(Дан Три) - За более чем два года пребывания в качестве невесты в чужой стране Бич Хуен никогда не чувствовала себя одинокой или потерянной, потому что рядом с ней заботливый муж и вторая семья, которые всегда ее любят.
Окончив факультет китайского языка Университета иностранных языков Вьетнамского национального университета в Ханое, Пхунг Бич Хуен (род. 1994, Хайфон) получил полную стипендию на получение степени магистра от правительства Китая и уехал в Ханой, город Чунцин. учился за границей в 2017 году.
Во время новой студенческой встречи Хуен познакомилась с Сон Ён Саном (1993 г.р.) - корейским мальчиком, приехавшим учиться по обмену, который теперь является ее мужем.
И их первые впечатления, и суждения о второй половине были... ошибочными.
У Янга Сана вьющиеся волосы и загорелая кожа, поэтому Хуен ошибочно подумал, что он из тропических стран, таких как Лаос или Индия. Позже она узнала, что он увлекался серфингом, поэтому его кожа была такой темной. Увидев, что Ён Сан представился студентом третьего курса, Хуен тоже была уверена, что он моложе, и даже попросила его позвонить ее сестре.
Тем временем, глядя на маленькую фигурку Хуен, Ён Сан подумал, что вьетнамская девушка была студенткой первого курса, отказываясь верить, что она учится на степень магистра. В конце концов им пришлось показать друг другу свои паспорта, чтобы убедиться, что другой человек не «обманывает».
Янг Санг любит спорт, любит петь и всегда полон энергии. Напротив, Хуен не любит спорт, любит рисовать и танцевать. Их личности и интересы совершенно разные, но у них есть одна общая черта: они не устанавливают никаких стандартов вкуса своего возлюбленного.
Словно два противоположных магнита, Бич Хуен и Ён Сан становятся все ближе и ближе друг к другу, сочиняя романтическую историю любви.
Во время учебы за границей в Китае Бич Хуен и Ён Сан учились в разных классах. Живя в одном общежитии, но на разных этажах, Хуен думала, что у нее не так много шансов встретиться друг с другом, поэтому поначалу она не обращала особого внимания на свою корейскую подругу.
«Но почему-то я часто встречаю его по дороге в школу и на общей кухне на третьем этаже», — поделилась с репортером Хуйен, улыбаясь. Дэн Три.
На тот момент девушка только приехала в Хайфон и не была знакома с китайской едой.Группа вьетнамских иностранных студентов часто приглашала друг друга приготовить рис. Каждый раз, когда они встречают Ён Санга, все приглашают его поесть с ними. Чтобы «отплатить долг», он вызвался мыть посуду после еды, играл на гитаре и пел для всей группы.
Таким образом, Хуен и Ён Сан больше разговаривали и делились друг с другом и становились все более близкими.
Во время их ухаживания Хуен чувствовал искренность Ён Санга даже в небольших действиях. Он всегда затаскивает ее внутрь, когда переходит улицу, всегда заранее планирует встречи, всегда следит за тем, чтобы его девушка благополучно возвращалась в общежитие каждый вечер, и пытается узнать о вьетнамской культуре.
Хотя она была «потрясена» этими усилиями, Хуен все еще колебалась, поэтому много раз избегала признания Ён Санга. Она думала, что он студент по обмену, проучился всего 6 месяцев, а затем вернулся в Корею. Если он влюбится, то, вероятно, это не продлится долго. Она боится, что если даст слишком много любви и расстанется, ей будет очень больно.
Несмотря на то, что ему много раз отказывали, Ён Сан все равно не сдавался. Он сказал Хуен, что если он просто даст себе шанс, то докажет, как сильно он ее любит. И тогда вьетнамская девушка согласилась, но не сказала этого прямо, просто написала словечко своему парню.
Поскольку он только что выучил китайский язык и мало что понимал в китайской культуре, Ён Сану пришлось спросить друга, что имел в виду Хуен. Как раз в тот момент, когда они собирались гулять, мальчик получил текстовое сообщение от своего друга, в котором говорилось, что это слово включает в себя «друг» и «сердце», что означает: «В моем сердце есть ты».
«В этот момент он понял, что я приняла приглашение, громко закричал и обнял меня. Прохожий увидел это и удивленно спросил: «Ты выиграл в лотерею?». На тот момент прошло 3 месяца с тех пор, как мы были знакомы", - вспоминает Хуйен.
Ён Сан должен был проучиться в Чунцине только один семестр, но, поскольку он хотел проводить больше времени с Хуенем, он попросил проучиться еще один семестр. Через год мальчику пришлось вернуться в Корею, чтобы закончить последний год обучения в университете, а Хуен осталась в Китае, чтобы закончить два года обучения в магистратуре.
Прежде чем начать отношения на расстоянии, пара привезла друг друга домой, чтобы познакомиться со своими семьями.
Когда они впервые полюбили друг друга, Бич Хуен-Янг Санг говорила на 90% по-английски. Позже оба пытались выучить язык друг друга и говорить на нем.
