Небо над Ханоем казалось выше и синее, приветствуя первые лучи летнего солнца, пылающие яркими красными цветами хлопка и баухинии. Улицы и уголки столицы, от пригородов до центра города, были украшены флагами и цветами, отмечая это знаменательное событие, наполненное общей радостью трех регионов: Ханоя, Хюэ и Сайгона, а также побратимскими отношениями между Ханоем и Дьенбьеном.
1. Ханой и Дьенбьенфу находятся всего в получасе полета друг от друга, но погодные условия в Северной дельте реки и горных районах Северо-Запада сильно различаются. Последние несколько дней, а точнее, почти неделю, небо над провинцией Дьенбьен и городом Дьенбьенфу было затянуто густыми облаками и туманом, по утрам и вечерам шел небольшой дождь, стояла прохладная и приятная погода. Похоже, это также последний холодный период сезона – приближается похолодание «Нангбан». Холодные ветры и весенние краски вновь пришли в край цветка баухинии – «столицу» высокогорного Северо-Западного региона.
Мемориальный комплекс имени генерала Во Нгуен Зиапа расположен на территории штаба полевого командования Дьенбьенфу в Муонгфанге. Фото: Туан Диеп.
Аэропорт Дьенбьен был модернизирован, отремонтирован и расширен, что позволило удвоить его пропускную способность для приема транспортных самолетов A320 и A321. Планируется, что он начнет работу до китайского Нового года 2024 года и сможет обслуживать полмиллиона пассажиров в год. Современная воздушная транспортная система в Дьенбьене открывает путь к процветанию экономики , торговли, туризма и культуры не только в пределах провинций Дьенбьен, Лайчау и Сонла, но и связывает и интегрирует весь Северо-Западный регион, создавая новые возможности для всестороннего развития.
2. Жители города Дьенбьенфу живут и работают в праздничной атмосфере. От проспектов Во Нгуен Зиап и Хоанг Ван Тхай до улиц и дорог — всё красиво украшено, утопает в красном цвете флагов и цветов, сияет яркими красками весны, приветствуя великий праздник страны и нации. На лицах детей в красных платках, несущих книги в школу, молодых женщин из народов тай, тай, монг и дао, и пожилых женщин с почерневшими зубами и высокими пучками — всё излучает уверенность и гордость хозяев страны — героических граждан Дьенбьена.
Город Дьенбьенфу завершил подготовку к приему миллионов родственников и туристов, которые соберутся по случаю знаменательной 70-й годовщины Дня Победы. 70 лет – это средняя продолжительность жизни человека, приближающая людей к семидесяти годам! 70 лет – это не так уж много по сравнению с историей страны, но сколько пожилых мужчин и женщин, которые когда-то держали в руках оружие, переносили взрывчатку и толкали повозки во время Дьенбьенфуской кампании, сегодня здесь, чтобы вместе со своими товарищами посетить это поле боя?!
Мы, молодое поколение, пришедшее на смену победе в Дьенбьенфу, имели честь присутствовать в героическом городе Дьенбьенфу в день проведения Национальной научной конференции «Победа в Дьенбьенфу и дело построения и защиты Социалистической Республики Вьетнам» (апрель 2024 г.), проходившей под председательством Министерства национальной обороны в координации с министерствами и ведомствами провинции Дьенбьен и центрального правительства. Конференция подтвердила правильную политику и мудрое руководство нашей партии и президента Хо Ши Мина; непоколебимую волю к борьбе и победе, пламенный патриотизм, огромную политическую и духовную силу нации; уникальность и креативность вьетнамского военного искусства; и предоставила возможность всей партии, народу и армии вспомнить традиции упорной и непоколебимой борьбы наших предков и почтить память соотечественников и товарищей, храбро пожертвовавших собой во имя национального освобождения.
Взрывной кратер на историческом месте холма А1. Фото: Туан Диеп.
