Чтобы обеспечить военнослужащих, занятых на строительстве, качественное питание, Военно-морская академия скоординировала свои действия с местными властями, в частности с деревнями Тра Ко 2, Суой Да и Ха Ла Ха (коммуна Бак Ай), для оказания помощи в приготовлении пищи для солдат. Сразу после обращения многие семьи с энтузиазмом откликнулись, охотно уделяя свое время и силы приготовлению еды для военнослужащих.
![]() |
| Госпожа Фан Тхань Чи тщательно моет продукты, готовя их к подаче. |
С раннего утра, с началом строительных работ, небольшой двор семьи г-жи Фан Тхань Чи (деревня Ха Ла Ха) наполняется оживленной атмосферой. Г-жа Чи рассказывает, что каждый день она просыпается до 5 утра и преодолевает почти 10 километров до рынка, чтобы выбрать свежие продукты. Около 9 утра она начинает готовить еду: выбирает овощи, готовит мясо и рыбу, моет рис, а затем суетливо готовит каждое блюдо на огне. Наблюдая за поднимающимся дымом и ароматом еды, атмосфера становится еще более теплой и наполненной теплотой и любовью, которую местные жители испытывают к молодым солдатам.
После каждого приема пищи, видя, как солдаты наслаждаются едой, госпожа Чи не могла скрыть своей радости: «Видя, как тяжело работают солдаты, терпя солнце и дождь, я испытываю к ним огромное сочувствие. Приготовление еды немного отвлекает меня от личных дел, но я всегда стараюсь сделать все возможное, чтобы у солдат была вкусная еда. Каждый день я спрашиваю их, что они хотят съесть и нравится ли им вкус, чтобы я могла изменить меню на следующий день. Возможность внести свой небольшой вклад делает меня очень счастливой и гордой».
![]() |
Курсанты Военно-морской академии доставляют еду в лагерь подразделения.Вам также может понравиться |
![]() |
| Молодые стажеры получали питание с помощью местных жителей. |
В деревнях Тра Ко 2 и Суой Да царила оживленная атмосфера во время приготовления обеда. Одни собирали овощи, другие разжигали печи, третьи приправляли еду… Смех и разговоры, казалось, рассеивали палящую жару центрального прибрежного региона, создавая теплую, семейную атмосферу. Г-жа Чан Тхи Ми Дунг, непосредственно участвовавшая в приготовлении пищи, сказала: «Видя, как стажеры, в возрасте наших детей и внуков, работают под солнцем, нам становится очень жаль их. Поэтому вся семья подключилась, каждый помог приготовить нормальный обед, надеясь, что у них хватит сил закончить свою работу».
Подполковник Динь Ван Тхань, заместитель командира 2-го батальона Военно-морской академии, отвечающий за строительные работы, сказал: «В этот раз Военно-морская академия отвечает за строительство трех жилых домов. Мы считаем это задачей, имеющей глубокое гуманитарное значение, демонстрирующей ответственность и искреннюю заботу солдат о людях. Внимательная забота и помощь местного населения, особенно горячее питание, являются большим источником мотивации, придающим силы офицерам и курсантам для решительного и качественного выполнения миссии».
![]() |
| Госпожа Фан Тхань Чи и стажеры беседуют. |
За каждым приемом пищи они делятся простыми, повседневными историями: насколько утомительной была сегодня работа, понравился ли им суп, достаточно ли вкусной была тушеная рыба… Эти простые, искренние вопросы стали мостом, соединяющим солдат и людей, помогая им лучше понимать друг друга, чувствовать себя ближе и любить друг друга еще сильнее.
Нет необходимости в дорогих или изысканных блюдах, достаточно простой семейной трапезы с зелеными овощами, тушеной рыбой, тарелкой горячего супа… и все это воплощает глубокую привязанность. Трапезы, подаваемые под скатами крыши, рядом с почти достроенными домами, еще раз демонстрируют крепкую связь между военными и народом. В памяти каждого офицера и курсанта Военно-морской академии эта земля не только хранит следы напряженной работы, но и сохраняет привкус теплых трапез, которыми делились военные и народ.
Источник: https://www.qdnd.vn/xa-hoi/chinh-sach/bua-com-am-tinh-quan-dan-1042986














