. (Foto: Le An)
‘Sắc Thu Việt-Nhật’: Cuộc giao lưu giữa áo dài và kimono
Vietnamul încurajează companiile americane să extindă investițiile în tehnologie avansată.
Vietnamul încurajează companiile americane să extindă investițiile în tehnologie avansată.În dimineața zilei de 26 iunie, la sediul Guvernului, viceprim-ministrul Ho Quoc Dung l-a primit pe domnul Jeff Place, directorul lanțului de aprovizionare al Coherent Group (SUA). În timpul întâlnirii, viceprim-ministrul a afirmat că Vietnamul încurajează companiile americane să își extindă investițiile, în special în industria high-tech, inovare și semiconductori.
Încurajați companiile americane să extindă investițiile în sectoarele de înaltă tehnologie.
Încurajați companiile americane să extindă investițiile în sectoarele de înaltă tehnologie.Viceprim-ministrul Ho Quoc Dung a declarat că Vietnamul salută continuarea extinderii operațiunilor companiilor americane în Vietnam, în special în industriile de înaltă tehnologie și sectoarele cu valoare adăugată ridicată.
Vietnamul și Statele Unite își consolidează cooperarea în abordarea consecințelor războiului.
Vietnamul și Statele Unite își consolidează cooperarea în abordarea consecințelor războiului.VTV.vn - Pe 22 iunie, secretarul general și președintele To Lam l-a primit pe secretarul interimar al Marinei SUA, Hung Cao.
‘Sắc Thu Việt-Nhật’: Cuộc giao lưu giữa áo dài và kimono
Colecție de kimonouri realizată de experta Junko Sophia Kakizaki. (Foto: Le An)
‘Sắc Thu Việt-Nhật’: Cuộc giao lưu giữa áo dài và kimono
‘Sắc Thu Việt-Nhật’: Cuộc giao lưu giữa áo dài và kimono
O colecție de ao dai (rochii tradiționale vietnameze) realizată de creatoarea Nguyen Lan Vy. (Foto: Le An)
‘Sắc Thu Việt-Nhật’: Cuộc giao lưu giữa áo dài và kimono
Rochiile tradiționale vietnameze ao dai și kimono și-au etalat frumusețea la eveniment. (Foto: Le An)


Sursă

Cele mai citite

Google Trends

De același autor

Patrimoniu

Figura

Afaceri

Actualități

Sistem politic

Local

Produs

Happy Vietnam
Păstrează fericirea sub steag.

Păstrează fericirea sub steag.

Cucerește-ți visele

Cucerește-ți visele

Atracția turistică a satului de flori Van Thanh.

Atracția turistică a satului de flori Van Thanh.