3. Более полувека Вьетнам оставляет свой след на карте мира своими почитаемыми достопримечательностями и выдающимися личностями: «Вьетнам — Дьенбьенфу — Хо Ши Мин — Во Нгуен Зиап». После Августовской революции 1945 года последовала Победа в Дьенбьенфу в 1954 году, когда наша армия и народ вписали в историю победу, сопоставимую с такими знаменательными событиями, как Бать Данг, Чи Ланг, Донг Да, Рач Гам и Хоай Мут — блестящими вехами в борьбе против иностранных захватчиков, создавшими золотую главу в истории: «Разносится по всему миру, сотрясает землю», «Девять лет, чтобы создать Дьенбьенфу / Красный венок победы, золотую главу в истории».
Победа при Дьенбьенфу положила конец девятилетней затяжной войне сопротивления нашей армии и народа, вынудив французских колонизаторов сесть за стол переговоров, подписать Женевские соглашения, признать независимость, единство и территориальную целостность трех стран: Вьетнама, Лаоса и Камбоджи, а также согласиться вывести свои войска из Индокитая.
Победа при Дьенбьенфу стала решающим поворотным моментом в истории революционной борьбы Лаоса и Камбоджи. Победа при Дьенбьенфу стала кульминацией войны сопротивления: «56 дней и ночей, проведенных в рытье туннелей в горах, ночевках в бункерах, проливных дождях и скудном пайке / Кровь, смешанная с грязью, — мы совершили новое чудо: победу национальной гордости, решимости не потерять свою страну, не быть порабощенными».
Благодаря военному искусству «окружения, вторжения, атаки, уничтожения, истребления и истребления», а также блестящему руководству главнокомандующего генерала Во Нгуен Зиапа и штаба кампании, оперативная стратегия была изменена с «быстрого нападения, быстрого решения», запланированного на 2 дня и 3 ночи, на «постоянное наступление, неуклонное продвижение», и мы одержали полную победу.
В 15:30 7 мая 1954 года наши войска, наступая со всех сторон, храбро атаковали и захватили штаб командования укрепленного комплекса Дьенбьенфу, взяв в плен генерала де Кастри и генеральный штаб французской армии в Дьенбьенфу.
Оперативный центр, где командование полевой кампании в Дьенбьенфу проводило ежедневные брифинги. Фото: Туан Диеп.
4. Сегодня в Дьенбьенфу до сих пор сохранились следы самого мощного на тот момент укрепленного комплекса французских колонизаторов, расположенного в котловине Дьенбьенфу, с 49 контрольно-пропускными пунктами на возвышенностях. Они были сохранены и отреставрированы, став бессмертными историческими и культурными реликвиями, напоминающими о славной победе «кровью, грязью и цветами». К ним относятся остатки холмов А1, Д1, С2, Хим Лам, Док Лап, Бан Кео, аэродрома Муонг Тхань и бункера Де Кастри. Там же находятся Монумент Победы в Дьенбьенфу, Музей истории Победы в Дьенбьенфу и командный пункт кампании в Муонг Фанг. Недавно вьетнамское правительство завершило строительство Мемориала мученикам Дьенбьенфу, расположенного на высоком холме среди облаков и горных ветров рядом с холмом А1.
В память об огромном вкладе тысяч и тысяч героических мучеников, павших за победу в Дьенбьенфу, партия и государство Вьетнам собрали их останки, чтобы воссоединить их с останкими товарищей на трех национальных кладбищах мучеников: А1, Док Лап и Хим Лам. Неподалеку находится кладбище мучеников Тонг Кхао, где покоятся останки вьетнамских солдат-добровольцев, сражавшихся и погибших в Лаосе.