Впервые Ён Сан вернулся в Хайфон во время Лунного Нового года. Поскольку он был в таком стрессе, сразу после приземления в аэропорту он побежал прямо в ванную, чтобы переодеться в костюм, галстук, сменить обувь и причесаться, прежде чем уверенно выйти.
«Когда он пришел ко мне домой, он сидел прямо и серьезно, его руки были аккуратно сложены, как будто он собирался на собеседование. Во время еды он определенно не переодевался в удобную одежду, а носил длинные брюки и «упакованную» рубашку, что заставило моих родителей громко смеяться», — рассказал Хуен.
Однако после того, как ее дочь уехала в Китай учиться за границу и внезапно у нее появился парень-кореец, родители Хуен были шокированы и не очень ее поддержали. Они беспокоятся о том, что их дети поженятся далеко и им придется стать невестами в чужой стране.
Что касается семьи Ён Санга, у них тоже возникли определенные опасения, когда они узнали, что их сын влюблен в вьетнамскую девушку. Одной из них является языковой барьер, который делает невозможным общение обеих сторон без того, чтобы Ён Сан находился в процессе перевода.
Преодолевая «барьер» обеих семей, во время своих отношений на расстоянии, Хуен и Ён Сан всегда старались откладывать деньги, чтобы видеться друг с другом и навещать родителей 2-3 раза в год. Когда пришло время прощаться, они призвали друг друга стараться изо всех сил.
Окончив университет, Ён Сан начал готовиться к экзамену на офицера ВВС. Вступительный экзамен сложен, шансы высоки, и после сдачи экзамена вам придется пройти специальную подготовку в течение 3 месяцев. В течение этих 3 месяцев он и его девушка могут обмениваться информацией только посредством рукописного письма или электронной почты (e-mail), а созваниваться могут только по выходным. Мало того, переписка, которой они обменивались, также строго контролировалась.
Это время помогло паре осознать, что их любовь достаточно сильна, чтобы преодолеть все, и что любовь на расстоянии не является таким уж большим испытанием.
Бич Хуен и Ён Сан планируют, что после окончания учебы они оба возьмутся за руки и вместе пойдут домой. К сожалению, когда разразилась эпидемия Covid-19, военным в Корее запретили покидать страну. Поэтому паре пришлось пережить еще один год любви на расстоянии, имея возможность смотреть друг на друга только через экран телефона, пытаясь поощрить друг друга сохранять оптимистическое мышление.
В конце 2021 года пара решила пройти процедуру регистрации брака. Перед этим родители Ён Сан позвонили и попросили у родителей Хуен разрешения отвезти ее в Корею. Свадьба в Корее была назначена заранее, но из-за слишком напряженной пандемии родители Хуен не смогли получить визу и не смогли присутствовать на ней.
«Действительно, в день свадьбы у моей свекрови все еще был Covid-19, поэтому она не могла присутствовать в свадебном зале. Обряд зажжения священной свечи, который совершали вместе мать жениха и невесты, теперь заменяют тесть и старший дядя. Моя свекровь и мама смотрели свадьбу по телефону и не могли сдержать слез", - эмоционально вспоминала Хуен.
В середине 2022 года, когда эпидемия пошла на убыль, семья Ён Санга вместе с родственниками и друзьями отправилась во Вьетнам, чтобы принять участие во второй свадьбе молодой пары. На свадьбе проводятся не только полные традиционные ритуалы в соответствии с вьетнамскими обычаями, но и «кровавый» культурный обмен между двумя родственниками мужа.
Хуен и Ён Сан счастливы, что наконец-то состоялась полноценная свадьба.
После счастливого дня обе семьи отправились вместе. турист Са Па, Лао Кай. Только вернувшись в Корею, родители Хуен заразились Covid-19. Даже сейчас они все еще смеются и шутят: «Куда бы вы ни бежали, от вируса не уйти».
Следуя за своим мужем в Корею, Хуен сильно колебалась. Она понимала, что это решение означало, что ей придется начинать с нуля: независимо от того, говорила ли она по-китайски, по-английски или по-вьетнамски, чтобы жить в Корее, ей пришлось выучить совершенно новый язык.
Родители Хуен волнуются больше всего. Несмотря на то, что они много раз встречались и общались с Ён Сангом и знали, что их зять и его семья были очень нежными и добродушными, они все равно не могли не беспокоиться, что их дочь будет презираться или издеваться из-за того, что она была одна в чужой стране.
К счастью, у Хуен было много возможностей поехать в Корею, чтобы навестить семью Ён Сан, поэтому она не была слишком удивлена и довольно быстро интегрировалась. Пара жила раздельно, в первый день приезда домой ее родители и зять устроили приветственную вечеринку, украсив спальню воздушными шарами и цветами, что очень взволновало Хуен. Она ясно чувствовала любовь всей семьи к ней.
Бич Хуен рассказала, что после свадьбы жизнь ее и ее мужа пошла гладко: обычно они ходили в супермаркет, чтобы купить еду для приготовления, заказывали доставку еды или ходили куда-нибудь поесть 2-3 раза в неделю.
