Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

«Доктор» в сердцах людей

Жители отдалённых деревень провинции Зялай время от времени видят мужчину средних лет крепкого телосложения, с тёмно-коричневой кожей, длинными романтичными волосами и лучезарной улыбкой, который появляется на старом мотоцикле с большим багажом. Это господин Ле Куок Чунг, родившийся в 1975 году и проживающий в районе Дьенхонг провинции Зялай.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên18/10/2025

Возник из любви

Г-н Ле Куок Чунг начал свою волонтёрскую работу почти 20 лет назад. Всё началось с его мыслей, когда он учился в старшей школе и узнал о проказе. Сами пациенты страдали от боли, вызванной этой болезнью, их конечности постепенно теряли суставы и были ампутированы, их глаза слепли, их тела шелушились... и все их боялись, презирали и избегали. С тех пор он чувствовал, что ему гораздо повезло больше, чем этим пациентам, поэтому он полюбил их по-особенному и затем пришёл к ним. Поначалу они всё ещё были застенчивы и робки, но затем, убеждённые искренними чувствами г-на Чунга, постепенно приняли его заботу. Он помогал им резать, промывать и перевязывать раны, стричь волосы, мыться; затем давал им лекарства, наставлял и учил их поддерживать чистоту и порядок.

'Bác sĩ' trong lòng dân- Ảnh 1.

'Bác sĩ' trong lòng dân- Ảnh 2.

Радость пациента при встрече с г-ном Ле Куок Чунгом

Фото: Дао Ань Дуен

Г-н Чунг — музыкант-фрилансер, его работа и доход нестабильны. Однако, когда у него есть время, он один ездит на мотоцикле по деревням этнических меньшинств, чтобы помочь им во многих делах. Деревни, которые он посещает, разбросаны по всей провинции: некоторые находятся в нескольких десятках километров от его дома, некоторые — в сотнях километров, дороги очень сложные, особенно в сезон дождей. Он часто ездит в отдалённые деревни с низким уровнем образования, особенно в деревни прокажённых, потому что мало кто осмеливается туда ехать. Иногда его видят стригущим стариков и детей, иногда — раздающим лекарства и еду.

В частности, чаще всего его изображают дезинфицирующим, очищающим раны и меняющим повязки пациентам, словно настоящий врач. Когда я впервые встретил его, я принял его за врача, судя по его профессионализму и мастерству в операциях. Но позже я узнал, что он никогда не учился в специализированной школе. Он познавал медицину самостоятельно, по книгам, а также у врачей и медсестёр, когда перевозил тяжёлых пациентов из деревни в больницу. Со временем он накопил опыт, вот и всё. Он говорил «вот и всё» так же легко, как и относился к своей работе.

Раньше г-н Нгуен Куок Чунг часто ездил помогать примерно двум десяткам деревень, но теперь его здоровье и финансы не позволяют ему помогать примерно дюжине деревень. Его работа нестабильна, но он копит каждую копейку, чтобы покупать лекарства, медицинское оборудование и продукты питания, чтобы помогать больным и бедным. Когда у него не остаётся денег, он просит помощи у семьи, родственников и друзей, но это случается очень редко. Он намерен в будущем уволиться с работы, чтобы больше времени проводить, посещая деревни прокажённых, помогая детским больницам и бедным больным детям. Теперь он мечтает лишь о здоровье, чтобы продолжать приходить к людям. Он надеется, что люди будут смотреть на прокажённых с открытым сердцем, без страха, и они будут меньше страдать.

'Bác sĩ' trong lòng dân- Ảnh 3.

'Bác sĩ' trong lòng dân- Ảnh 4.

Господин Трунг на пути в деревни прокаженных

Фото: Дао Ань Дуен

Путешествие продолжается

Поездки Чунга и помощь пациентам были настолько многочисленны, что он уже не мог вспомнить их имена, даже в самых особых случаях. Однажды он отправился в очень отдалённую деревню прокажённых, которая находилась на другом берегу реки Аюн (прокажённые часто строили дома в отдалённых местах, затем другие пациенты узнавали об этом, приходили к ним жить, и со временем деревня превратилась в изолированную от других населённых пунктов деревню).

Дорога в деревню была очень трудной, господину Трунгу пришлось оставить свой мотоцикл и спрятать его в кустах на опушке леса, а затем идти пешком, карабкаться по горам, переходить вброд реки, чтобы добраться до деревни. Люди здесь отсталые во всех отношениях. Когда он въехал в деревню, он встретил мальчика с очень высокой температурой и судорогами, а когда люди здесь серьезно больны, они только приглашают шамана, но не отвозят его в больницу. Они сказали, что Джанг (Бог) хочет забрать ребенка. Они сели вокруг ребенка, ожидая, когда он перестанет дышать. Господин Трунг быстро достал жаропонижающее, чтобы дать ребенку, но был остановлен взрослыми. После всяких уговоров он наконец добился, чтобы дать ребенку лекарство.