Кладбище занимает площадь более 32 000 квадратных метров и содержит 644 могилы офицеров и солдат, храбро отдавших свои жизни в ходе кампании в Дьенбьенфу. Фото: Туан Диеп
На кладбище мучеников А1, где покоятся останки 644 героических мучеников, на надгробных камнях высечены имена только четырех: Чан Кана, Фан Динь Гиота, То Винь Диня и Бе Ван Дана. Остальные – «неизвестные» мученики. Это показывает, насколько жестокой была война, ведь кости и плоть этих героев были «смешаны с кровью и грязью»…
5. Прошло более 160 лет с тех пор, как французские колонизаторы произвели первые выстрелы во время вторжения во Вьетнам (в 1858 году), и семь десятилетий с момента выхода в свет великолепной эпической поэмы о Дьенбьенфу. Мы прощаемся с последним французским солдатом после Женевских соглашений 1954 года. Вьетнамско-французские отношения пережили множество взлетов и падений и сейчас развиваются глубоко и эффективно. Используя стойкость вьетнамцев и гибкую «вьетнамскую бамбуковую дипломатию», мы готовы пожать руки и подружиться со странами по всему миру, независимо от их политических систем.
В 1973 году Вьетнам и Франция установили дипломатические отношения. В 2013 году отношения между Вьетнамом и Францией были подняты до уровня стратегического партнерства. Мы принимали с визитами президентов Франции, в том числе президента Ф. Миттерана (1993), президента Ж. Ширака (1997, 2004) и президента Ф. Олланда (2016). Две страны поддерживают эффективное и всестороннее сотрудничество в различных областях, от экономического сотрудничества, обороны и безопасности, торговли, инвестиций, науки и техники, образования и профессиональной подготовки, инноваций, цифровой трансформации, «зеленой» трансформации, культуры и обменов между людьми. Экономическое, торговое и инвестиционное сотрудничество является одним из столпов отношений между Вьетнамом и Францией, особенно после вступления в силу Соглашения о свободной торговле между Вьетнамом и Европейским союзом (EVFTA) (август 2020 года).
Командный бункер укрепленного комплекса Дьенбьенфу расположен в центре котловины Дьенбьенфу. Фото: Туан Диеп
6. Посещение Дьенбьена и Лайчау подобно возвращению в родной дом Северо-Западного Вьетнама, родину нежного и прекрасного цветка бан; завораживающего тайского танца ксоэ, очаровывающего туристов. Река Нам-Ром по-прежнему течет чистой, прохладной водой, орошая рисовые поля Муонг-Тханя, производя ароматный, клейкий рис и ведя нас к культурным деревням и новым сельским районам. Провинция Дьенбьен и город Дьенбьенфу являются городами-побратимами Ханоя; они являются родиной благодарности и взаимности между провинциями и городами в духе объединения усилий всей страны и вклада в развитие Дьенбьена, чтобы Дьенбьен стал родиной всей страны, чтобы «Муонг-Тхань, Хонг-Кум, Хим-Лам / Цветы абрикоса снова побелели, апельсиновые рощи снова пожелтели».
Все более современные и хорошо оснащенные экономические, коммерческие, туристические и социально-культурные проекты, появляющиеся в городах Дьенбьен и Дьенбьенфу, являются не только достойным признанием и компенсацией за благородные жертвы, принесенные народами различных этнических групп ради независимости и свободы, но и свидетельством самоотверженности, интеллекта и усилий жителей Ханоя и всей страны по отношению к народу Северо-Запада, позволяя горным регионам догнать низменности.
В последние дни, в ответ на кампании Центрального комитета Вьетнамского отечественного фронта, Ассоциация ветеранов Вьетнама, различные организации, ассоциации, ведомства, подразделения и правительства всех уровней мобилизуют средства и вносят вклад в фонд для сноса временных и ветхих домов и строительства домов солидарности для ветеранов, молодых волонтеров и гражданских служащих, участвовавших в кампании в Дьенбьенфу, и их семей, которые испытывают особые трудности.
Внезапно мне вспомнились волнующие слова песни: «Освободив Дьенбьенфу, наши солдаты возвращаются домой / Среди цветущих цветов ликует северо-западный регион».
«Дьенбьенфу» — бессмертная эпопея, революционный факел, который ярко горит вечно, освещая сердца и умы каждого из нас!
Источник






Комментарий (0)