
O scenă din fragmentul „On Dinh îl decapitează pe Ta”.
Urmăriți cum se transformă artistul.
Unii oameni au așteptat devreme în primul rând cu camere profesionale, în timp ce alții s-au bucurat să urmărească din culise cum artiștii au petrecut ore întregi aplicându-și meticulos măștile de teatru.
Soarele devenea din ce în ce mai puternic. Nici măcar fanii puternici de o parte și de alta a scenei, care funcționau la putere maximă, nu puteau atenua căldura sufocantă. Publicul de jos își făcea evantai cu mâinile sau folosea mini-ventilatoare electrice pentru a se răcori, însă artiștii, îmbrăcați în straturi de haine, acoperiți cu steaguri și pancarte și cu straturi groase de machiaj, erau leoarcă de transpirație...
Exact la ora 9, au sunat tobele ceremoniale, urmate de sunetele simultane de trompete, instrumente cu coarde, percuție și multe altele, acompaniate de apariția uluitoare a artiștilor în costumele lor magnifice. Publicul a izbucnit încântat, copleșindu-i cu aplauze. Sunetele vii au servit drept invitație, iar publicul a devenit din ce în ce mai mare. În acea zi, artiștii au interpretat două fragmente clasice, „On Dinh Executes Ta” și „Rochia Lebedei”, cu o durată de aproximativ 70 de minute. Publicul a fost captivat de costumele orbitoare, măștile teatrale colorate și de mișcările grațioase de călărie, mânuirea săbiilor și alte mișcări de dans frumoase.

Publicul urmărește operă tradițională vietnameză la Muzeul de Istorie al Orașului.
Apropierea de opera tradițională vietnameză.
Sesiunea de întrebări și răspunsuri cu publicul a fost la fel de animată. Artistul Thuy Quyen a întrebat publicul despre formarea operei tradiționale vietnameze (hat boi), despre contribuțiile unor figuri la dezvoltarea acesteia, precum patriotul Dao Duy Tu, Dao Tan și generalul Le Van Duyet, alături de întrebări despre măștile de operă. Segmentul „provocarea de a fi artist” a fost plin de râsete, spectatorii interpretând mișcări de operă sub îndrumarea artiștilor, cum ar fi călăria pe cai, vâslitul în bărci cu viteze variabile, încălecarea pe cai și descălecarea în bărci. La sfârșitul spectacolului, publicul a făcut fotografii și a interacționat cu artiștii într-o atmosferă caldă și prietenoasă.
Tran Tan Vu, în vârstă de 22 de ani, din Binh Phuoc (acum Dong Nai), student la Universitatea de Cultură din Ho Chi Minh City, a declarat: „Este prima dată când urmăresc operă tradițională vietnameză. Am fost foarte încântat să urc pe scenă pentru a interacționa și a interpreta mișcări călare sub îndrumarea artiștilor. Voi împărtăși aceste imagini de astăzi, astfel încât prietenii mei să poată învăța despre opera tradițională vietnameză.” Fotograful francez Ludovic a împărtășit: „Sunt foarte impresionat și iubesc opera tradițională vietnameză din țara voastră. Am văzut-o de multe ori, aici, la mausoleul Le Van Duyet... De fiecare dată când o urmăresc, sunt captivat de frumusețea artiștilor, de mișcările, versurile și interpretările lor. Îmi plac, de asemenea, instrumentele muzicale la care cântă artiștii; sunt foarte interesante și complet diferite de instrumentele muzicale pe care le-am cunoscut înainte.” Ludovic a făcut câteva fotografii cu opera tradițională vietnameză, de la portrete ale artiștilor, măști de operă, costume colorate, și le-a postat pe pagina sa personală de Instagram.
Conservare prin implicarea oamenilor.
În ultimii cinci ani, opera tradițională vietnameză (Hát Bội) a cunoscut o renaștere, etalându-și frumusețea unică. Domnul Nguyen Thanh Binh, șeful Departamentului de Organizare a Spectacolelor de la Teatrul de Operă Tradițională din orașul Ho Chi Minh , a declarat că teatrul își diversifică conținutul și spațiile de spectacol, nemaifiind limitat la teatru sau la casele comunale ca înainte. Acum este prezentată în locuri publice precum muzeul orașului, Mausoleul Le Van Duyet și Strada Cărții Nguyen Van Binh; programele „Hát Bội pe barcă” sunt oferite în autobuzele de pe râul Saigon; iar spectacolele au loc în centre culturale și în zone îndepărtate. În ceea ce privește conținutul, teatrul dezvoltă programe adaptate diferitelor categorii de public, cu durate variate, cum ar fi spectacole promoționale în spații publice, programe școlare care introduc arta Hát Bội în școli, de la școli elementare, gimnaziale și licee până la universitate; programe pentru copii; și programe prezentate la casele comunale ale satelor în timpul festivalului Ky Yen.
„În realitate, atunci când este interpretată în public, opera tradițională vietnameză (hat boi) este îndrăgită de public, în special de tineri, turiști din întreaga lume și vizitatori internaționali. Publicul nu doar privește pasiv; interacționează, încearcă să cânte, pictează pe măștile de operă... Distribuirea informațiilor de pe rețelele de socializare contribuie, de asemenea, la răspândirea artei hat boi. Aceasta este o motivație importantă pentru artiști și teatre să continue să se străduiască să contribuie la public”, a spus dl Binh.
Pe măsură ce publicul pleacă, artiștii își îndepărtează machiajul, echipa strânge recuzita și se pregătește pentru următoarea reprezentație. „A putea să performeze și să atragă atenția publicului este o mare fericire pentru un artist. Este, de asemenea, cea mai practică modalitate prin care opera tradițională vietnameză poate supraviețui în viața modernă”, a mărturisit artistul Khong Minh Khuong.
Conform Nhandan.vn
Sursă: https://baoangiang.com.vn/hat-boi-dang-den-gan-cong-chung-a490850.html










