
Profesorul din sat
Numele său era Le Van Phu (a decedat în 2019). A predat în timp ce călătorea prin orașul său natal pentru a colecta materiale folclorice. Acest profesor în vârstă folosea pseudonimul Phu Van - cuvântul Phu provine de la Phu Hung, numele vechiului său oraș natal.
Bătrânul profesor și-a dedicat toată energia din perioada pensionării scrierii a trei volume: „Cântece populare”, „Patria” și „Povești vechi ale satelor vechi”. Aceste trei cărți conțin informații despre sate vechi precum Phu Hung, Vinh An, Tich Dong, Thach Kieu, Bich Ngo, Khuong My etc., la sud de râul Tam Ky, pe care le-a cercetat cu sârguință de-a lungul vieții.
Legându-se de amintirile generațiilor anterioare, dl. Phu a subliniat că numele original al orașului său natal era comuna Tan Khuong, schimbat ulterior în Phu Khuong, apoi în Phu Hung. Numele final a fost Tam Xuan - care s-a păstrat până în ziua de azi.
Ca urmare a descoperirilor inițiale ale domnului Phu, am căutat cu sârguință documente în limba chineză care au supraviețuit în localitate și am găsit numeroase texte care dovedesc schimbările de nume ale comunelor Tam Xuan 1 și Tam Xuan 2 din districtul Nui Thanh în diferite perioade.
Acești bărbați în vârstă – „înregistrări istorice vii” – au „trăit și au murit alături de satele lor”. Prin intermediul poveștilor și relatărilor lor și prin „notițele” autorului Phu Binh - Le Dinh Cuong, cititorii își pot imagina cu ușurință istoria acestor sate, care datează din vremea fondării regiunii sudice a provinciei Quang Nam.
Asemenea unui pod, numele locurilor și satelor sau, mai larg, sufletul, sensul și identitatea patriei noastre, sunt transmise meticulos și consecvent de-a lungul generațiilor, de la bătrânii Ngo Duy Tri, Tran Van Truyen... până la Phu Binh, Hai Trieu și Pham Huu Dang Dat.
Unii au murit, în timp ce alții, precum autorul Phu Binh, au rămas suficient de perspicace pentru a povesti vechile povești. Dar după ei, câți vor avea dedicarea de a aprofunda însăși originile acestor nume de locuri și sate? (XUAN HIEN)
Fost prizonier Con Dao
Numele său era Tran Van Tuyen, cunoscut și sub numele de Truyen; în timpul războiului de rezistență din 1954 până în 1975, a folosit ca pseudonim cuvintele „Huong” și „Tra”, preluate de la numele vechilor sale cătune (acum cartierele Huong Tra Dong și Huong Tra Tay din districtul Hoa Huong, orașul Tam Ky).
S-a pensionat în 1985. În timpul pensionării sale, a cercetat activ documentele clasice chinezești existente, pentru a le folosi ca bază pentru reconstrucția ruinelor vechii case comunale a comunei Tam Ky, situată inițial în cătunul Huong Tra. Apelând la finanțare din diverse surse, în principal de la oamenii din cătun, a mobilizat resurse pentru a reconstrui casa comunală din vechea structură de lemn. La finalizare, a propus redenumirea acesteia „Huong Tra” pentru a înlocui vechea casă comunală a comunei Tam Ky.
Potrivit acestuia, aria de acoperire a comunei Tam Ky s-a extins prea mult de la înființarea sa și este necesar să se folosească numele Huong Tra, primul loc de reședință al oamenilor din districtul Hoang Hoa, provincia Thanh Hoa , care au venit în zona de confluență a râului Tam Ky, pentru a o defini.

Toată lumea a fost de acord cu opinia sa. Drept urmare, încă o dată, numele unui mic cătun, despre care se credea că există doar în folclor după numeroase modificări în funcție de granițele administrative, a devenit un toponim istoric păstrat oficial.