«Моего мужа довольно легко воспитывать, поэтому, что бы я ни готовила, он отзывается с энтузиазмом. Его любимые блюда — фо и бунча. В Корее организовано много бесплатных культурных курсов для невест из мультикультурных семей. Я тоже участвовала и научилась готовить немало вкусных блюд", - сказала она.
Янг Санг работает в армии, ходит на работу с 9:17 до XNUMX:XNUMX, поэтому пара до сих пор часто встречается. Вечером они часто вместе ходят в супермаркет или гуляют по парку и катаются на скейте. Выходные станут временем кино, свиданий и покупок.
В настоящее время Хуен и Ён Сан по-прежнему общаются в основном на английском и китайском языках. При проживании с членами семьи оба будут говорить по-корейски. Поэтому языковой барьер больше не является проблемой.
«Просто потому, что я использую четыре языка одновременно, иногда у меня возникают проблемы с переводом. Много раз я отвечала родителям мужа на китайском, рассмешив всю семью", - рассказала Хуен.
Янг Санг также пытался выучить вьетнамский язык, но из-за плотного графика работы его прогресс в обучении был медленным. Но каждый раз, когда он возвращается во Вьетнам, он старается выучить больше основных фраз и приветствий, чтобы общаться с родителями и членами семьи жены. В частности, любимая вьетнамская песня мальчика – Двигаться вперед.
После 3 лет работы в ВВС Кореи Ён Сан решил оставить военную службу и открыть собственную компанию. В настоящее время Хуен преподает китайский язык, а также помогает переводить в компании своего мужа.
После более чем года изучения языка Хуен радостно похвасталась, что сдала экзамен на получение корейского гражданства и в настоящее время ожидает получения гражданства.
Хуен и ее муж также переехали из города Тэгу в город Сувон, чтобы жить рядом с домом родителей ее мужа. Поездка к ним занимает всего 10 минут. Каждые выходные вся семья собирается вместе, чтобы поесть и выпить.
Хуен всегда думает, что ей уже повезло и она счастлива, что у нее любящая семья, а теперь у нее еще и прекрасная семья мужа.
Ее свекровь никогда не просила Хуен готовить или заставлять невестку делать то, что ей не нравится. Всякий раз, когда у нее есть свободное время, ее мать приглашает Хуен пойти по магазинам, спрашивая ее, любит ли она что-нибудь купить или съесть, чтобы она могла купить это для нее. Однажды она лениво сказала, что любит есть клубнику и малину, а на следующий день увидела уведомление о доставке фруктов к своей двери.
«Моя свекровь очень заботливая. Моя мама часто признавалась и делилась со мной. Моя мама также напомнила мне, чтобы я старательно звонила биологической матери, потому что у нее тоже есть дочь. Если ее дочь выйдет замуж далеко, она будет очень скучать по ней", - сказала она.
Тесть Хуен на год старше ее отца, он мягкий и деликатный человек. Гастрономические предпочтения и вкусы Хуен и ее тестя также схожи. Поэтому, когда он видит вкусное блюдо, он покупает невестке лишнюю порцию. Зная, что Хуен любит рисовать, во время путешествий свекор тоже покупает ей краски.
«Я чувствую, что мои родители жены любят меня как дочь, всегда заботясь обо мне до самых мелочей», — сказала Хуйен.
В семью мужа Хуен также входит младшая сестра ее мужа, 1995 года рождения, которая работает медсестрой в больнице Сеульского университета, Корея. Поскольку они близки по возрасту, обе сестры легко разговаривают и имеют одно и то же хобби: сидеть и плохо говорить о Ён Санге.
У Бич Хуен идеальная жизнь в Корее, ее любит семья ее мужа.
Для Хуена Ён Сан не идеален и не является «стандартом Потомков Солнца», как часто говорят в Интернете. Он обычный человек, любит есть сладости, любит серфинг и скейтбординг, и у него довольно детский характер. Она объясняет, что это может быть потому, что в Корее понятие 30-летнего возраста еще молодо, поэтому корейские мужчины могут взрослеть позже, чем вьетнамские мужчины.
Но на работе Ён Сан полон решимости и стремится достичь своих целей. Когда ее муж решил отказаться от своей стабильной работы, не слишком напряженной и с множеством хороших льгот, таких как офицер, Хуйен несколько колебалась. Однако в конечном итоге она считает, что в браке самое главное – всегда смотреть в позитивном направлении, всегда поддерживать и уважать другого человека.
Хуен и Ён Санг также часто возвращаются во Вьетнам, примерно два раза в год, каждый раз оставаясь на месяц. Всякий раз, когда они чувствуют стресс или усталость, молодая пара путешествует вместе, независимо от того, далеко или близко. Любимые места этих двух людей — Дананг и остров Чеджу (Южная Корея), где есть и горы, и море, где они могут расслабиться, а также идеальные места для серфинга Ёнг Санга.
Фото: НВЦК
Дантри.com.vn