
Для обеспечения тщательной подготовки и создания необходимых условий для празднования Нового 2026 года и наслаждения лунным Новым годом Лошади, премьер-министр поручил Министерству промышленности и торговли внимательно следить за ситуацией на рынке и давать указания местным органам власти и предприятиям подготовить достаточное количество товаров первой необходимости, предотвращая дефицит и перебои в поставках, которые могли бы привести к необоснованному повышению цен.
Кроме того, необходимо активно внедрять программы стабилизации рынка, налаживать связь между спросом и предложением, поставлять вьетнамские товары в сельские районы, промышленные зоны и отдаленные районы; обеспечивать поставки бензина, дизельного топлива и электроэнергии для производственной и хозяйственной деятельности предприятий и повседневной жизни населения, абсолютно исключая любую нехватку при любых обстоятельствах.
Министерство финансов отвечает за эффективное управление системой социального страхования Вьетнама, включая выплату пособий по социальному страхованию, страхованию от безработицы и медицинскому страхованию, обеспечивая их полную и своевременную выплату; а также за объединение выплат пенсий и пособий по социальному страхованию за два месяца (февраль и март) в февральский расчетный период, чтобы создать благоприятные условия для празднования Нового года по лунному календарю.
Кроме того, важно оперативно распределять национальные резервы среди соответствующих получателей, обеспечивая социальное благополучие, особенно в районах, пострадавших от стихийных бедствий, штормов и наводнений, чтобы предотвратить голод среди населения во время празднования Нового года по лунному календарю и в период нехватки продовольствия.

Министерство сельского хозяйства и окружающей среды отвечает за обеспечение баланса между спросом и предложением на продукты питания, особенно на товары первой необходимости; оперативное регулирование спроса и предложения для удовлетворения внутренних потребностей, межрегиональных и местных условий, а также для целей экспорта с целью стабилизации рыночных цен; эффективное управление потоком товаров через пограничные пункты, предотвращение заторов товаров, вызванных субъективными факторами, и оперативное и эффективное решение проблем, вызванных объективными факторами.
Министерство культуры, спорта и туризма отвечает за организацию разнообразных и уникальных художественных программ, соответствующих местным обычаям и традициям, сохранение традиционных ценностей и обеспечение возможности для населения отпраздновать Тет (Лунный Новый год) радостно, безопасно, экономично и эффективно, в соответствии с экономическими условиями каждого региона; укрепление государственного управления фестивалями и туризмом; требование от предприятий публичного указания цен и категорическое недопустимость завышения цен для туристов.
Народные комитеты провинций и городов должны заблаговременно планировать обеспечение достаточного транспортного сообщения для населения и вьетнамцев, возвращающихся домой на Тет. Местные власти должны основывать свои решения на фактической ситуации, возможностях и условиях для организации фейерверков во время Лунного Нового года, создавая атмосферу единства, радости и волнения среди населения, обеспечивая при этом экономичность, абсолютную безопасность и соблюдение правил; а также контролировать и призывать предприятия выплачивать своим сотрудникам полную заработную плату и премии к Тету...
Ведомства и подразделения обязаны поручить своим должностным лицам и сотрудникам строго соблюдать правило, запрещающее организацию визитов или новогодних поздравлений начальству и руководителям всех уровней; строго запрещающее использование государственных средств для вручения или получения новогодних подарков руководителям всех уровней в любой форме; и не допускающее незаконного использования государственного бюджета, транспортных средств или государственных активов для проведения праздничных и развлекательных мероприятий.
Сразу после празднования Нового года по лунному календарю ведомства и подразделения должны незамедлительно сосредоточиться на выполнении своей работы, обеспечивая отсутствие заторов и сбоев в административных процедурах для граждан и предприятий; им не следует организовывать питание или новогодние поздравления в рабочее время, а вместо этого сосредоточиться на работе в рамках своих полномочий и ответственности...
Источник: https://www.sggp.org.vn/chi-tra-luong-huu-gop-thang-2-va-thang-3-post836559.html