Domnul Tuyen a decedat în 2023. Invitația funerară pusă pe sicriul său în timpul ceremoniei de înmormântare menționa clar următoarele caractere chinezești după numele defunctului: „cătunul Huong Tra, circumscripția Hoa Huong, orașul Tam Ky” - un nume de cătun care l-a însoțit pe acest fiu devotat al satului până în ultimele sale clipe.
Numele de familie al secretarului partidului este Tra.
Numele său era Tra Xuan Hinh și s-a mutat în Vietnamul de Nord în 1954. După 1975, s-a întors la muncă în cartierul Phuoc Hoa, orașul Tam Ky. Autorul a avut acces doar la documentele pe care le-a colectat sau copiat de la familia sa.
Prin intermediul acesteia, aflăm un detaliu interesant: în anii care au urmat războiului de la granița de nord, localitatea sa a lansat o campanie de eradicare a superstițiilor; profitând de acest lucru, niște fanatici au distrus în mod convenabil caracterele chinezești inscripționate pe structurile templelor și pagodelor.
Domnul Hinh a participat și el într-o oarecare măsură la acest proces; și, fiind priceput în chineza clasică, a copiat în secret cuplete valoroase, plăcuțe orizontale, tablete ancestrale și texte ceremoniale.
Abia după moartea sa (2010) familia sa ne-a arătat acele documente și am fost uimiți să descoperim multe înregistrări valoroase legate de originea numelui satului, arhitectura templelor și obiceiurile culturale ale satului Tu Chanh Ban Thach (care aparține acum districtelor Phuoc Hoa și Hoa Huong). În notițele sale, domnul Hinh a estimat că numele satului are origini foarte străvechi.
Urmând exemplul său, prin textele în limba chineză găsite în fostele comune Tam Ky și Tu Ban, autorul a dovedit că numele original al acestui loc era „Suoi Da Man” - un nume consemnat de savantul Le Quy Don în 1776 în cartea sa „Phu Bien Tap Luc”.
Funcționarul cooperativei
Pe versantul nord-estic al muntelui, unde se află cel mai înalt turn de televiziune din Quang Nam , se află casa domnului Ngo Duy Tri (un fost cadru care s-a mutat în nord; a decedat în 2015).
Întors din provincia Thai Nguyen din nord după aprilie 1975, domnul Tri a participat la înființarea cooperativelor agricole în localitatea sa. Orașul său natal, comuna Tu Chanh An Ha, se învecinează cu laguna Chien Dan, care este o zonă cu o importanță istorică deosebită.
Datorită cunoștințelor sale anterioare de chineză clasică, a citit în liniște fiecare pagină a cadastrului funciar al satului, întocmit în 1807, în epoca Gia Long, notând suprafața fiecărei parcele de teren din sat pentru a ajuta oficialii cooperativelor agricole locale să o compare cu realitatea.
Folosind numele proprietarilor de pământuri de la începutul secolului al XIX-lea, a contactat diverse clanuri pentru a verifica genealogiile și a determina perioadele de timp în care fiecare individ a trăit în cadrul clanului de-a lungul generațiilor. De acolo, a început să cerceteze genealogiile clanurilor care locuiau în jurul lagunei Chiên Đàn, care mai târziu a devenit cunoscută sub numele de Bãi Sậy - Sông Đầm.
Prin conectarea înregistrărilor genealogice, el a reconstituit parcursul locuitorilor satului An Ha și al satelor învecinate My Cang, Thach Tan, Vinh Binh, Tan An, Ngoc My și Quang Phu în construirea satelor.
Prin intermediul colecției sale „Poveștile lui Ngo Duy Tri”, pământul și oamenii comunelor și cartierelor estice ale orașului Tam Ky din perioada recuperării sale sunt redați într-un mod viu. Dezvoltându-și și explorând în continuare cercetările, autorul a reușit să creeze o imagine vie a zonei din jurul lagunei Chien Dan – fostul district Ha Dong, care a aparținut cândva districtului Le Duong din prefectura Thang Binh, provincia Quang Nam.
Sursă






Comentariu (0)