Casele tradiționale păstrează sufletul națiunii.
În timpul sărbătorilor și festivalurilor, mica bucătărie a familiei Duyen devine neobișnuit de animată și confortabilă. Aroma dulce a prăjiturilor proaspăt coapte în formă de pasăre pătrunde în spațiu, evocând amintiri frumoase. Privind acea bucătărie, nu vezi doar un simplu spațiu de gătit, ci simți și căldura afecțiunii familiale și legătura puternică dintre generații.
![]() |
| Atmosfera caldă și confortabilă a familiei lui Duyen care se adună pentru a împacheta prăjituri în formă de porumbel pentru o sărbătoare specială. |
Cu ocazia Festivalului de la Mijlocul Toamnei, familia lui Duyen s-a adunat pentru a prepara prăjituri tradiționale de lună. Soțul ei, Lam Van Quan, a curățat cu grijă fiecare frunză de pandan. Lângă el, fiica lor, Lam Thi Kim Khanh, a rulat cu măiestrie sfoara pentru a înfășura frumoasele prăjituri de lună. Atmosfera familială a fost făcută și mai caldă de poveștile blânde ale lui Duyen și de conversația veselă a copiilor.
![]() |
| Domnul Lam Van Quan și fiica sa prezintă produsele tradiționale de țesut din ratan și bambus ale familiei lor. |
Pentru dna Duyen, transmiterea culturii începe cu cele mai simple lucruri. Ea profită de ocazie pentru a-și învăța copiii cântece de leagăn și melodiile distinctive ale poporului Cao Lan. Pentru ea, acestea nu sunt doar lecții de muzică , ci și o modalitate de a cultiva dragostea pentru rădăcinile sale etnice. „Limba este sufletul unei națiuni, o punte care leagă descendenții de strămoșii lor”, a împărtășit dna Duyen în timp ce împacheta cu agilitate prăjituri. Acest sentiment simplu este o reamintire profundă a importanței conservării limbii materne și a obiceiurilor tradiționale.
Răspândind dragostea pentru cultură.
Nelimitându-se la familia ei, „flacăra” culturală emanată din casa doamnei Duyen se răspândește puternic în întreaga comunitate. În fiecare după-amiază, sunetele familiare ale râselor, conversațiilor și copiilor care ciripesc în timp ce învață să cânte cântece Sìh umplu casa pe piloni. De la bătrâni la tinerii din sat, toată lumea vine aici ca și cum și-ar redescoperi o parte din propriile amintiri. Stau împreună, împărtășind povești despre recoltă, despre copiii lor și apoi fredonând odată cu cântecele Sìh. În acel spațiu rustic, cultura Cao Lan este „reînviată” prin fiecare cântec, fiecare costum și fiecare conversație de zi cu zi.
![]() |
| Kim Khánh (în mijloc) susține un spectacol în cadrul programului cultural „Păstrarea identității etnice Cao Lan”. |
Această dragoste pentru cultură a fost transmisă în mod natural. Kim Khanh, fiica lui Duyen, acum elevă în clasa a XII-a, a împărtășit cu mândrie: „De fiecare dată când am ocazia să port costumul tradițional și să interpretez dansuri tradiționale, mă simt incredibil de mândră. Pentru mine, nu este doar un hobby, ci și o modalitate de a-mi exprima dragostea și aprecierea pentru identitatea culturală a națiunii mele.” Kim Khanh este una dintre reprezentantele tinerei generații care moștenește și răspândește în mod activ frumusețea culturii națiunii.
Familia lui Duyen participă, de asemenea, în mod regulat la activități culturale, prezentând costume etnice tradiționale în cadrul festivalurilor și concursurilor locale. Prin aceste acțiuni simple, dar persistente, familia lui Duyen nu numai că poartă în sine un sentiment de mândrie față de identitatea sa etnică, dar contribuie și la răspândirea acestei mândrii în comunitate, aprinzând dragostea pentru cultură în tânăra generație a poporului Cao Lan.
Text și fotografii: Canh Truc
Sursă: https://baotuyenquang.com.vn/van-hoa/du-lich/202510/diem-hen-van-hoa-cao-lan-o-dong-son-18a61c2/









Comentariu (0)