Deși este o expresie familiară, adesea folosită în viața de zi cu zi, atunci când sunt întrebați, mulți oameni nu sunt siguri dacă „dời lịch” sau „rời lịch” este ortografia corectă.
S-ar putea să vă placă și
În vietnameză, acest cuvânt se referă la actul de a schimba ora, data sau programul stabilit în prealabil.
Deci, care cuvânt crezi că este corect? Te rugăm să lași răspunsul tău în căsuța de comentarii de mai jos.
Sursă: https://vtcnews.vn/nhieu-nguoi-tranh-cai-doi-lich-hay-roi-lich-ar913273.html









