Ее лирические стихотворения, такие как «Волны», «Лодка и море», «Любовные стихи поздней осени»… живут вечно, занимая особое место в сердцах любителей поэзии.
В частности, «Лодка и море» и «Любовная поэма в конце осени» были написаны музыкантом Фан Хюинь Дьеу и успешно исполнялись многими певцами, став песнями, выдержавшими испытание временем. В 2001 году ей посмертно была присуждена Государственная премия в области литературы и искусства, а в 2017 году — Премия Хо Ши Мина в области литературы и искусства.
За свою жизнь она, помимо произведений для взрослых, написала 7 произведений (как в стихах, так и в прозе) для детей, в том числе «Небо в яйце» — самый выдающийся сборник ее стихотворений, одно из двух произведений, послуживших основой для ее посмертного присуждения Премии Хо Ши Мина в области литературы и искусства 8 лет назад.
Не будет преувеличением сказать, что «Небо в яйце» — странная ассоциация, похожая на более позднее выражение « Мир на ладони», которое звучит абсурдно, но имеет большой смысл в поэзии и представляет собой истории, признания очень близкие, простые, но глубокие, написанные на основе любви к детям. Другими словами: именно любовь, материнская любовь и распространение создают незаменимую силу в поэзии Суан Куинь.
Прежде всего, образы в ее стихах необычайно красивы, ярки и ясны: «Весна дарит стаи птиц,/ Тысячи голосов, поющих так же чисто, как вода,/ Трава, которая только что уснула накануне,/ Глаза, ярко сияющие в зелени» ( «Что осталось весне?»), «Крик кур в полдень/ Приносит столько счастья/ Ночью мне снится/ Сон цвета яйца» («Крик кур в полдень»).
После этого ее поэзия прекрасна в манере речи и мышления: «День создан из солнечного света/Зелень создана из деревьев/Чили создан из остроты.../Дети созданы из любви/Отца и матери/Деда и бабушки...» («Интерпретация»). В «Объяснении» есть 4 предложения: «Реки должны быть огромными/ Море существует с тех пор/ Когда дети учатся ходить/ Дороги существуют с того дня», богатые философией и образами, показывающие связь между великим и истоком.
«Река должна быть огромной/С тех пор существует море» : предполагает, что река должна иметь огромное желание найти море. Это как неизбежное путешествие от малого к большому. Море существовало с незапамятных времен как вечная цель, символ завершенности.
«Когда дети учатся ходить/ Дорога существует с того дня» : простая, но глубокая ассоциация. Дорога не только существовала раньше, но и как будто родилась с первым шагом человека. Личные путешествия создают человеческие пути. В стихотворении рассказывается о начале и пути развития вещей и людей с помощью простых образов, проникнутых философией жизни.
Всего две строки: «Добро, которое отдано/ Еще больше добра» («Доброта Ми») вызывают глубокую философию об альтруизме и ценности доброты. Быть «хорошим» — само по себе драгоценное качество, но когда его «дарят», то есть делятся им, предлагают другим, его ценность возрастает, умножается и становится «еще более хорошим». Стихотворение словно несет в себе послание о том, что доброта и великодушие по-настоящему полны только тогда, когда их отдают, и мораль заключается не в том, чтобы хранить вещи в тайне, а в том, чтобы делиться ими.
Песня «Я люблю тебя, мама» показывает, что Сюань Куинь очень хорошо понимает психологию и поведение детей. Сравнив свою любовь к матери с небом, с Ханоем , со школой и поняв, что эти вещи слишком обширны и далеки, у ребенка внезапно возникает интересное чувство, присущее только детству. Стихотворение открывает необычное в обыденности жизни, когда ребенок невинно говорит: «Ах, мама, в моем спичечном коробке всегда есть сверчок, я открываю его и сразу вижу, что я люблю тебя так же сильно, как сверчка» .
Это также неожиданный финал песни «Я люблю тебя, мама».
Поэзия Сюань Куинь не подражает детям. В поэзии она часто «преображается», говорит на языке детей, сопровождает детей самым искренним и честным образом. Вот почему ее поэзия так жива в сердцах детей.
Источник: https://hanoimoi.vn/bau-troi-trong-qua-trung-704115.html
Комментарий (0)