В ту ночь он остался в деревне, чтобы заботиться о младенце, охранять его, давать ему кашу и лекарства. На следующее утро температура у младенца спала, и он проснулся. Когда Чунг ушел, жители деревни сказали, что на самом деле ребенка забрал Джанг, но он оставил ребенка у себя, поэтому с этого момента он должен был быть его отцом. Он согласился и ушел. После этого он продолжил ходить по другим деревням и больше никогда не возвращался. Несколько лет спустя Чунг случайно встретил ребенка снова в деревне на этом берегу реки Аюн. Ребенок подбежал обнять его и назвал Ама (отец). Слезы счастья навернулись на глаза Чунгу.

'Bác sĩ' trong lòng dân- Ảnh 5.

'Bác sĩ' trong lòng dân- Ảnh 6.

'Bác sĩ' trong lòng dân- Ảnh 7.

'Bác sĩ' trong lòng dân- Ảnh 8.

Господин Трунг помогает больным проказой промывать раны, мыться, стричь волосы...

Фото: Дао Ань Дуен

В другой деревне с ребёнком произошёл несчастный случай. Его семья была слишком бедна, и они не могли получить надлежащего лечения. Его ноги были почти полностью поражены гангреной. Когда его отправили из больницы обратно, монахини, жившие неподалёку от деревни, сжалились над ним и взяли его к себе, чтобы ухаживать за ним. Но его состояние становилось всё хуже и хуже. На ногах появлялись всё новые язвы, и они сильно болели. Монахини услышали, что Чунг умеет лечить такие раны, поэтому пришли к нему и попросили промыть раны и позаботиться о нём. Неожиданно, через некоторое время, состояние ребёнка пошло на поправку. Семь лет спустя Чунг неожиданно встретил ребёнка, который теперь стал здоровым молодым человеком, не в деревне, а у себя дома. Увидев его, юноша побежал обнять его и заплакал. Все эти семь лет ребёнок хотел найти его, чтобы поблагодарить, но не знал, где он. Он ходил по церквям, чтобы узнать что-то, и после долгих расспросов священник наконец узнал его и взял к себе домой. Теперь, как и у многих других, у него есть жена и дети, и Чунг чувствует себя счастливым, как отец, который радуется за своего ребенка.

Каждая поездка с Трунгом была воспоминанием. Когда он приезжал, люди смеялись, когда уезжал – плакали. Некоторые говорили, что видели его во сне прошлой ночью, а на следующий день он действительно пришёл. Некоторые так сильно по нему скучали, что смотрели на его фотографию, чтобы утолить тоску. Как они могли не помнить? Им нужно было своими глазами увидеть, что Трунг сделал для людей, чтобы в полной мере оценить доброту сердца; особенно для больных проказой, чья кожа и плоть постоянно были покрыты язвами, гноились, а суставы были разъедены и постепенно отваливались… Не у всех хватало смелости промыть раны и сменить повязки.

Мало того, были сезоны дождей и штормов, существовали отдалённые деревни, куда волонтёрские группы не могли добраться. В то время Чунг, благодаря местности, знакомой с передвижением, пробирался по грязи, чтобы помочь людям. Было время, когда каждая семья срубала банановое дерево, чтобы держать его дома, а затем отрезала куски ствола банана, чтобы жевать их, чтобы утолить голод. Чунг приносил им еду, как же они могли не скучать по нему.

Господин Чунг никогда не считал свои поступки благотворительностью. Он всегда считал их всего лишь мелочами. Однако он чувствовал, что в ответ получил столько радости и счастья. Он был счастлив, когда, вернувшись в деревню, увидел, что люди научились жить более гигиенично, лучше разбирались в своих болезнях и меньше комплексовали. Люди с более крепким здоровьем занимались трудом и сельским хозяйством, чтобы заработать на жизнь. Для него это было огромным счастьем. Люди называли господина Ле Куок Чунга «доктором прокажённых». Он просил их не называть его так, потому что он не врач, но им нравилось это прозвище, потому что для них он был настоящим врачом.

'Bác sĩ' trong lòng dân- Ảnh 9.

Источник: https://thanhnien.vn/bac-si-trong-long-dan-185251017154517204.htm


Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Молодые люди отправляются на Северо-Запад, чтобы провести там самое прекрасное время года – сезон сбора риса.
В сезон «охоты» на тростник в Биньлиеу
В центре мангрового леса Кан-Джио
Рыбаки Куангнгая каждый день приносят миллионы донгов, сорвав джекпот с креветок

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

Com lang Vong — вкус осени в Ханое

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт